Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект




Скачать 254.11 Kb.
Название Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект
Дата публикации 03.10.2014
Размер 254.11 Kb.
Тип Конспект
literature-edu.ru > Психология > Конспект
Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л.Е.)

Требования: личный конспект

Знать определения

Уметь аргументировать

Эффективность усвоения информации

80% обсуждение материала 70%

10% слуховое восприятие 20%

при чтении текста 10%

при визуальном восприятии 30 %

70% при обучении других 90%

при аудио и видео информации 50%

90% практические действия 80%

1.Методика как научная и практическая дисциплина

2.Цели обучения иностранным языкам

3.Уровни владения ин.яз.

4.Компетпнция владения ин.яз.

5.Международные сертиф. Экзамены

1.Методика не является самостоятельной наукой, а опирается на данные языкознания, будучи прикладной лингвистикой (Щерба. Работы Ахматовой, Аранкин и др.)

2.Методика – прикладная область психологии. Задача состоит в научной разработке основных методов обучения. (Беляев. «Очерки по психологии обучения ин.яз.» разработал концепцию сознательно-практического метода) (Артемов, Бенедиктов, Карпов)

3.Методика раздел педагогики, частной дидактики, опирается на дидактические принципы этой области знаний. Существовала до 60х годов. (Бабанский, Тенугеева, Щубила, Цеплин)

С 60х годов методика оформляется в самостоятельную науку. Базисные науки для методики: педагогика, психология, лингвистика, социология, лингво-страноведение, культурология. Однако связь с другими науками не исключает самостоятельности методики.

1.У методики есть свой предмет обучения – ин. Яз. – цель и средство

2.Есть свой понятийный аппарат – система терминов

Справочники Азимовой и Щукина, Калесникова и Долгина.

3.Объект исследования – процесс обучения языку

4. Предмет исследования – совокупность знаний, накопленных в процессе существования методики в виде различных теорий обучения, методических рекомендациях и способах их эффективности. Предмет исследования реализуется в виде публикаций методик и рекомендаций на преподавания языка.

Методика- научная дисциплина, относится к педагогич. Дисциплинам и является частной дидактикой по отношению к педагогике

  • наука, изучающая цели , содержания, средства, методы, организационные формы обучения ин. Языку и ознакомление с культурой страны изучаемого языка, а также способы учения, воспитания, овладение языком в процессе его изучения.

Методика как научная дисциплина:

1.Обучение языку- совместная деятельность преподавателя и учащегося в ходе которой осуществляется развитие личности, образования и воспитания.

2. Овладение языком в процессе обучения, в процессе общения с носителем языка.

3. Владение языком

  • Зачем учить? Цели обучения – самые важные методические вопросы

  • Кого учить? Подходы, методики, применяемые к данной категории учащихся

  • Как учить? Методика как практическая дисциплина дает представление о совокупности приемов работы преподавателя, обеспечивающих достижения поставленных целей обучения.

Цель обучения- зарание планируемый результат

Цели обучения:

  • Практическая

  • Общеобразовательная

  • Воспитательная

  • Развивающая, стратегическая\ глобальная-отражение социального заказа общества.

  • Формирование вторичной языковой личности – уровень носителя языка. С точки зрения возможностей отражает окружающую действительность средствами языка ( Караулов 1987г, языковая личность- Виноградов)

Уровни владения языком.

  1. вербально-семантический уровень- знание системы языка и умение ими пользоваться

  2. когнитивный уровень- знание понятий, идей, представлений, складывающихся в картину мира.

  3. умение использовать язык в своих целях

Грамматико-переводной метод изучения языков.

В США прусский метод

В Рос. Вузах – один из ведущих методов.

Основная цель –общее образование, развитие логического мышления, упражнения на грамматику.

  • Изучение грамматики

  • Лексики

  • Перевод

В конце 20 в. изменение приоритетов в образовании

Усиливается интерактивная сторона.

4.обучение ин. Речи, речевой деятельности и переход к общению

5.Обучение языку как средству общения между специалистами, мах. Развитие коммуникативной компетенции обучаемых, ознакомление с социальнокультурной картины мира изучаемого языка.

Социальный заказ общества – обучение специалистов в разных обл. знаний на уровне профессионального владения.

  • EGP (English for General Purposes) язык для общих целей

  • EAP (English for Academy Purposes) для академических целей

  • ESP(for specific purposes)

EST(for science & technology)

EOP(for occupational purposes) в профессиональной сфере

  • EFL(English as a foreign language)

  • ESL(English AS A SECOND LANGUAGE) иммигранты

Уровни владения ин. Яз.

Департамент по языковой политики –Страсбург.

Ассоциация тестирующих учреждение Европы ALTE

Уровень владения языком – степень сформированности речевых навыков и умений у пользователя данного языка.

20 в. концепция «Европа без границ» иноязычная компетенция, пороговые уровни владения языком. Принятие документа «Общеевропейские компетенции владения ин-м яз-м.; изучение, преподавание, оценка»

Уровни владения языком

А элементарное breakthrough (уровень выживания)

Waystage (допороговый уровень)

В самостоятельное threshold (gjhjujdsq ehjdtym)

Vantage (пороговый продвинутый)

С свободное effective proficiency( профессиональное владение)

Mastery(в совершенстве)

Система дескриптеров – описание умений изучаемых на каждом уровне can do statements

Шкала уровней пригодная для всех языков, нацелено на практическое изучение языков, в ее основе коммуникативный подход в обучени, отражает интересы различных проф. И возрастных групп учащихся.

  1. Сложность изучения языка

прост Испанский, итальянский

Англ, фр, немецк.

Финский, русский, иврит, турецкий, венгерский, польский

сложн Арабский, китайский, японский, корейский

  1. Кол-во часов

Для порогового уровня ок. 500 акад. Часов + ок.200-250 на каждый последующий уровень

  1. Способности обучающегося

Компетенция – сумма знаний, навыков, умений и личностных качеств, которые позволяют человеку совершать различные действия.

Общие компетенции не являются коммуникативными

1.декларативные знания – знания о мире – социокультурные знания

2.умения и навыки – навыки повседневной жизни и умения; профессиональные навыки проведения досуга

3.экзистеальная компетенция – взгляды и отношения, открытость для воспитателя, убеждения. Тип познавательной компетенции

4.познавательные способности -> осознавать поставленные задачи, эффективно работать в группах, использовать материалы для самостоятельного обучения, преподать себя с лучшей стороны, знать свои потребности и задачи.

Коммуникативные компетенции

  • лингвистическая\языковая

  • социолингвистическая

  • социокультурная

  • стратегическая

  • дискурсивная

  • социальная

Социолингвистическая А способность использовать и преобразовывать языковые единицы в соответствии с ситуациями общения

Лингвистическая В владение языковым материалом для его использования в виде речевых высказываний

Дискурсивная С способность понимать и достигать связности в восприятии и порождении высказывания. Связное выражение своей позиции, готовность вести дискуссию, способность вовлечь собеседника в процесс общения.

Социальная D способность и готовность общения с другими, включает желание взаимодействовать с другими, уверенность в себе, способность справиться с ситуациями, сложившимися в обществе.

Стратегическая Е способность компенсировать вербальными и невербальными средствами недостатки владения языком. Если коммуникация не состоялась важно использовать любые коммуникационные стратегии.

Социокультурная F степень знакомства с социокультурным контекстом, функционирование языка. Знание собственной культуры, знакомство с языковой картиной мира.

Международный сертифицирующий экзамен

ALTE www.alte.org

Цель – стандартизировать результаты языковых экзаменов по разным языкам стран Европы.

