Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета




Скачать 84.73 Kb.
Название Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета
Дата публикации 15.05.2014
Размер 84.73 Kb.
Тип Закон
literature-edu.ru > Литература > Закон
Хайдарова В.Ф.

СИНЕРГЕТИЧЕСКИЕ ЗАКОНОМЕРНОСТИ РАЗВИТИЯ

ФРАЗЕОСИСТЕМЫ ЯЗЫКА ИНТЕРНЕТА
Синергетика – одна из наиболее популярных и спорных концепций, применяющихся в исследованиях в самых разных областях науки. Особенностью синергетики является то, что она создана для исследования именно развивающихся систем, то есть изменяющихся без целенаправленного воздействия, в зависимости от обозначенных самой этой концепцией законов. Не случайно возникают сомнения в правомочности применения принципов этой концепции в некоторых областях: категориями синергетики в силу их универсальности и актуального звучания порой злоупотребляют там, где можно обойтись традиционной терминосистемой. Однако эта концепция, предназначенная для применения относительно специфических, наделенных определенными свойствами систем, обнаруживает свою эффективность не только в анализе физических, химических явлений: формулы синергетики адекватно описывают процессы, происходящие в прочих самоорганизующихся системах самой различной природы. Однако основной трудностью в применении категорий синергетики является выбор адекватного объекта исследования, а также выявление закономерностей, вызванных действием принципов самоорганизации, открытых синергетикой. Язык Интернета является тем самым явлением, которое удобно рассматривать сквозь призму синергетических категорий, то есть рассматривать как неравновесную нелинейную диссипативную открытую систему, способную к самоорганизации. Безусловно, любой язык является динамической, изменяющейся системой, но именно язык Интернета переживает в настоящее время период становления и активного изменения, что позволяет наблюдать процессы и закономерности его развития.

Язык Интернета – понятие, нуждающееся в обосновании. В исследованиях русского языка чаще всего встречаются названия «интернет-дискурс» [Компанцева 2004], «интернет-стиль» [Виноградова 2004: 66], «язык Рунета» [Свинцов 2006] и даже «язык аффтаров»[там же]. Эти названия не являются строго синонимичными, но на данном этапе используются при анализе одних и тех же явлений.

Мы, соглашаясь с главным редактором проекта «Грамота.ру», исходим из того, что, поскольку в научном обиходе используются такие термины, как «язык СМИ», «язык рекламы», «язык науки», «язык деловых документов», «газетный язык» и т. п., можно говорить и о «языке» Интернета. «Здесь слово "язык" употреблено в значении "стилистические особенности речи". Это толкование имеется и в словарях русского языка, ср.: "Разновидность речи, обладающая теми или иными характерными признаками: стиль, слог" (МАС, БТС)» [Свинцов 2006]. Почему не «язык рунета»? Потому что язык Интернета как «речевой стиль Интернета» определяется его специфическими коммуникативными ситуациями, которые не встречаются в обычной речи: электронная переписка, общение в чатах и форумах, блоггинг и тому подобные. Эти ситуации одинаковы на всем пространстве Интернета и определяются одними и теми же условиями существования интернет-общения – анонимности и «неподцензурности», высокого темпа общения, предполагающего отсутствие должного для других форм общения «языкового самоконтроля», зависимости от технических средств и т.д.

Можно сказать, что язык Интернета – это прежде всего язык общения в нем. Монологические тексты: статьи, художественные произведения – либо соответствуют традиции литературного языка, либо испытывают влияние текстов, созданных в процессе общения, т.е. сообщений в форумах, чатах, комментариев в блогах и т.д. Именно эти жанры создают специфические коммуникативные ситуации и являются той самой хаотической средой, в которой создаются и проходят проверку употреблением изменения на всех уровнях языка. Наиболее явственно трансформации традиционно происходят в лексической системе. Но творческая активность пользователей Интернета вызвала всплеск неологизации и в смежной с ней области – фразеологии. Более того, неологизация затрагивает одновременно обе эти сферы, когда участники коммуникации создают слова (как правило, клише или аббревиатуры) из устойчивых выражений: «кагдила?» (из «как дела?»), «ржунимагу»(из «ржу, не могу»), «ИМХО» (транслитерация английского IMHO – «In my humble opinion»), «КГ/АМ» и т.д. Однако чаще всего неофразеологизмы создаются, бытуют и входят в состав активного фонда фразеологии языка Интернета, а то и литературного языка традиционно, как раздельнооформленные сочетания слов. Рассмотрим процесс развития фразеологической системы в категориях синергетики.

Ключевое понятие для синергетики – самоорганизация. Мы называем язык Интернета самоорганизующейся системой. В чем же проявляется этот процесс, каков его результат? Неофразеологизация является одним из таких результатов: из состояния динамического хаоса употребления различных форм и сочетаний слов выкристаллизовываются устойчивые, известные всем сочетания, которые кумулируют в себе смысл больший, чем смысл простого сочетания составляющих его элементов. То есть, например, не будучи фразеологизмом, словосочетание «аффтар жжот» имело бы значение «автор какого-либо произведения что-то сжигает» и вдобавок бы несло информацию о неграмотном использовании составляющих его слов. Фразеологизм же «аффтар жжот» означает, что автор комментируемого текста написал нечто впечатляющее: яркое, интересное, полезное или абсурдное, нелепое шокирующее. К тому же, кроме семантики, здесь возникает оценка комментируемого текста, а также информация о стилевой отнесенности самого комментария. Далеко не новая информация о несовпадении значения фрзеологизма и слов, его составляющих, приобретает новый смысл в контексте одного из основных принципов синергетики, согласно которому, элементы системы, объединяясь, создают нечто целое, не равное сумме частей.

Для того, чтобы иметь способность самоорганизовываться, система должна быть открытой. Закрытая система в соответствии с законами термодинамики должна в конечном итоге прийти к состоянию с максимальной энтропией. Язык Интернета является открытой системой, так как он постоянно испытывает влияние речевых актов, которые становятся источником многочисленных окказионализмов на всех уровнях, в том числе и на фразеологическом.

Эти же речевые акты следует рассматривать и как постоянный источник флуктуаций. Возникновение и усиление порядка через флуктуации (случайные малые отклонения) – это фундаментальный принцип самоорганизации. Отклонения от некоторого среднего положения в самом начале подавляются и ликвидируются системой. Но в открытых системах благодаря усилению неравновесности эти отклонения со временем возрастают и в конце концов приводят к «расшатыванию» прежнего порядка и возникновению нового. Анонимность, высокий темп общения, отсутствие цензуры и зачастую вообще какого-либо редактирования создания текстов в Интернете способствуют появлению большого количества описок, опечаток, ошибок, языковой игры, стилизации и прочих явлений, расшатывающих языковую норму. Ведь самоорганизация может начаться лишь в системах, обладающих достаточно высоким количеством взаимодействующих между собой элементов. В противном случае эффекты от синергетического взаимодействия будут недостаточны для появления коллективного поведения элементов системы и тем самым возникновения самоорганизации.

Наиболее наглядным примером создания новой нормы в результате повторения многочисленных отклонений является возникновение и широкое распространение эрративов и построенных на использовании эрративов фразеологизмов (аффтар жжот, пеши исчо, я плакалъ). Системность и закономерность в построении подобных единиц и позволяет исследователям рассматривать это явление как создание нового порядка, альтернативной нормы: «"Язык аффтаров" нельзя считать простым и случайным "ляпанием орфографических ошибок" безграмотными пользователями Интернета – напротив, это своего рода альтернативная орфография. А если мы вспомним, что русская орфография – это часть русской культуры (ведь далеко не всё в орфографии определяется принципами удобства читателя и пишушего, есть еще множество правил, предполагающих тесное знакомство с языком, его историей и культурой), то вполне логично предположить, что перед нами – альтернативная письменная культура со своими правилами, традициями, обычаями. Эта культура сродни альтернативной музыкальной культуре, художественной культуре и прочему. Иначе говоря, нельзя сказать, что слово ПРЕВЕД написано с ошибкой (даже двумя ошибками) – слово написано по правилам, но по альтернативным правилам» [Свинцов 2006].

Одним из непременных элементов, возникающим в процессе самоорганизации системы, является аттактор – область упорядоченности открытой, сильно неравновесной системы. Говоря об эволюции языка, его движении, невозможно обойтись без упоминания об аттракторах. В статье «о некоторых видах аттракторов» мы перечислили основные функции и виды аттракторов, действующие в языке и в частности во фразеосистеме языка Интернета [Хайдарова 2008]. Семантические аттракторы концентрируют определенный смысл и притягивают единицы, выражающие этот смысл. Эмоциональные аттракторы определяют экспрессию фразеологизмов. Процесс неофразеологизации в языке интернет-общения, в основном, развивается вокруг незначительного количества эмоциональных аттракторов, связанных с позицией одобрения или неодобрения комментируемого текста. Грамматические аттракторы обусловливают выбор формы. Так, например, фразеологические единицы в языке интернет-общения часто строятся по одним и тем же определенным моделям, например «В + сущ. В.п.»: «в мемориз», «в газенваген», «в Бобруйск», «ф топку», «фтему» и т.д.

Другое ключевое понятие в синергетическом подходе к развивающимся системам – точка бифуркации, момент равновесия, в котором будущее становящегося явления не определено и зависит от ничтожно малых случайных влияний. Практически сразу после своего возникновения неофразеологизм проходит несколько точек бифуркации. Почему мы говорим о нескольких точках, точнее об их комплексе, тогда как принято говорить просто о точке? Потому, что одна точка бифуркации, согласно определению, предполагает два варианта развития событий. Собственно момент возникновения фразеологизма – это уже результат прохождения им точки бифуркации «возникнуть / не возникнуть» в пользу второго решения. После же его появления на фразеологизм, как на любое новое, еще не устоявшееся явление в языке, начинает влиять множество факторов: мода, общественное (и официальное) мнение (в языковой сфере нововведение, если оно не исходит от признанного литературного источника, часто воспринимается как «порча нормы»), частота и сфера употребляемости. Уточняется и окончательно определяется его смысл, забываются и возникают новые омонимичные значения. Все эти процессы сопровождаются прохождением комплекса точек бифуркации: примут ли носители языка данное сочетание слов как коннотативно положительное / отрицательное, нормативное / неприемлемое и т.д. Кроме того, специфика языка Интернета такова, что неизбежно происходит выбор способа написания нового фразеологизма: русскими буквами или латиницей (если источник иноязычный. Впрочем, как правило, выбор, в итоге, делается в пользу русского алфавита), в соответствии со стилем, предполагающим использование эрративов или нет и т. д. Более того, все эти решения принимаются всякий раз носителями языка индивидуально, а, следовательно, каждая точка бифуркации состоит, по сути, из множества микровыборов в пользу одного из вариантов. Таким образом, миллионы актов прохождения точек бифуркации носителями языка определяют исход прохождения определенной точки бифуркации фразеологизмом. Множество же этих точек составляют протяженный по времени, но расположенный в начале существования фразеологизма комплекс точек бифуркации, определяющий его внешний вид, произношение, значение и сферу употребления.

После закрепления за неофразеологизмом всех этих признаков и устойчивого вхождения его в словарь носителей языка процесс прохождения указанного комплекса прекращается, поскольку понятие точки бифуркации связано с критическим значением параметра, при превышении которого система может находиться в более чем одном устойчивом состоянии. Когда же система удаляется от критического значения, приобретает определенную устойчивость (приближается к состоянию гомеостаза), различные флуктуации – речевые акты коммуникантов, каким-либо образом преобразующие фразеологизм, не приводят к его изменению.

Таким образом мы видим, что категории и принципы синергетики вполне применимы в исследованиях языка как самоорганизующейся системы. Становление фразеосистемы языка Интернета отражает основные этапы развития открытой нелинейной системы – основного предмета рассмотрения синергетической концепции. Этот подход со временем может позволить лингвистам не только объяснять происходящие эволюционные процессы, но и прогнозировать направления развития языка с довольно высокой степенью вероятности.

Литература.

  1. Виноградова Т.Ю. Специфика общения в Интернете // Русская и сопоставительная филология: Лингвокультурологический аспект.: сб. науч статей. – Казань.: изд. Казан. гос. ун-та, 2004. – С. 63-67.

  2. Компанцева Л.Ф. Специфика нормы и узуса в интернет-дискурсе // Наукові записки Луганського національного пдагогічного ун-ту. Сер. «Філологічні науки»: зб. наук. праць [Поліетнічне середовище: культура, політика, освіта] /Луган. Нац. Пед ун-т ім. Т. Шевченко. – Луганськ: Альма-матер, 2004. – С. 31- 55.

  3. Свинцов В.В. Язык рунета: к вопросу о содержании термина // Литература в Интернете: база данных докладов интернет-конф. – Электрон. текстовые данные (37 кб). – Режим доступа: sem115.rocit.ru/files/russianlanginternet.doc.

  4. Хайдарова В.Ф. О некоторых видах аттракторов // Проблемы истории, филологии, культуры.: науч. журнал. – Вып. XX. – Москва – Магнитогорск – Новосибирск.: изд-во МаГУ, 2008. – С. 203-208.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета icon Создание узла Интернета
Интернетом. Впри желании вы, вероятно, можете даже при желании подписаться на эту газету по Интернету. Внезапно оказалось, что кКаждая...
Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета icon Рассказывать, так, право, сказки!
Билет 27. Значение басенного языка Крылова и языка комедии «Горе от ума» для развития русского литературного языка
Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета icon Основные проблемы онтогенеза психики
Детская психология отрасль психологической науки, изучающая факты и закономерности психологического развития ребенка. Такого рода...
Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета icon Учебно методический комплекс по дисциплине учет и анализ банкротств...
Знание процедур банкротства позволяет более тщательно и эффективно изучать тенденции и закономерности функионирования предприятий...
Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета icon Институт развития образования республики башкортостан
Путина, Институт развития образования при поддержке Министерства образования Республики Башкортостан проводит республиканский профессиональный...
Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета icon «Вклад Пушкина в развитие русского литературного языка»
Литературный язык это язык литературы. Но определить общее определение литературного языка как языка литературы можно только в процессе...
Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета icon Учителя начальных классов
Психологические закономерности формирования орфографической грамотности у учащихся
Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета icon План работы шмо учителей русского языка и литературы моу верхнетимерсянской...
Методическая тема шмо: «Использование технологий системно-деятельностного подхода на уроках русского языка и литературы как необходимое...
Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета icon Международное значение русского языка
Цель: Дать понятие о ведущей функции языка, которая и является при­чиной необходимости межнационального и международного языка, рассказать...
Синергетические закономерности развития фразеосистемы языка интернета icon Программа учебной дисциплины Русский язык в свете глобальных проблем...
Учащиеся знакомятся как с важнейшими тенденциями развития и бытования современного русского языка, обусловленными как законами самого...
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции