Скачать 281.55 Kb.
|
ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫЯЗЫК РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ПЕРВОЙ ТРЕТИ ХIХ ВЕКА(лингвостилистический и лингвокультуроведческий аспекты) Магистратура по направлению 520300 – «Филология»Магистерская программа «Русский язык и культура в современном мире» Квалификация (степень) «магистр»Аннотация Цель освоения дисциплины «Язык русских писателей первой трети ХIХ века. Лингвостилистический и лингвокультуроведческий аспекты» – познакомить учащихся с функционированием русского языка в текстах различных жанров русской прозы первой трети XIХ века; на их материале углубить и расширить знания по истории русского языка и его современному состоянию – в таких областях, как лексика, морфология, словообразование, синтаксис, стилистика, художественная речь; расширить пассивный словарь учащихся (понимание значения слов в тексте без словаря) с 2–3 тысяч до 10–12 тысяч лексических единиц; получить представление о своеобразии языка и стиля отдельных поэтов; познакомиться с важнейшими закономерностями эволюции языка русской литературы; научиться адекватно воспринимать реалии русской культуры, отражённые в художественных текстах; познакомиться с классическими и современными концепциями изучения языка художественной литературы, показать специфику способа выражения авторской позиции в художественном тексте, а также – научить магистрантов видеть языковые и художественные элементы текста, выводящие его в широкий контекст русской культуры. Особое внимание уделяется методике «медленного чтения», то есть умению видеть и понимать роль и значимость любого лингвистически выраженного элемента художественного текста в порождении его глубинного смысла. Обязательной задачей курса является анализ практического материала – текстов русской прозы первой трети XIX века. Самостоятельная работа магистрантов включает в себя изучение научной и методической литературы, чтение и анализ художественных текстов, работу над составлением комментария к тексту, подготовку докладов и творческих работ. Цели и задачи дисциплины А. Целями освоения дисциплины «Язык русских писателей первой трети XIX века (лингвостилистический и лингвокультуроведческий аспекты)» являются:
Б. Задачи освоения дисциплины. Названные цели конкретизируются в следующих задачах:
1. Место дисциплины в структуре ООП (учебный план магистратуры; ММ – магистр МГУ): Вариативная часть. Профессиональный цикл. Курс по выбору 1 курс 1 семестр Курс «Язык русских писателей первой трети XIX века (лингвостилистический и лингвокультуроведческий аспекты)» входит в вариативную часть ООП магистра по специализации «Русский язык и культура в современном мире» (индивидуальные образовательные траектории в области изучения русской литературы); Для освоения дисциплины необходимы знания, навыки и умения, приобретенные в бакалавриате. Курс обеспечивает практическое владение русским языком в объёме, достаточном для усвоения базовых литературоведческих и культуроведческих курсов по указанной специализации и последующей работы в области изучения и преподавания русского языка, литературы и культуры, прежде всего в зарубежной аудитории. Курс «Язык русских писателей первой трети XIX века» соотнесён с основными курсами специализации «Русский язык и культура в современном мире» (индивидуальные образовательные траектории в области изучения русской литературы): «Актуальные проблемы изучения русской литературы первой трети XIX века», а также тесно связан с циклом литературоведческих дисциплин, практической стилистике, с практическими занятиями по звучащей речи (учащиеся работают с аудиозаписями художественных текстов). Общая трудоемкость: 72 ч., 2 зач. ед.; Форма промежуточная аттестации: зачет; Формы проведения: А. лекции – 18 ч.; практические занятия (семинары) – 18 ч.; самостоятельная работа 36ч.; — формы текущего контроля: устный опрос, письменные контрольные работы. 4. Структура и содержание дисциплины «Язык русских писателей».
Содержание дисциплины. Язык и стиль прозы Пушкина. Идеи В. В. Виноградова. Анализ языка и стиля «Капитанской дочки» . Текст «Капитанской дочки» Пушкина как синтез литературного языка первой половины XIX века с элементами различных функциональных стилей языка XVIII века и языка народнопоэтического творчества. Отражение реалий XVIII века в языке и стиле «Капитанской дочки». Лингвостилистический и лингвокультуроведческий анализ эпиграфов, взятых из произведений писателей XVIII в. Эпистолярные образцы в «Капитанской дочке». Своеобразие синтаксических конструкций в повествовательной прозе Пушкина (по В. В. Виноградову). Народно-поэтическая стихия в языке «Капитанской дочки». Лингвостилистический анализ языка эпиграфов, взятых из народных песен, а также песни «Не шуми, мати зеленая дубровушка» из 8 главы. Язык пословиц и поговорок в романе, речевые характеристики персонажей «Капитанской дочки» (по Виноградову). Пословицы и поговорки в романе, их языковое своеобразие, роль в создании образов. Язык прозы М. Ю. Лермонтова. Особенности лексической и синтаксической сти-листики. Анализ фрагментов романа «Герой нашего времени». Идеи В. В. Виноградова. Наблюдения Б. М. Эйхенбаума. Язык прозы и драматургии Н. В. Гоголя). «Канцелярский» язык русского чиновничества и разговорный язык первой половины XIX века в произведениях Гоголя. Анализ фрагментов комедии «Ревизор». Реалии эпохи в языке «Ревизора». «Парадоксальность» и афористичность языка гоголевской комедии. Своеобразие гоголевского сказа в повести «Шинель». Приёмы гротеска. Анализ фрагментов «Шинели». Роль «словесной детали» в повести Гоголя «Шинель» (по Д. И. Чижевскому) Своеобразие гоголевского сказа в «Мертвых душах». Анализ фрагментов «Мертвых душ», в частности «Повести о капитане Копейкине». Своеобразие художественных приёмов в прозе Гоголя. Роль гиперболы и иронии. Стилистика авторских отступлений. Подведение итогов изучению языка русских писателей первой половины XIX века. Обобщения по языку и стилю русской литературы рассмотренной эпохи. |
Программа учебной дисциплины язык русских писателей второй трети... «медленного чтения», то есть умению видеть и понимать роль и значимость любого лингвистически выраженного элемента художественного... |
Программа учебной дисциплины язык русских писателей первой половины... Хх века; показать специфику способа выражения авторской позиции в художественном тексте, а также – научить магистрантов видеть языковые... |
||
Программа учебной дисциплины язык русских писателей рубежа ХIХ xx... Хiх–хх веков; показать специфику способа выражения авторской позиции в художественном тексте, а также – научить магистрантов видеть... |
Программа учебной дисциплины язык русских писателей второй пололвины... Хх века; показать специфику способа выражения авторской позиции в художественном тексте, а также – научить магистрантов видеть языковые... |
||
Программа учебной дисциплины язык русской поэзии первой половины... «медленного чтения», то есть умению видеть и понимать роль и значимость любого лингвистически выраженного элемента художественного... |
Программа дисциплины построена по блочно-модульной системе; в ней... Целью освоения дисциплины (модуля) является выработка представлений об историческом движении русской литературы |
||
Программа учебной дисциплины актуальные проблемы изучения русской... Актуальные проблемы изучения русской литературы первой половины ХХ века (20-е – 50-е годы) |
Кол час Русская литература 19 века в контексте мировой культуры. Основные темы и проблемы русской литературы 19 века. Художественные открытия... |
||
Учебной дисциплины «Коммуникативно-грамматический анализ переводного... Общепрофессиональный блок, вариативная часть Составная часть дисциплины «Прикладные аспекты специализированной области филологии»... |
Тематическое планирование уроков русской литературы в 11 классе Культурно – политическая ситуация в России в конце ХIХ начале ХХ века. Характеристика литературного процесса конца ХIХ века начала... |
Поиск на сайте Главная страница Литература Доклады Рефераты Курсовая работа Лекции |