Скачать 0.68 Mb.
|
Mini-presentationYou are asked to give a short talk on a business topic. You have to choose one of the topics from the four below and then talk for about three minutes.
Essential Vocabulary to Text II A
Module 3 InflationPerfect Continuous Tenses. Modal verbs and their equivalents. Causatives: to cause, to make, to force. Phraseological units and prepositions: in line with; carry on; a number of; no longer; tend to (do) something; in terms of; owing to; because of. Exercises1. Translate the sentences into Russian paying attention to the time modifiers. Put special questions to each sentence.
2. Translate into English. 1.Еще до того, как Великобритания стала членом ЕС, ее торговля с европейскими партнерами быстро развивалась. 2.Этот сотрудник работает в нашей компании с прошлой осени. 3.Он изучал английский язык в течение пяти лет, прежде чем стал изучать немецкий. 4. Посетитель пришел сюда час назад и ждет Вас с тех пор. 5.В течение десяти лет маркетологи говорят, что компьютеры будут дешеветь на 30% в год. 6.Последние годы инвестиции правительства в производственные предприятия уменьшаются. 7.К тому времени как Анна получит повышении по службе, она будет работать в этой организации уже пять лет. 8.В течение последних десятилетий качество информационных технологий улучшается. 9. С 1993 года Россия проводила (pursue) большую организационную работу, прежде чем она смогла вступить в ВТО. 3. Put the verbs in brackets in the proper tense: Perfect Simple or Perfect Continuous.
4. Fill in the spaces, using modal verbs “can”, “could” or their equivalent “be able”.
“I am not sure. I ….when I went to school but I don’t think I …do it now”.
“No, We ….. to do it on Friday”
5. In some of the sentences either “could” or “was able” can be used. 1. The worker was very tired but he ……to repair the machine tool. 2. We ……to solve the problem a week ago. 3. I was sitting far from the speaker. I ….see all right but I …. .hear very well. 4. When he was young he……run a mile in less than five minutes. 5. The company….to make some profit even during the inflation. 6. We were late for the conference, but we …..to make our reports. 6. Translate the sentences paying attention to how probability is expressed. 1. The Swedish company might buy our company. 2. Things change, I might even lose my job. 3. May I look around the plant now? 4. I could send this order on Friday. 5. Anyone can learn how to use a computer. 6. Couldn’t you employ more well-qualified employees to complete the project? 7. Your boss may be able to change the situation. 8. This company might have enlarged the construction site, because they needed more space. 7. Translate the sentences paying attention to how obligation is expressed. 1. We must not use the machine until the green light is on. 2. You must call on me at the office, when you arrive in Moscow. 3. You have to use a mouse when you work on a computer. 4. We have to work together if we want to meet the deadline. 5. They should rely on the information from our top management. 6. You should not have opposed that proposal. 7. The Government ought to have reconsidered their decision. 8. Successful leaders must be able to articulate their ideas. 9. Our graduates will have to be prepared to realize innovative ideas. 10. We have to get up early tomorrow, as we are to be at the airport at 5 o’clock. 11. What is to be done about this problem? We are to report about it to our supervisor. 12. The workers must be allowed to take part in the management of their organization. 13. Nowadays all employees in every field of science and technology need to be regularly retrained. 14. Effective planning must begin with objectives that are to be achieved by carrying out the plan. 8. Translate the sentences into English using modal verbs. 1.Эту систему можно также использовать на других предприятиях. 2.На него нельзя положиться. 3.Для модернизации нашего завода будет необходимо импортировать новое оборудование. 4. Проектировщику приходится выбирать между надежностью этой установки и ее стоимостью. 5.Эти исследования необходимо было держать в секрете. 6. Правила техники безопасности должны быть четко сформулированы. 7.Нам не следует недооценивать имеющиеся проблемы. 8. Вы можете внести данные изменения в компьютерную программу. 9. Вы сможете занять только ту сумму, которую вы сможете вернуть. 10. Вам не следовало бы выступать против их предложения. 11.Правительству следовало бы пересмотреть эту программу. 12. Эти данные, вероятно, были обработаны с помощью цифровых технологий. 13.Секретарь сообщила, что в настоящий момент президент нашей компании, возможно, проводит видеоконференцию с региональными представителями. 14. Не может быть, чтобы наш мастер не сделал эту работу. 9. Choose the proper Modal verb. Translate the sentences.
10. Complete the sentences, using the Modal verbs or their equivalents: can, could, may, to be able to, must, to have to.
11. Translate into English.
12. Before you read the text below, answer the questions. a) What do you know about inflation? b) Do you think that inflation can be caused by increase in people’s pay? c) Can you name any other reasons of inflation? d) What do you think is the social threat of inflation? e) Do you know anything about types of inflation? f)Why do you think that a major objective of government economic policy is to control inflation? Read and translate the text using Essential Vocabulary and any other dictionary. |
Учебное пособие Москва Издательство мгту им. Н. Э. Баумана 2014 г Основной и дополнительный тексты служат цели развития навыков чтения и понимания оригинальной литературы |
Алексей Кулаков Мгту баумана (инженер), кгпу циолковского (учитель), цср северо-Запад (стартапы) |
||
Учебное пособие для вузов под ред. В. М. Мапельман и Е. М. Пенькова... Учебное пособие предназначено для студентов вузов и всех интересующихся философской проблематикой |
Учебное пособие Конституционное (государственное) право зарубежных стран: Учебное пособие. М.: Юриспруденция, 2000. 304 с |
||
Учебное пособие Текст предоставлен правообладателем Логопатопсихология:... «Логопатопсихология: учеб пособие для студентов / под ред. Р. И. Лалаевой, С. Н. Шаховской.»: Гуманитарный издательский центр владос;... |
Учебное пособие удк 159. 9(075) Печатается ббк 88. 2я73 по решению Ученого Совета Зоопсихология и сравнительная психология: Учебное пособие. Ставрополь: скси, 2005. 272 с |
||
Учебное пособие является составной частью общего курса «Психодиагностики» Прыгин Г. С. Введение в психодиагностику: Принципы и методы. История развития. Основы психометрики: Учебное пособие. М.: Умк «Психология»,... |
Практикум л. И. Губарева о. М. Мизирева т. М. Чурилова экология человека... Учебное пособие предназначено для студентов высших учебных заведений, оно может быть использовано также преподавателями вузов, учителями... |
||
Учебное пособие М74 модели и методы управления персоналом: Российско-британское учебное пособие /Под ред. Е. Б. Моргунова (Серия «Библиотека журнала... |
Аллахвердян А. Г., Мошкова Г. Ю., Юревич А. В., Ярошевский М. Г.... Учебное пособие предназначено для психологов, представителей других наук, а также для всех интересующихся тем, как возникает новое... |
Поиск на сайте Главная страница Литература Доклады Рефераты Курсовая работа Лекции |