Шкала ALTE

1.BREAKTHROUGH

2.WAYSTAGE

3.THRESHOLD

4/INDEPENDENT USER

5.COMPETENT USER

6. GOOD USER

ДЕТИ БОЛЬШЕ ЛЮБЯТ ГОВОРИТЬ, ЧЕМ ПИСЬМЕННЫЕ ЗАДАНИЯ. НУЖНЫ ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЯЗЫК В РЕАЛЬНОЙ ЖИЗНИ. МНОГО ГРАММАТИКИ, ЗАДАНИЯ НА АУДИРОВАНИЕ + УПРАЖНЕНИЯ ПОХОЖИЕ НА ИГРЫ + РОЛЕВЫЕ ИГРЫ + ГРУППОВАЯ РАБОТА

Речь – исторически сложившаяся форма общения, опосредованная языком; способ формирования и формулирования мыслей по средствам языка в процессе общения (И.И.Зимняя) Под речью воспринимается как его процесс, так и его результат – устные и письменные тексты. Монологическая и диалогическая речь, внутренняя и внешняя, неподготовленная, спонтанная, немотивированная и др.

Речевая деятельность – активный, опосредованный языковой системой процесс передачи приема сообщений

3 аспекта языковых явлений: (Щерба)

язык

речь

речевая деятельность – ведущий аспект припрактической напрвленности обучения

Виды речевой деятельности:

  • продуктивные (говорение, письмо)

  • рецептивные (аудирование, чтение)

Вспомогательные виды речевой деятельности:

  • пересказ

  • перевод

  • конспектирование

  • реферирование

Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности (integration of skills)

задания

Действия учителя

Что делают учащиеся

Задачи, которые ставил учитель

1.vocabulary reviews

Использует нагляд-

ные материалы, демонстрирует на себе, объясняет по контексту

Произносят известные слова, хором повторяют, записывают их

Грамматическая правильность повторения известного, введение лексики, произношение

2.listening activity аудирование

Инструктирует, включает магнитофон

Прием языковой догадки, в парах слова угадывают, проверяют себя, слушают

друг друга

Тренировка языковой догадки, практика в чтении и аудировании

3.диалоги

Преподаватель вызывает студентов, пары демонстрируют модели произношения

Читают вслух,

слушают др,

проверяют ответы

Повторение новых слов, практика в чтении вслух

4.ролевая игра

Пытается оценить вокабуляр учащегося, дает указания по выполнению, раздает карточки с заланиями

Видят свои предложения, говорят, записывают

Ориентирована на беглое повторение лексики, аудирование

практика говорения

5.письменное задание

Пишет пример на доске, дает задание, следит за выполнением

Переписывают задания с доски, дают собственные комментарии

Практика письменной речи основанная на ролевой игре

6.задание на чтение

Инструктирует, следит за выполнением

Получают материал, передают др.

Практика в чтении, найти информацию

Дискуссия, проверка, завершение

Проверяет ответы, задает индивидуальные вопросы

Говорят о себе, рассказ о своих впечатлениях

Разговорная практика, аудирование, повторение пройденного

+весь урок проходит на иностранном языке, больше говорят учащиеся, тк более эффективно

Методы и подходы

Метод – (а) (общедидактическое понятие) совокупность способов взаимосвязной деятельности преподавателя и учащихся, направленных на достижения цели образования, воспитания и развития

(в) (частнометодическое понятие)

  • направление в обучении в широком значении

  • способ обучения аспектам языка или видам речевой деятельности в узком значении

Прямые методы

  • натуральный

  • собственно-прямой

  • аудиовизуальный

  • аудиолингвальный

Сознательные методы

  • грамматико-переводной

  • сознательно-практический

  • социально-сопоставительный

  • программированный

Комбинированные методы

  • коммуникативный

  • активный

  • репродуктивно-креативный

Интенсивные методы

  • суггестопедический (внушение)

  • метод активизации

  • эмоционально-смысловой

  • ритмопедия

  • гипнопедия

Книги по методике

  • «Обучение иностранным языкам. Теория и практика» А.Н.Щукин, М., Филоматис 2004

  • «Методика преподавания русского языка как иностранного» А.Н.Щукин, М. Высшая школа, 2009

  • «Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков» И.Колесникова

Подход

- базисная категория методики, определяющая стратегию обучения языку и выбор метода обучения, реализующего такую стратегию

1.бихевнористский подход (овладение языками путем образования речевых автоматизмов в ответ на предъявляемые стимулы)

2. индуктивно – сознательный подход ( овладение языком путем овладения языком путем наблюдения за речевыми образцами, что приводит к овладению языковыми правилами и способами их употребления в речи)

3.познавательный (когнитивный) подход – сознательное овладение языком в последовательности от знаний в виде правил и инструкциям к речевым навыкам и умениям на основе усвоенных знаний

4.интегрированный подход – предусматривает органическое соединение сознательных и подсознательных компонентов в процессе обучения т.е. параллельное овладение знаниями и речевыми навыками.

Подходы по направленности:

  • обучение языку (языковой подход)

  • речи (речевой подход)

  • речевой деятельности (коммуникативно-деятельностный подход) – акцент в обучении на овладение речевой деятельностью, как средством общения

Китайская пословица

Я слушаю и Я забываю

Я вижу и Я запоминаю

Я делаю и Я понимаю

Принципы обучения ин. Яз.

Приемы обучения и их отбор

Содержание обучения

Средства обучения

Типология упражнений

Принципы обучения

Подход к обучению имеет основополагающую роль, - доминирующая идея на которой строится новый метод.

Аудиолингвистический метод представляет собой модель обучения, в которой реализуется бухевнористское направление, подходы ориентированные на продукт речевой деятельности и на учителя

Принципы обучения – основные положения, определяющие характер обучения и требования к учебному процессу. Формируются на основе выбранного направления. Существуют и описаны ок 40 принципов обучения.

Щукин описывает 4 группы принципов:

  1. Дидактические

    • Сознательность – понимание учащимся содержание иноязычной речи, осознание единиц, из которых состоит речь

    • Активность – речевая активность учащегося в ходе уорка, напряженность психических процессов, внимание, источники: цели, память, мотивы, желания

    • Наглядность – повышает мотивацию, способствует лучшему запоминанию материала

    • Прочность – прочно усваивается, то материал, который учащийся может применить для решения коммуникативной задачи. Систематический контроль способствует его усвоению.

    • Доступность и посильность – материал представляется в соответствии с возрастными и интеллектуальными способностями учащегося

    • Межпредметная координация – взаимодействия преподавания разных дисциплин, как на языковом, так и на предметном уровне

    • Межкультурное взаимодействие

    • Профессиональная компетенция преподавателя – способность преподавателя к профессиональной деятельности, коммуникативные, организаторские, гностические умения (анализ способностей учащегося и его мотивации)

2.Лингвистические

  • Системность – язык как системное образование, элементы разных уровней, объединенных в единое целое

  • Концентризм – х-р отбора материала, при котором используется неоднократное обращение к уже изученному материалу.

  • Разграничение лингвистических явлений на уровне языка и речи – предполагает выделение трех аспектов для усвоения – язык, речь, как способ формирования и формулирования речи, речевая деятельность

  • Функциональность – определяется усилиями обучения

  • Стилистическая дифференциация – важность учета речевых и стилистических особенностей характерных для разных стилей речи

  • Минимизация языка – отбор речевых и языковых средств для занятий, 1.фонетический, лексический, грамматический материал

2.речевые ситуации

3.страноведческий материал

4.тексты для чтения

5.материал по стилистике

3.Психологические

  • Мотивации – достигается за счет целесообразной организации занятий, в ходе которой мах учитываются интересы учащегося, их возрастные особенности и мотивы

  • Поэтапность формирования знаний, навыков, умений –динамика изменения структуры речевой деятельности в процессе обучения

  • Учет адаптационных процессов – адаптация как процесс приспособления человека к изменяющимся условиям окружающей среды и жизнедеятельности. Адаптации- физиологич, академич, соц-психологич

  • Учет индивидуально – психологических особенностей личности – мировоззрение, сфера желаний и интересов, эмоционально – чувственная сфера, статус личности учащегося в коллективе, способность учащегося к обучению, групповая работа.

4.Собственно- методические – отражаю особенности преподав. Яз. Как учебной дисциплины

  • Коммуникативность – обучение в естественных для обучения ситуациях, или мах к ним приближенных

  • Учет родного языка учащихся – учет трудностей изучаемого языка, вызванных расхождениями в системе изучаемого и родного языка

  • Устное опережения, устной основы обучения – возможность обучения на ин яз на ранней стадии занятий

  • Взаимосвязанное обучение видом речевой деятельность – обучение языку с одновременным формирования всех видов речевой деятельности

  • Учет уровня владения языком – организ. Процесса обучения в соответствии с языковой подготовкой учащегося

  • Ситуативно – тематическая организация обучения –использование на занятиях тем и ситуаций общения, отражающих содержание избранных в данной группе общения.

  • Апроксимация – снисходительное отношение препода к ошибкам учащегося

  • Профессиональная направленность обучения – учет специальности

Принципы в зарубежной методике:

1.Когнитивный

  • Принцип автоматизации реч единиц

  • Принцип использования внутренней мотивации

  • Принцип использования личного вклада учащегося, его времени, сил, внимания, интеллектуальных способностей

2.Эмоционально – психологические

  • Принцип языкового ЭГО, языкового Я. У человека формируется второе Я.

  • Принцип взаимосвязанного овладения языком и культурой страны изучаемого языка

  • Уверенность в себе

  • Способность экспериментировать и рисковать при использовании нового материала в процессе рождения речи на ин яз

3.Лингвистические

  • Учет родного языка

  • Учет особенностей овладения изучаемым языком, как промежуточной языковой системой

  • Принцип коммуникативной направленности, необходимости формирования языковой компетенции

Приемы обучения

- действия и операции учителя, цель которых преподать знания, формировать навыки и умения, стимулировать учебную деятельность

Знание – результат процесса позн6ания действительности, адекватное ее отражение в сознании человека в виде представлений, суждений, умозаключений, теорий.

Не более 15% теории

Знания

  • Фонетические

  • Лексические

  • Страноведческие

  • Грамматические

Навык

- действие, достигшее уровня автоматизма, характеризующееся цельностью, отсутствием поэлементного сознания. Операции доведенные до уровня совершенства называются речевым навыком. Формируются в результате выполнения упражнений

Навыки

  • Фонетические

  • Лексические

  • Грамматические

  • Двигательные (при письме)

Умение

-усвоенный субъектом способ выполнения действий, обеспечиваемый совокупностью приобретенных знаний и навыков. Способность осознанно выполнять действия, опираясь на сформированные навыки и приобретенные знания. Создает возможности выполнения действий в изменяющихся условиях. Характеризуются самостоятельностью, продуктивностью, осознанностью, динамизмом.

Содержание обучения

- совокупность того, что учащийся должен освоить в процессе обучения. Историческая категория изменяется в зависимости от цели обучения.

Компоненты содержания обучения

  • специально отобранный и организованный в определенном порядке учебный материал

  • средства обучения ( учебник, уч пособие, ТСО)

  • комплекс знаний, навыков, умений, необходимый для практического владения языком.

Организационные формы обучения

- совместная деятельность преподавателя и учащегося, осуществляемая в установленном порядке и определенном режиме. Регламентирует соотношение индивидуального и коллективного, степень активности учащегося в познавательной деятельности.

  • Аудиторно – практические занятия

  • Вне аудиторное

  • Лабораторное

  • Лекция

  • Консультация ВУЗ

  • Коллоквиум

  • Уч практика

  • Зачет

  • Экзамен

  • Собеседование



  • Урок

  • Внеклассные мероприятия

  • Консультации ШКОЛА

  • Экзамен

Западная форма обучения

  • Индивидуальная

  • Парная

  • Групповая

  • Фронтальная

Средства обучения

- комплекс учебных пособий и технических приспособлений, с помощью которых осуществляется управление деятельностью преподавателя по обучению языку и деятельностью учащихся по овладению языком

для преподавателя для учащегося

  • Образовательный стандарт - учебник

  • Программа по ин яз - хрестоматия

  • Книга для препода - сборник упр

  • Методические пособия - пособие по развитию речи

  • Справочная и научная лит-ра - справочник по ин яз

- словари

При просмотре видео:

  1. Активный просмотр

  2. Языковая практика, языковой обзор, сравнительный, культурологический обзор

  3. углубление знаний, перевод их в практическую область

Типология упр

- классификация упр по их существенным признакам. Направленность либо на подготовку к речевой деятельности, либо на обеспеспечение участия в речевой деятельности

Классификация упр по Рахманинову

  1. по назначению

    • языковые и речевые

    • рецептивные и репродуктивные

    • аспектные и комплексные

    • учебные и естественно – коммуникативные

    • тренировочные и контрольные

  2. по характеру материала

  • монологической речи

  • диалогической речи

  • дискуссия

  1. по способу выполнения

  • устные

  • письменные

  • одноязычные

  • двуязычные

  • механические

  • творческие

  • классные и домашние

  • индивидуальные, парные, коллективные

  1. по виду речевой деятельности

  • аудирование

  • говорение

  • чтение

  • письмо

  1. по форме речи

  • устное

  • письменное

  1. по аспекту языка

  • фонетические

  • лексические

  • грамматические

Классификация упр по Шатиловой

  1. подлинно – коммуникативные ( естественно – коммуникативные), условно – коммуникативные ( учебно – коммуникативные) и некоммуникативные

  2. классификация Н.С.Ильина

  • аналитические ( еще не речь) и синтаксические

    1. классификация В.А. Скалкина

  • тренировочные и коммуникативные

Классификация зарубежных авторов

  • получение знаний и использование умений

  • докоммуникативные и коммуникативные

  • учим язык и пользуемся им

Классификация типов упр

  • дрилл

  • упр

  • упр activity ( нужно что-то решить)

  • task – коммуникативное упр\ задание

Виды тренировочных ( докоммуникативных) упр

  • упр на дополнение предложения

  • упр на осознание языковой формы высказывания

  • drill

  • на расширение, построение абзаца на основе предложения, создание текста на основе абзаца

  • заполнение пропусков

  • обмен информацией по типу мозаики

  • упр на соотнесение единиц языка

  • удали лишнее слово

  • предвосхищение, прогнозирование

  • ранжирование (по колонкам разн слова, чл предлож)

  • учебный перефраз

  • на содержательный и смысловой выбор

  • на восстановление диалога

  • true\ false утверждения

  • логическая перегруппировка (предлож по порядку)

Виды коммуникативных упр

  • мозговой штурм \ атака

  • составление тематической или индивидуальной карты ( учитель заполняет под диктовку учеников)

  • на перекодирование инф ( прочитать текст с цифрами, составить график, схему или наоборот)

  • устное выступление

  • устное сообщение

  • сообщение – отчет о прослушенном

  • обсуждение

  • направляемая дискуссия

  • свободная дискуссия

  • решение проблемных или рече- мыслительных задач

  • сценарий (театральное представление)

  • ролевая игра

  • воображаемая ситуация, стимуляция

  • проект (эссе, диплом, диссертация)

Контроль - процесс определения навыков, знаний умений полученных в процессе усвоения устных и письменных задач.

Контроль определяется как часть урока, во время которого учитель оценивает как ученик или группа учеников усвоили материал в отдельных или во всех аспектах.

Позволяет преподавателю получать инф о результатах работы учащегося и о результатах своей работы.

Функции контроля

  1. диагностическая – определение уровня владения языком в с программными требованиями

  2. обучающая способности повторно и закрепленно –пройденного материала

  3. управляющая – обеспечивает управление процессами владения ин яз, благодаря использованию спец. Уч. Материалов и разработанной методике их применения в ходе контроля

  4. корректирующая – внесение преподавательских изменений в ходе обучения

  5. стимулирующая – доп. Мотив для обучения

  6. оценочная – позволяет вынести суждение о результатах деятельности обучаемого и обучающего

Виды контроля

  1. предварительно установить исходы, уровни владения языком

  2. текущий

  3. промежуточный

Система отметок

80-100% А

75-79% В

60-74% С

<60% saie

53-59% D

<34% E

Планирование

  • текущее (поурочное) – определение содержания урока и последующих действий преподавателя по обучению учащихся,по овладению учебным материалом

  • перспективное

Подробное планирование

От прост к сложн

От извест к неизвестн

  1. связанность

  2. цикличность

  3. комплексность

Преподаватель

  • кумир

  • клоун

  • враг

  • просветитель

  • воспитатель

  • ученый

  • утешитель

  • исследователь

Личность учащегося

  1. мотивы уч деятельности

  2. образовательный уровень учащегося

  3. индивидуальные стили учебн деятельности

  4. возрастные особенности учащегося

Обучение грамматике

Грамматический навык – автоматический навык правильного выбора грам структуры в соответствии с ситуационными употреблениями

Цель урока – формирование грам навыков

Трудности

  1. распознавание грам сист русск и фр несоответствий

  2. управление глаголов

  3. упр направленные на формирование грам навыков

Умение читать

Текст должен соответствовать по степени сложности, уровню обученности, содержать информацию, интересующую учащихся. Игры, сказки, рифмовки, общение, страноведческие, журналистские статьи

На нач этапе обучения, быстро узнавать и соотносить графические образы со слухомоторными

Упр: заполни пропущенную букву, конструкция слов из предложений

Аудирование

  • с яз формат, незнакомые слова со смысловым содержанием текста

  • объем текста для аудирования

  • качество записи

  • источники информации

Говорение

  • невербальные средства общения

  • обучение этикету

Письменная речь

  • овладение графической системой фр языка

  • овладение орфографией

  • письменной речью



  1. буквы алфавита (разные звуки\разные буквы)

  2. обучение орфографией – нет четкого звукового соответствия

    • доминирует морфологический принцип

    • традиционный – написание слов нельзя объяснить

    • этимологический принцип во фр орфографии (h –немая)

    • возникает омонимия (la mere \ mer)

  3. обучение письменной речи - выработка умений написаний инф в письменном виде – описание, повествование, объяснение

упр. Прочитать текст, опред тоску зрения автора и выразить свое отношение

слова и выражения в порядке увеличения эмоциональной окраски

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект icon Институт иностранных языков
Требования к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки выпускника вуза, предъявляемые Государственным образовательным...
Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект icon Требования к реферату по иностранному языку
Для допуска к сдаче кандидатского экзамена необходимо за 3 недели до экзамена представить в отдел аспирантуры для передачи на факультет...
Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект icon Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка...
Приобретение представления о методических и лингвистических основах преподавания рки, о целях и задачах преподавания русского языка...
Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект icon Высшего профессионального образования институт иностранных языков
Требования к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки выпускника вуза, предъявляемые Федеральным Государственным образовательным...
Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект icon Требования к оформлению иностранных источников
Объем иностранных источников до 5000 знаков (две страницы машинописного текста, но не более трех). Можно использовать тезисы
Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект icon Заседание Комиссии филологического факультета по приему в аспирантуру граждан России
В. Н. Денисенко, зав кафедрой русского языка и методики его преподавания проф. В. М. Шаклеин, зав кафедрой массовых коммуникаций...
Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект icon К. М. Поливанов Программа по литературе 10-11-е классы. Профильный уровень
Цели преподавания литературы в современной школе. Задачи преподавания курса литературы в классах гуманитарного профиля
Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект icon Пособие для тех, кто желает легко и в непринужденной форме овладеть...
Пособие для тех, кто желает легко и в непринужденной форме овладеть навыками изучения иностранных языков
Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект icon Методика преподавания элементов теории вероятности в общеобразовательной...
Особенности изучения элементов теории вероятности и математической статистики в общеобразовательной средней школе
Методика преподавания иностранных языков в школе(доц. Алексеева Л. Е.) Требования: личный конспект icon Согласовано
Рассмотрено и принято на школьном методическом объединении учителей иностранных языков
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции