Скачать 69.78 Kb.
|
Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С.Пушкина, серия Филология. – СПб, 2007. № 3(5), С. 5-10 И.В.АРНОЛЬД РИТОРИКА В ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ДИССЕРТАЦИЯХ Диссертационный дискурс имеет свою стилистику и риторические возможности, которые должны обеспечивать доказательность и доходчивость научных рассуждений. В статье обращается внимание на такие составляющие диссертационного исследования, как композиция, преемственность, аргументация, выбор и точное определение терминов, а также практическая полезность работы. Задача настоящей статьи - обратить внимание коллег на своеобразную риторику диссертационного дискурса. Риторика, как наука о речевом воздействии на аудиторию, т.е. об ораторском искусстве, зародилась в Древней Греции еще в V веке до н.э. Известны труды по риторике Аристотеля, Платона и других. Известно также, что в Римской Империи риторика воспринималась как наука о том, как говорить «хорошо», т.е. красиво. У нас ее основные принципы заложил уже М.В.Ломоносов в своем кратком руководстве по красноречию. Предметом риторики на протяжении всей её истории была преимущественно прозаическая речь и ораторское искусство. Она связана со стилистикой и поэтикой и ориентирована на стратегию убеждения. О риторике в научном тексте говорилось мало, но и там, и в частности, в диссертациях, есть свои риторические возможности. Постараемся показать, что риторика полезна и действенна не только в публицистической, философской литературе или в СМИ, но и в научном тексте, так как она помогает обеспечить убедительность и доходчивость предлагаемой теории. В диссертациях, поскольку это квалификационный текст, присутствует скрытая диалогичность, т.е. диссертационное исследование всегда ориентировано на тех, кто будет его читать, будь то рецензенты, оппоненты, Ученый Совет и другие читатели. Мне показалось уместным вспомнить о риторике, как искусстве убеждать, хотя в наше время приняты больше термины «аргументация», «воздействие на адресата», «персуазивность», «стратегия доказательств». Попытаемся обратить внимание на своеобразие риторики диссертационных работ. Данный жанр, так же как и художественная литература, имеет свою стилистику и риторические возможности, которые, в первую очередь, обеспечивают доказательность и доходчивость научного дискурса. Интеллектуальные усилия диссертанта должны быть направлены не только на то, чтобы изложить свое открытие или вклад в избранную область знания, но и в том, чтобы убедить адресата в полезности этого вклада в науку. Стратегия для решения этих задач отчасти подсказывается официальными инструкциями, требующими формулировки актуальности, новизны и практической полезности работы. На что же должен обратить внимание диссертант, чтобы его правильно поняли и оценили? Прежде всего, конечно, на аргументированность положений конкретным языковым материалом (т.е. примерами), на композицию, на преемственность с уже сделанным другими, а следовательно, на эрудицию, на выбор и строгое определение терминов, на убедительное цитирование и на возможности практического использования работы. Остановимся на этом последнем пункте. За многие десятилетия оппонирования и рецензирования диссертаций мне приходилось в каждой работе и автореферате наталкиваться на один и тот же аргумент. Все пишут, что практическая польза работы состоит в том, что ее можно включить в соответствующую дисциплину, преподаваемую на факультете иностранных языков. Но это-то и требует доказательств. Зачем включать, если никакой пользы от работы нет?! Хотелось бы, чтобы авторы задумались над возможностью использования их результатов в прикладной лингвистике, лексикографии, методике преподавания, в технике перевода и т.д. Диссертация должна свидетельствовать об эрудированности автора. Но это не значит, что она должна быть полна цитат, часто случайных, не прокомментированных. Без комментариев - это не преемственность. Кроме того цитаты иногда выбиваются из стиля изложения и затрудняют чтение, а потому полезно иногда пересказывать цитаты своими словами. Очень важно убедительно комментировать цитаты, а иногда полезно и риторически эффективно поспорить с тем или иным автором. Позиция других авторов, с которыми полемизирует диссертант, тоже является риторической проблемой. Риторическое значение имеет также и контекст, в котором подано чужое мнение. Риторика в диссертации может выражаться и в способах формулировки авторского «я». Особенно значимы лексические и синтаксические средства экспрессии, т.е. «фигуры». Таковы, например, повтор, риторический вопрос и т.д., то есть мы имеем дело со своеобразной стилистикой научного дискурса. Риторика использует те же тропы, что и стилистика. Основное для всякой риторики понятие риторических фигур приложимо и к научному тексту. По традиции они делятся на фигуры мысли и словесные фигуры. Фигуры мысли не зависят от словарного состава, в том смысле, что слова в них могут меняться. Словесные фигуры - это тропы, такие же, как в литературной стилистике. Риторика и ее фигуры характерны для обращения ко многим адресатам. Важнейшим риторическим средством убеждения является, конечно, слово: Словом можно убить, Словом можно спасти, Словом можно полки за собой повести. / Н.С.Гумилев / Словарный состав диссертации включает, помимо нейтральной лексики, еще и термины и книжные слова. Требования к терминам в общем хорошо известны, но о них иногда забывают, а это - точность, однозначность, краткость и употребительность. Терминоведение стало уже самостоятельной наукой, введенной первоначально Д.С.Лоттэ, и получившей международно-признанное значение. Наличие точного определения термина с самого начала его употребления очень существенно для убедительности работы. Но иногда приходится сталкиваться с тем, что, употребив какой-либо термин в работе, автор в дальнейшем изложении заменяет его синонимом, что, конечно, недопустимо. Слово «риторика» нередко употребляют и с осуждающим значением, как «краснобайство». Таким краснобайством я бы назвала злоупотребление словами иностранного происхождения вместо соответствующих русских. Этот недостаток, о котором уже говорилось выше, к сожалению, встречается очень часто. Использование так называемых «книжных слов» требует умеренности. Авторам часто кажется, что обилием таких слов, как «модификация» вместо русского изменение, «манифестация» /проявление/, «адресация» /обращение/, «коллокация» /словосочетание/ и т.д., обеспечивается научное звучание текста, но это, конечно, не так. Не следует думать, что от заимствованных слов текст становится убедительным и научным. По этому поводу вспоминается чеховское «они хочут свою образованность показать и всегда говорят о непонятном». Стратегия убедительности диспозиции требует особого внимания к структуре текста. Очень важное значение имеют композиционные формы ввода новых разделов и заключительные слова при переходе к другой теме. В этом отношении многое зависит от графических средств - разрядки, жирного шрифта, курсива, также являющихся риторическими приемами. Они отражают и композицию, от которой требуется пропорциональность и хорошее графическое оформление. Можно сказать, что существует и риторическая функция ритма текста, которая может помогать или, напротив, мешать пониманию. Известными риторическими приёмами являются патетика (пафос) и полемика, но они должны быть убедительны и обоснованы. Удачное окружение цитат тоже является важным риторическим приемом. Риторическая убедительность диссертации должна передаваться в автореферате и даже нередко бывает, что автореферат риторически убедительнее самой диссертации. Аргументом в риторике называется рассуждение, в котором из известных положений выводится новое. Диссертацию можно рассматривать как развернутый аргумент, в котором из уже существующих в науке теорий выводятся новые. Этим уже существующим в науке положениям посвящается первая, так называемая теоретическая глава всякой диссертации, обеспечивающая преемственность. В очень полезной книге Н.А. Безменовой «Очерки по теории и истории риторики» (1991) отмечается, среди прочих факторов, эффективность построения речи и интеллектуальный, социальный и нравственный авторитет оратора. Аудиторию нужно убедить в том, что диссертант заслуживает высокого научного звания ученого и здесь очень важна эмоциональная оппозиция «свой - чужой». Важную роль играет не только содержание выступления и защита, но и манера говорить, держаться, тон голоса, и даже костюм и прическа. Но, конечно, самое важное -аргументированность, логика доказательства. Кроме собственно доказательств, риторика учитывает определения терминов, перечисление частей и языковые примеры. Но вернемся к аргументации. Аргумент - рассуждение, цель которого из известных положений вынести новое. Это требует, конечно, внимательного изучения наследия предшественников и особенно тех, кому в данном вопросе принадлежит приоритет. Основой вывода может быть разное. Например - термин и его определение или языковой пример и его анализ. Главные виды аргументов, как их приводит Н.А.Безменова, это: Силлогизм - две посылки, один вывод. Признав истинность посылок, приходится согласиться с истинностью заключений. Энтимема - сокращенный силлогизм, в котором одна из посылок подразумевается. Дилемма - разновидность сложного силлогизма - две противоположные посылки и одно заключение. При дилемме выбор из двух противоположных возможностей одинаково затруднителен. Индукция - общий вывод из нескольких различных примеров. Первым читателем и судьей диссертации является ее научный руководитель. К руководителям, в первую очередь, и обращена эта статья с целью помочь им обратить внимание на стратегию доходчивости и убедительность диссертаций их учеников. Итак, риторика, как и логика, помогает диссертанту обратить внимание на композицию, т.е. общее логическое построение текста, которое должно быть доказательным; на логическую аргументированность конкретным языковым материалом, т.е. примерами; на аргументированность и преемственность с уже сделанным другими, следовательно, на эрудицию; а также на выбор и точное определение терминов и на практическую полезность работы. Литература Безменова Н.А. Очерки по теории и истории риторики. М., Наука, 1991. |
Риторика: границы понятия, предмет изучения Риторика становится востребованной. Изменилось отношение к ней, стало ясно, что она не заканчивалась, а лишь спала, это был период... |
Рабочая программа Детская риторика рабочая программа внеурочных занятий «Детская риторика» Т. А. Ладыженской, Н. В. Ладыженской, Р. И. Никольской, Г. И. Сорокиной «Детская риторика» |
||
Рабочая программа по учебному предмету «Речь и культура общения (Практическая... Долининой Т. А., Архаровой Д. И., Дзюбы Е. В. Данная программа является преемственной к программе «Речь и культура общения (риторика... |
Внеклассное мероприятие Оформление: выставка лингвистических словарей, портреты учёных лингвистов, высказывания о русском языке |
||
Логика и риторика: спосок литерутуры Антология русской риторики. Учебное пособие. Отв редактор и составитель профессор М. И. Панов. М., 1997 |
Пресса как одно из средств массовой информации Лексикология, ее предмет и место среди других лингвистических наук. Понятие о лексикологических исследованиях |
||
Письменного варианта выступления по курсу «логика и риторика» Главное: выступления и их письменное оформление необходимо подготовить ориентировочно к последней декаде ноября |
Георгия Учебно-методическое пособие предназначено студентам Духовной семинарии. Оно представляет собой курс лекций, составленный из дидактических... |
||
Учебного курса по риторике для 10 класса Рабочая программа элективного курса «Риторика» составлена на основе программы «Основы риторики: От мысли к слову». 10-11 класс. Михальская... |
Московская лингвистическая школа Аванесова, В. Н. Сидорова, А. А. Реформатского и др.), а также знаменитых Пражского (основан в 1926 по инициативе чешских и московских... |
Поиск на сайте Главная страница Литература Доклады Рефераты Курсовая работа Лекции |