Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология»




Скачать 153.96 Kb.
Название Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология»
Дата публикации 28.09.2014
Размер 153.96 Kb.
Тип Программа
literature-edu.ru > Рефераты > Программа
ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

19 век в истории русского языка и культуры

Магистратура по направлению 520300 – «Филология»


Магистерская программа – «Палеославистика»
Квалификация (степень) «магистр»

III. Цели и задачи дисциплины:

Дать филологу представления о взаимодействии культурно-исторических и лингвистических процессов, протекавших в момент формирования русского литературного языка современного типа.

IV. Место дисциплины в структуре ООП ВПО по направлению подготовки магистров «Филология»:

Вариативная часть базового цикла магистерской программы «Палеославистика».

Для изучения дисциплины «Культурно-языковые процессы 18 века» необходимы: знания, умения и компетенции, сформированные в результате освоения образовательной программы бакалавриата «Филология» и др. и формируемые в процессе обучения в магистратуре по направлению подготовки «Филология» (магистерская программа «Палеославистика»).

Дисциплина преподается во 1 семестре I курса магистратуры.

Общая трудоемкость дисциплины составляет 5 зачетных единиц 34 часа.

Форма промежуточной аттестации: зачет.
V. Формы проведения:

Форма занятий: лекции (32 часов), зачет (2 часа) Формы текущего контроля: коллоквиум.
VI. Распределение трудоемкости по разделам и темам, а также формам проведения занятий с указанием форм текущего контроля и промежуточной аттестации:




п/п

Наименование разделов и тем дисциплины

Трудоемкость (в ак. часах) по формам занятий (для дисциплин) и видам работ (для практик)

Формы контроля


Аудиторная работа с разбивкой по формам и видам

самостоя-тельная работа

лекции

практич. занятия/

семинары

лабора-торная работа

1.

Подходы к изучению русской культуры 19 века

2




-







2.

Языки дворянской семьи

2













3.

Развитие естественно-научных знаний

2













4.

Развитие книжного дела в 19 веке

2










коллоквиум

5.

Языковая политика Российской империи в 19 веке

2













6.

Роль языка отдельных писателей в истории русского литературного языка

2













7.

Церковнославянский язык в 19 веке

2













8.

Развитие славистики и сравнительно-исторического языкознания

2













9.

Славянские языки в 19 веке

2













10.

Грамматики 19 века

2













11.

Развитие русской лексикографии

2































зачет




Итого

32










2



VII. Содержание дисциплины.

Раздел 1. Культурно-историческая специфика 19 века


Тема 1.. Подходы к изучению русской культуры 19 века: связь языковых, культурных, литературных, политических процессов. Языковая ситуация в конце 18 века в России, других славянских странах, странах Европы. Культурно-исторические связи между Россией и славянскими странами.

Тема 2. Языки дворянской семьи. Новые культурно-исторические модели в российской семье 19 века. Формирование новых представлений о роли женщины, развитие женского образования, роль женщины в новой культуре и отражение этих процессов в русской литературе 19 века. «Женский текст» в русской культуре 19 века.

Тема 3. Развитие естественно-научных знаний в 19 веке. Формирование научного функционального стиля и усиление его роли в культуре. Успехи науки и медицины и жизнь общества.

Тема 4. Развитие книжного дела в 19 веке. Типографии, книгоиздание, книгопродажа. Появление частных библиотек и их состав. Развитие разных типов периодических изданий - журналов, газет. Жанры и язык журнальных текстов. Роль цензуры в истории русского книжного дела. Значение орфографической неупорядоченности 19 в. и специфики издательского процесса 19 в. для текстологической подготовки современных изданий классических произведений.

Раздел 1. Судьба русского литературного языка в 19 веке


Тема 1. Языковая политика Российской империи в 19 веке. Развитие орфографических идей. Орфографические представления в популярных и научных грамматиках 19 века. Роль работ К.Я.Грота в развитии русской орфографической мысли. «Гротовская орфография» и проблема упрощения и унифицирования русской орфографии во 2 половине 19 века. Подготовительные этапы реформы 1917 г., ее введение и последствия. Произносительные нормы литературного языка. Представления об орфоэпии и первые орфоэпические руководства.

Тема 2. Роль языка отдельных писателей в истории русского литературного языка. Язык художественной литературы и его значение для кодификации и нормализации литературного языка. Идеологические споры в литературном процессе и их отражение в языке художественной литературы.

Тема 3. Церковнославянский язык в 19 веке. Обучение церковнославянскому языку в разных типах учебных заведений и формирование 2 типов культуры (светской и традиционной). Церковнославянский язык в духовных учебных заведениях. Представления о грамотности в разных слоях населения.

Тема 4. Развитие славистики и сравнительно-исторического языкознания. Научное изучение церковнославянского и русского языков. Диалектологические, этимологические, палеографические, исторические исследования 19 века. Русский и церковнославянский языки в осмыслении носителей. Старославянский язык и дискуссии о его происхождении в отечественном славяноведении.

Тема 5. Славянские языки в 19 веке. Становление славянских литературных языков: параллели и различия. Украинский язык в 19 веке. Белорусский язык в 19 веке. Идеологическая и лингвистическая ситуация.

Тема 6. Грамматики 19 века: научные, учебные пособия. Формирование современной терминосистемы лингвистических учений.

Тема 7. Развитие русской лексикографии и научного аппарата лексикографии. Роль важнейших толковых словарей в русской культуре. Лексикография и актуальные течения русской художественной литературы.


VIII. Перечень компетенций, формируемый в результате освоения дисциплины

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

Универсальные компетенции:

а) общенаучные:

  • способность анализировать и оценивать философские проблемы при решении социальных и профессиональных задач (М-ОНК-1) (формируется частично);

  • способность самостоятельно формулировать научные проблемы на основе адекватного анализа научной традиции и современных тенденций (М-ОНК-2);

  • способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере гуманитарных наук для собственных научных исследований и практической деятельности (М-ОНК-3).

б) инструментальные:

  • владение нормами русского литературного языка и функциональными стилями речи; способность демонстрировать в речевом общении личную и профессиональную культуру, духовно-нравственные убеждения; умение ставить и решать коммуникативные задачи во всех сферах общения, управлять процессами информационного обмена в различных коммуникативных средах (М-ИК-2);

  • владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации; умение анализировать и совершенствовать методы, способы и средства работы с информацией в соответствии с поставленными задачами (М-ИК-3);

  • владение навыками использования программных средств, умение работать в компьютерных сетях, в том числе Интернет, способность самостоятельно определять и осваивать необходимое для профессиональной деятельности аппаратное и программное обеспечение (М-ИК-4).

в) системные:

  • способность к творчеству, порождению инновационных идей, выдвижению самостоятельных гипотез (М-СК-1) (формируется частично);

  • способность к поиску, критическому анализу, обобщению и систематизации научной информации, к постановке целей исследования и выбору оптимальных путей и методов их достижения (М-СК-2);

  • способность к самостоятельному обучению и разработке новых методов исследования, к изменению научного и научно-производственного профиля деятельности; к инновационной научно-образовательной деятельности (М-СК-3);

  • владение навыками участия в работе научных, педагогических, производственных и др. коллективов на основе глубокого понимания коммуникативных процессов (М-СК-4) (формируется частично).



Профессиональные компетенции:

Общепрофессиональные:

  • знание актуальных проблем, традиционных и современных методов филологической науки, понимание структуры и перспектив развития филологии как области знаний, междисциплинарных связей филологии (М-ПК-1);

  • владение категориально-терминологическим аппаратом современной филологии; знание важнейших филологических отечественных и зарубежных научных школ (М-ПК-2);

  • владение навыками самостоятельного филологического исследования и аргументированного представления его результатов (М-ПК-3);

  • владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (М-ПК-4);

  • владение навыками квалифицированной филологической экспертизы, критики, интерпретации, комментария и анализа различных типов текстов (М-ПК-5);

  • способность с филологической и общегуманитарной точки зрения осмыслять, описывать и анализировать разнообразные феномены языка, литературы, культуры, сознания, общественной жизни (тексты, произведения, ситуации, процессы и т.п.) (М-ПК-6);

  • умение применять филологическую теорию в прикладных областях (М-ПК-7);

  • умение создавать, редактировать, реферировать и систематизировать тексты различной стилевой и жанровой принадлежности (М-ПК-8);

  • умение трансформировать различные типы текста (изменение стиля, жанра, целевой принадлежности текста, перевод словесных текстов в мультимедийные, печатных в гипертекстовые и электронные и т.п.) (М-ПК-9);

  • умение оказывать филологические экспертные и консультационные услуги в различных областях науки и образования, культуры, производства, общественно-политической жизни и государственного управления (М-ПК-14);

  • способность и готовность к участию в разработке научных, культурных, социальных, педагогических, творческих, рекламных, издательских проектов (М-ПК-15);

  • владение навыками подготовки научных, научно-популярных, литературно-художественных, публицистических и др. изданий, работы с официальными и историческими документами (М-ПК-16);

  • владение навыками организации научно-исследовательских и производственных работ для решения конкретных задач в соответствии с магистерской программой (М-ПК-17).



Специализированные М-СПК:


В результате освоения дисциплины обучающийся должен:


  • иметь систематическое представление о специфике 19 века как области научного исследования;

  • иметь систематическое представление об истории и методологии исследований лингвистических источников 19 века; о концепциях и методологических установках ведущих научных школ в изучении лингвистической специфики 19 века;

  • уметь анализировать и критически оценивать имеющиеся научные концепции;

  • владеть методами и приемами научного анализа историко-лингвистических источников; методами и способами доказательности;


IX. Используемые образовательные технологии: личностной ориентированности, интенсивности, диалогичности, модульности, межпредметности, креативности, метод свернутых информационных структур.
X. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов.

Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины:

Текущий контроль успеваемости проводится в форме аудиторных и внеаудиторных письменных заданий (контрольных работ) и тестирования.
Промежуточный аттестация по итогам освоения дисциплины – экзамен, состоящий из одного теоретического вопроса и одного практического задания.
Примеры практических заданий
Примерный список вопросы к зачету

XI. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:

Бернштейн С.Б. Из истории изучения южных славянских языков в России и СССР // Вопросы славянского языкознания. Вып. 2. 1957. С.123-152.

Будде Е. Очерк истории современного литературного русского языка (XVII – XIX век) // Энциклопедия славянской филологии. Вып. 12. СПб., 1908

Виноградов В.В. Из истории изучения русского синтаксиса (от Ломоносова до Потебни и Фортунатова). М., 1958.

Виноградов В.В. История русского литературного языка // Виноградов В.В. Избранные труды. Т. 4.

Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX веков. М., 1982

Виноградов В.В. Проблемы литературных языков и закономерностей их образования и развития. М., 1967.

Винокур Г.О. История русского литературного языка // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959.

Грановская Л.М. Русский литературный язык в конце XIX и ХХ вв.: Очерки. М., 2005.

Григорьева Т. Три века русской орфографии. М., 2004

Клейменова Р.Н. Книжная Москва первой половины XIX века. М., 1991.

Кондрашов Н.А. Изучение западнославянских языков в России и в СССР // Вопросы славянского языкознания. Вып. 2. 1957. С.153-172.

Кравецкий А. Г., Плетнева А. А. История церковнославянского языка в России (конец XIX-XX в.). М., 2001

Кравецкий А.Г. Литургический язык как предмет этнографии // Славянские этюды. Сборник к юбилею С.М.Толстой. М., 1999. С. 228-242

Кузьмина С.М. История и уроки кодификации русской орфографии в ХХ веке // Русский язык в научном освещении. № 2(6). 2003. С. 173-191.

Людоговский Ф.К. Функционирование и эволюция служебного и четьего вариантов церковнославянского Евангелия в эпоху книгопечатания: постановка проблемы // Лингвистическое источниковедение и история русского языка 2004-2005. М., 2006. С. 400-418.

Накорякова К.М. Очерки по истории редактирования в России XVI-XIX вв. Опыт и проблемы. М., 2004.

Панов М.В. История русского литературного произношения XVIII-XX вв. М., 2002.

Ревзина О.Г. Этапы развития русского языка в XIX – ХХ веках //

Славяноведение в дореволюционной России. Библиографический словарь. М., 1979.

Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка. М., 1994.

Чапаева Л.Г. Культурно-языковая ситуация в России 1830-1840-х гг. в контексте споров славянофилов и западников. Автореф. дисс… докт. филол. наук. М., 2007.

Чистович И.А. История перевода Библии на русский язык. СПб., 1899.

Шапир М.И. Рецензия на “Краткий очерк истории русского литературного языка…” Б.А.Успенского // Philologica. № 4. 1997.

Ягич В. История славянской филологии / Энциклопедия славянской филологии. Вып.1. СПб., 1910.
б) дополнительная литература:

H.Keipert. Old and new problems of the Russian literary language (Arguments for a new kind of Russian linguistic history) // The formation of the Slavonic literary languages. 1985. P. 215-224.

А.А.Кочубинский. Адмирал Шишков и канцлер Гр.Румянцов. Начальные годы русского славяноведения. Одесса, 1887-1888. 14,5 Мб.

Алексеев А.А. Место П. А. Вяземского в истории русского литературного языка // In Honor of Professor Victor Levin: Russian Philology and History. [W. Moscovich et al., eds.]. Jerusalem, 1992. С. 145—156.

Будде Е.Ф. Опыт грамматики языка А.С.Пушкина. Часть 1. Этимология. Вып. 1. Склонение имен существительных. Вып. 2. Имя прилагательное, имя числительное, местоимение. Вып. 3. Глагол. СПб., 1904.

В.Л. Воронцова. Русское литературное ударение XVIII-XX вв. Формы словоизменения. М., 1979.

В.М.Живов. К истории форм 2 лица ед.числа презенса (о неоднородности элементов языка и ее исторических импликациях) // Славянские этюды. Сборник к юбилею С.М.Толстой. М., 1999. С. 181-202.

Винокур Г.О. Пушкин и русский язык // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959.

Грот Я.К. Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне. СПб., 1873.

Е. Аничков. Правописание и классики // Русская школа за рубежом. Кн. 5-6. Прага, 1923. С. 78-87.

Ж.В.Ганиев. Вариативность в русском произношении: перманентная борьба вокруг нормы (прошлое, современность). Автореф. дисс. … докт. филол. наук. М., 2009.

И.А. Корнилаева. Из истории русской акцентуации XVIII в. // Славянское и балканское языкознание: Просодия. М., 1989.

Ильинская И.С. Пушкин и традиция стихотворной речи XVIII века // Поэтика и стилистика русской литературы. Памяти акад. Виктора Владимировича Виноградова. Л., 1971. С.111-117.

М.И.Шапир. Три реформы русского стихотворного синтаксиса (Ломоносов – Пушкин – Иосиф Бродский) // Вопросы языкознания. 2003. № 3. С. 31-78.

М.Л.Ремнёва. Еще раз о типах (видах, стилях) древнерусского литературного языка // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 1995. № 4. С. 99-104.

М.Ю. Лотман. К семантической типологии русского стихосложения // Славянское и балканское языкознание: Просодия. М., 1989.

Материалы для истории Императорской Академии наук.

О. Холмская. Пушкин и переводческие дискуссии пушкинской поры // Мастерство перевода. М., 1959. С. 305-367.

П.А. Семенов. Язык предпушкинской драматургии. СПб.,2002.

Пашуто В. Т., Флоря Б. Н., Хорошкевич А. Л. Древнерусское наследие и исторические судьбы восточного славянства. М.: “Наука”, 1982.

Преображенская М.Н. Средства синтаксической связи и членения в истории письменных текстов русского языка // Язык и мы. Мы и язык. Сборник статей памяти Бориса Самойловича Шварцкопфа. М., 2006. С. 320-337.

Р.М.Цейтлин. Из истории употребления неполногласных и полногласных слов-вариантов в русской художественной речи конца XVIII – начала XIX века // Образование новой стилистики русского языка в пушкинскую эпоху. М., 1964. С. 225-284.

Российская грамматика Антона Алексеевича Барсова / Под ред. Б.А.Успенского. М., 1981.

Россия и Болгария: К 125-летию русско-турецкой войны 1875–1878 гг. М.: Институт славяноведения РАН, 2006.

Русско-английские литературные связи (XVIII век – первая половина XIX века). Литературное наследство. Т. 91. М., 1982.

С.Г.Потепалов. О роли П.И.Кеппена в истории русско-славянских культурных связей в 20-30 гг. XIX в. // Вопросы славянского языкознания. Вып. 6. 1962. С.177-214.

Шапир М.И. О текстологии “Евгения Онегина” (орфография, поэтика и семантика) // Шапир М.И. Статьи о Пушкине. М., 2009.

Шапир М.И. Об орфографическом режиме в академических изданиях Пушкина // Шапир М.И. Статьи о Пушкине. М., 2009.

Шварцкопф Б.С. Колебание нормы: его сущность и статус в культурно-речевом и теоретическом плане// Словарь и культура русской речи. М., 2001. С. 364-381.
в) Интернет-ресурсы и программное обеспечение:

Сайт ekislova.ru
XII. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Материально-техническое обеспечение дисциплины предполагает доступ к интернету во внеаудиторное и аудиторное время; использование на занятиях компьютерного проектора и интерактивной электронной доски (специализированный мультимедийные кабинеты 950, 951, 1063); доступность указанных ресурсов и литературы.


Программа составлена в соответствии с требованиями ОС МГУ по направлению подготовки «Палеославистика».


Разработчик

Канд. филол. наук, старший преподаватель кафедры русского языка филологического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова Е.И.Кислова

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология» icon Программа учебной дисциплины историческая фонетика русского языка...
Магистерская программа – «Фундаментальное изучение современного русского языка и его истории»
Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология» icon Программа учебной дисциплины Историческая морфология русского языка...
Магистерская программа «Фундаментальное изучение современного русского языка и его истории»
Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология» icon Программа учебной дисциплины церковнославянский язык русской редакции...
Магистерская программа – «Фундаментальное изучение современного русского языка и его истории»
Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология» icon Программа учебной дисциплины Словообразование в практике преподавания...
Мп «Русский язык как иностранный: лингводидактические и лингвокультурологические основы преподавания»
Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология» icon Программа учебной дисциплины Лексикология в практике преподавания...
Мп «Русский язык как иностранный: лингводидактические и лингвокультурологические основы преподавания»
Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология» icon Программа учебной дисциплины культурно-языковые процессы 18 века...
Дать филологу представления о взаимодействии культурно-исторических и лингвистических процессов, протекавших в момент формирования...
Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология» icon Программа учебной дисциплины Русский язык в свете глобальных проблем...
Учащиеся знакомятся как с важнейшими тенденциями развития и бытования современного русского языка, обусловленными как законами самого...
Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология» icon Программа учебной дисциплины Испанская разговорная речь Магистратура...
Магистерская программа «Иберо-романская филология // Функционально-коммуникативные и социолингвистические аспекты изучения и преподавания...
Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология» icon Программа учебной дисциплины Современный русский язык: стилистика...
Образовательная программа магистратуры «Русский язык и культура в современном мире»
Программа учебной дисциплины 19 век в истории русского языка и культуры Магистратура по направлению 520300 «Филология» icon Программа учебной дисциплины Лексикология в практике преподавания...
...
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции