2 уроки таджвида правила чтения Корана видео




Скачать 483.39 Kb.
Название 2 уроки таджвида правила чтения Корана видео
страница 1/5
Дата публикации 26.09.2014
Размер 483.39 Kb.
Тип Урок
literature-edu.ru > Литература > Урок
  1   2   3   4   5
скачать книгу транскрипция сур Корана на русском языке  для того кто не знает арабский чтобы учили : транскрипция сур Корана на русском языке для того кто не знает арабский чтобы учили

Ас саламу алейкум ва рахматуЛлахи ва баракатуху братья и сестры мусульмане не прошло для меня незамеченым что эта самая  активная и просматриваемая тема  на сайте .  и я не знаю пользы в ней больше или вреда так как невозможно русским языком передать правила чтения и произношение букв .  но я вас всех призываю научиться читать Коран на арабском языке не ленитесь субханаЛлах мы должна правильно читать Коран в намазе а для этого надо научиться и хвала Аллаху сейчас много мусульман в мечетях преподают правила чтения Корана таджвид приходите учитесь не линитесь час в день и за месяц вы научитесь читать книгу Аллаха субханаЛлах !  также я на сайте выложил  видео обучающие правилам чтения Корана не поленитесь прослушайте там очень доступно объясняют  инша Аллах вот ссылки на два цикла видео передач :

1 Муаллим сани обучение правилам чтения Корана видео

2 УРОКИ ТАДЖВИДА правила чтения Корана видео

также предлагаю прочесть данный статьи о достоинствах Корана :

1 Достоинства Корана и его чтения

2 ДОСТОИНСТВА СВЯЩЕННОГО КОРАНА

3 Достоверные хадисы о достоинствах чтения Корана

«Лучшим из вас является тот, кто изучает Коран и учит ему (других)». (Бухари, 5027)

посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Читайте Коран, ибо, поистине, в День воскресения он явится как заступник за тех, кто его читал». (Муслим)

Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра бин аль-‘Аса, да будет доволен Аллах ими обоими, что пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Тому, кто знал Коран, будет сказано: «Читай, восходи и отчётливо произноси слова /раттиль/, как делал ты это в земной жизни, и, поистине, место твоё будет соответствовать последнему прочтённому тобою айату». Этот хадис передали Ахмад 2/192, Абу Дауд 1464, Ибн Маджах 3780, Ибн Хиббан в своем «Сахихе» 766 и ат-Тирмизи 2914 который сказал: “Хороший достоверный хадис”. Шейх аль-Албани подтвердил достоверность хадиса. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-Тархиб» 1426, «Сахих аль-Джами’ ас-Сагъир» 8122.

 
Передают со слов Ибн Мас’уда, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Тому, кто прочтёт хотя бы одну букву из Корана, запишется одно доброе дело, а за каждое доброе дело воздается десятикратно, и я не говорю, что «Алиф, Лям, Мим» это одна буква, нет, «Алиф» — буква, «Лям» — буква и «Мим» — буква». Этот хадис приводит ат-Тирмизи, который сказал: «Хороший достоверный хадис».

Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Тот, кто читает Коран, являясь искусным в этом, будет с благородными и покорными писцами, а тому, кто читает Коран, запинаясь и испытывая при этом затруднения, уготована двойная награда» Муслим 798.

награда, упомянутая в этом хадисе - только для того, кто читает Куран на арабском ,а не тому , кто читает интерпретацию значений на любом другом языке.

поэтому я еще раз призываю изучать правила чтения Корана неужели все хадисы приведенные выше на вас ни как не действуют ?

 ******************************************************************


транскрипция сур Корана на русском языке  для того кто не знает арабский чтобы учили . БисмиЛЛЯХ

вначале объясним произношение некоторых букв которые использовались в транскрипции сур обратите на это серьезное внимание и изучите хорошо то что написано ниже из правил произношения букв ведь если вы в слове не правильно произнесете одну букву то смысл слова меняеться а значет вы искажаете Коран это очень опасно даже можно не нароком произнести слова куфра поэтому внимательно изучите правила произношения и потом уже пытайтесь заучивать ил читать транскрипцию еще раз говорю будте внимательны и да поможет вам Аллах БисмиЛлях

начнем

1 Буква ( ز )   (зь) – средний согласный. Произносится: кончик языка приближается к верху нижних зубов.

2 Буква ( م ) (мим), звук (м). Буква (мим) – средний согласный звук, сходный с русским (м). Произносится: губы соприкасаются друг с другом, пропуская воздух через нос.

3 Буква ( ت )  (т) сходный с русским (т) обозначает средний согласный звук, имеет четыре графические формы, соединяется в обе стороны

Буква ( ن )   (н) –  Произносится (н): кончик языка соприкасается с выпук-лым местом десен верхнего неба за передними зубами, воз-дух пропускается через нос. После (ن) огласовка (а) произносится э-образно.

5 Буква ( و ) (вав) и звук (уау) – обозначает звонкий губно-губный согласный звук. Произносится: округленные и немного вытянутые губы приближаются, но не дотрагиваются друг друга, оставляя посередине округлое отверстие для прохода воздуха.  . Если (وْ) с )сукуном) завершает слог, содержащий гласный (а), то образует дифтонг (ав) который произносится с округленными губами, а весь дифтонг приближается к (ов).
После (و) огласовка (а) имеет э-образный отметок.

6 Буква ( ه ) (гьа, hа) и звук (хь) – обозначает звонкий согласный звук. Произносится из конца горла, это выдох с участием голоса  . Гласный (а) после (хь) звучит э-образно.

7 Буква ( ق ) (къаф) и звук (къ) – обозначает твердый, глухой согласный,   Произносится: из конца корня языка из самой глубокой части гортани. Выходит звук похожий на кваканье лягушек.

8 Буква ( ش ) (шин) и звук (ш) – обозначает средний согласный звук,  . Произносится: с середины языка. После (ش) огласовка (а) имеет э-образный оттенок. Похож на русский (ш) с некоторым смягчением.

9   Буква ( س ) (син) и звук (с) – средний согласный звук,   Произносится: кончик языка прикасается выше середины нижних передних двух зубов. Огласовка (а) после (س) имеет э-образный оттенок.

10 Буква ( ث ) (сь)   звук (сь) – образует средний межзубный согласный,   Произносится: кончик языка сильно высовывается, а верх языка дотрагивается до низа передних верхних зубов. Огласовка (а) после (ث) приобретает э-образный оттенок.

11  Буква ( ص ) (сад) и звук (съ) – обозначает твердый согласный звук. Чтобы правильно произносить (ص), надо энергично произносить согласный (س)(с), при этом губы чуть округляются, кончик языка прикасается к середине нижних передних зубов.

12  Буква ( ط )    (тъ) – обозначает эмфатический согласный имеющий некоторое сходство с русским (т), соединяется в обе стороны, имеет четыре графические формы. Произносится как (т ) в порядке нарастания твердости и напряженности (силы) произношения. Кончик языка дотрагивается основы верхних передних зубов, а задняя часть языка поднимается выше, при этом сам звук (тъ) получает более твердый оттенок.

13 Буква ( خ )  (хъ) – обозначает глухой твердый согласный сходный с русским (х). Произносится из начала горла, гораздо энергичнее русского (ха), так что сильная струя воздуха создает скребущий призвук.

14 буква ( ح )    (х ) обозначает глухой щелевой мягкий согласный звук, не имеющий соответствия в русском языке.   Произносится из середины горла без участия языка. В его произношении главную роль играет надгортанник, который сближается с задней стенкой глотки, образуя щель. Для этого надо начинать произношение с простого выдоха, постепенно переходящего в громкий шепот. При этом надо следить, чтобы рот был широко раскрыт, а язык был совершенно расслабленным и не участвовал в произношении звука. Огласовка (а) после (ح) произносится э-образно.

15  Буква ( ع ) (айн) здесь четыре варианта написания этой буквы в общем черточка сверху над буквами а ,и,у,Ъ это буква Айн ('а -'и -'у- 'ъ)– обозначает звонкий щелевой согласный звук, не имеющий соответствий в русском языке. Этот звук представляет собой звонкую параллель глухого согласного (ح) (х), т.е. произносится из середины горла, с глубины полости рта (в зеве) без непосредственного участия языка, но с участием голоса.

16 Буква ( غ ) (гъайн) и звук (гъ) – обозначает собой твердый звонкий согласный, который является звонкой параллелью согласного (خ) (хъ),   Произносится из начала горла менее энергично, чем (خ) (хъ). Скребущий призвук в нем слышится слабее, чем в (хъ). Арабский согласный (غ)(гъ) имеет некоторое сходство с картавым задненебным нераскатистым (ر)  р .

17 Буква ( ض ) (звад) и звук ( дъ ) – представляет собой шумный зазубный звонкий твердый звук, для произношения (ض) ( дъ ) необходимо приближая язык с боку к верхним коренным зубам с клыком произнести твердый звук (л) с интонацией звука (д).

18  Буква ( ذ ) (з) и звук – обозначает межзубный звонкий согласный. Чтобы правильно произносить этот звук надо, чтобы кончик языка прикасался к краю верхних зубов, так чтобы воздух переходил между языком и верхними передними зубами. Передняя часть (кончик языка) будет при этом видна в щель между верхними и нижними передними зубами, губы особенно нижняя не должны касаться зубов.   Огласовка (а) после (ذ) (з)  имеет э-образный оттенок.

19 Буква ( ظ )   (зъ) – обозначает твердый звук похожий на (ط) (тъ),   Это межзубный эмфатический согласный, являющийся эмфатической параллелью межзубного звонкого согласного (ذ) (з).
Чтобы правильно произнести (ظ)(зъ) надо чтобы кончик языка был чуть виден из-под верхних передних зубов более энергично произнося согласное (ذ) (з), одновременно придать органам речи уже усвоенный эмфатический уклад. После (ط) (зъ) огласовка (а) имеет э-образный оттенок.

20  Удвоенные согласные произносятся слитно как один со-гласный, но более длительно и напряженно, чем соответст-вующие краткие согласные. например такие как мм  yy  cc  итд

21 где вот так идет  например ааааа или ииии   это надо так тянуть одна буква равняется  по длине звука столько времени сколько надо сжать или разжать палец .    если идут вот так аа или ии  та надо тянут на такое время сколько нужно чтобы сжать палец два раза то есть тянем на два звука слитно

22  есть 8 букв после которых огласовка "а" читается как почти  "о" что то между буквами а и о вот в этих согласных  :  خ ( ق ) غ  ض  ظ  ط )ر) ص    (съ)  , (тъ) ,  (Зъ)  ,(дъ)  , (гъ) , (ф) , (хъ)

*****************************************************

теперь переходим к самой транскрипции бисмиЛлях

*********************************

Сура 1  аль-ФАТИХА

1. БИСМИЛЛЯХЬИ  РРОХМААНИ РРОХИИМ
2. АльхамдулиЛЛЯХЬИ  Раббиль  'а-алямиин
3. АРрахмаани Ррахиим
4. Маалики  йяумиддиин
5. Ййяякя  на-'ъ-буду  ва и-ййяяка-наста-'иин
6. Ихьдина-съсъираатъаль  мустакъиим
7. Съираатъаллязиина  ан-'амта      'аляйхьим  гъайриль  магъдъууби   'аляйхьим ва ля дъдъооооооллиин

1. Открывающая Книгу

--------------------------------------------------------------------------------

1.  Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

2.  Хвала Аллаху, Господу миров,

3.  Милостивому, Милосердному,

4.  Властелину Дня воздаяния!

5.  Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи.

6.  Веди нас прямым путем,

7.  путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших.

http://www.youtube.com/watch?v=L78M78abg6I&feature=plcp

Посланник Аллаха – да благословит его Аллах и приветствует – сказал: "Нет намаза для того кто не прочитал фатиха Книги" (Корана, т.е. аль-фатиху)
См. аль-Бухари 756, Муслим 394

 
Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сказал: я слышал как Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
"Аллах, Всемогущий и Всевышний, сказал: "Я разделил молитву между Мной и Моим рабом на две половины, и Мой раб получит то, о чём он просил. Когда раб говорит:

"Хвала Аллаху Господу (Ар-Рабб) миров!"

Аллах, Всемогущий и Всевышний, говорит: "Мой раб восхвалил Меня". И когда он говорит:

"Милостивому и Милосердному!"

Аллах, Всемогущий и Всевышний, говорит: "Мой раб превознес Меня", и когда он говорит:

"Владыке Судного Дня!"

Аллах, Всемогущий и Всевышний, говорит: "Мой раб восславил Меня" (в другой версии: "Мой раб покорился Моей власти). И когда он говорит:

"Тебе мы поклоняемся и просим помочь"

Он говорит: "Это - между Мной и Моим рабом, и Мой раб непременно получит то, о чём он просил". И когда он говорит:

"Веди нас по дороге прямой, по дороге тех, которых Ты облагодетельствовал, - не тех, которые находятся под гневом, и не заблудших".

Он говорит: "Это - для Моего раба, и Мой раб получит то, о чём он просил".
(Передано Муслимом, Маликом, Ат-Тирмизи, Абу Даудом, Ан-Насаи и Ибн Маджа)
**************************************

Сура 2  аль-БАКАРА  1-10 АЯТ

БисмиЛЛЯХЬИ Ррахмаани Ррахиим

1.  Алиф  ля-яяяям ми-иииим
2.  Зааликяль  китаабу  ляя  райба  фихь  ,   хьуда-ллиль муттакъиин
3.  Аллязиина йюъ-минууна биль  гъайби ва йюкъиимууна съсъаляята  ва миммаа разьакънаахьум  йюнфикъуун
4.  Ва ллязиина йюъ-минууна  бима-аааа  у-ннзьиля  иляйкя  ва ма-аааа   уннзьиля  минн  къабликя  ва биль          ахъиратихьум  йююкъинуун
5.  У-ля-яяяя-икя  'аляя  хьуда-мми-Рраббихьим ,    ва у-ля-яяяя-икя хьумуль  муфлихуун
6.  Инна ллязиина кафаруу  сава-аааа-ун  'аляйхьим  а-аннзартахьум ам  лям  туннзирхьум ляя йюъ-минуун
7.  Хъатама-ЛЛАХЬУ   'аляя  къулююбихьим  ва  'аляя  сам-'и-хьим ,  ва 'аля-яяяя   абсъаарихьим  гъишаавату       вва      ляхьум 'азаабун  'азъиим
8.  Ва мина  ннааси  ма-ййякъуулю а-аманнаа биЛЛЯХЬИ ва биль йя-умиль ахъири  ва маа хьум бимуъ-миниин
9.  Йюхъаади  'ууна Ллахьа  ва ллязиина аамануу  ва маа йяхъда-'ууна илля-яяяя   аннфусахьум ва маа      йяш-'у-руун
10. Фии къулююбихьи-мма радъунн  фазьаадахьуму Ллаху  марадъа  ,  ва ляхьум  'азаабун     алиимумм  бимаа      каануу          йкзибуун

--------------------------------------------------------------------------------

2. Корова

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного

1.  Алиф. Лам. Мим.

2.  Это Писание, в котором нет сомнения, является верным руководством для богобоязненных,

3.  которые веруют в сокровенное, совершают намаз и расходуют из того, чем Мы их наделили,

4.  которые веруют в ниспосланное тебе и ниспосланное до тебя и убеждены в Последней жизни.

5.  Они следуют верному руководству от их Господа, и они являются преуспевшими.

6.  Воистину, неверующим безразлично, предостерег ты их или не предостерег. Они все равно не уверуют.

7.  Аллах запечатал их сердца и слух, а на глазах у них – покрывало. Им уготованы великие мучения.

8.  Среди людей есть такие, которые говорят: «Мы уверовали в Аллаха и в Последний день». Однако они суть         неверующие.

9.  Они пытаются обмануть Аллаха и верующих, но обманывают только самих себя и не осознают этого.

10. Их сердца поражены недугом. Да усилит Аллах их недуг! Им уготованы мучительные страдания за то, что они        лгали.

http://www.youtube.com/watch?v=avaeJXVa1cQ

Достоинство суры аль-Бакара и Али Имран

Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Читайте в своих домах суру “аль-Бакъара”! Поистине, шайтан не входит в дом, в котором читают суру “аль-Бакъара”». аль-Хаким 1/561. Достоверность подтвердил шейх аль-Альбани.

Сообщается, что ан-Наууас ибн Сам’ан сказал: “Я слышал, как посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «В День воскрешения приведут Коран и тех, кто в мире этом поступал в соответствии с ним, а впереди него будут идти суры “Корова” и “Семейство Имрана»”. Муслим 805.
*****************************************

Сура аль-Бакара аят 208

йя-яяяя-а-ййюхьаа-ллязиина  аамануу  д-хъулюю  фии  ссилми  ка-аааа  ффата-вва ля таттаби-'уу       хъутъуваати       шшайтъаан  ,   иннахьуу  лякум  'адувву-ммубиин

208. О те, которые уверовали! Принимайте ислам целиком и не следуйте по стопам сатаны.
Воистину, он для вас – явный враг.

http://www.youtube.com/watch?v=_vlz2XerNX4

***
  1   2   3   4   5

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

2 уроки таджвида правила чтения Корана видео icon Календарно тематическое планирование по литературному чтению 2 класс
...
2 уроки таджвида правила чтения Корана видео icon На уроки внеклассного чтения 8 ч
Коровина В. Я. и др. Литература Учебник хрестоматия для 6 класса, в 2 ч. М. Просвещение. 2006
2 уроки таджвида правила чтения Корана видео icon Название мероприятия
Семинар практикум для педагогов "Интегрированные уроки" (уроки технологии и окружающего мира)
2 уроки таджвида правила чтения Корана видео icon Гигиенические требования к условиям обучения в общеобразовательных...
Настоящие Санитарно-эпидемиологические правила(далее — Санитарные правила) направлены на предотвращение неблагоприятного воздействия...
2 уроки таджвида правила чтения Корана видео icon Уроки лидерства от звездных лидеров модели 4Е
Е для расширения потенциала руководящих сотрудников на всех ' уровнях организации. «4 правила лидерства Джека Уэлча» — первая книга,...
2 уроки таджвида правила чтения Корана видео icon "Уроки биологии КиМ. Животные" "Уроки биологии КиМ. Растения, бактерии, грибы"
Электронные учебные издания (цифровая библиотека: экранно-звуковые пособия на dvd)
2 уроки таджвида правила чтения Корана видео icon Тематическое планирование уроков литературного чтения №
...
2 уроки таджвида правила чтения Корана видео icon Коран
Чтобы уяснить себе такие положения до конца, читателю следует обратиться к самим сурам (проповедям) Корана, полностью излагаемым...
2 уроки таджвида правила чтения Корана видео icon Конспект урока словесности в 6 классе «Союз волшебных звуков, чувств и дум…»
Сегодня я хочу предложить вашему вниманию необычный урок- урок словесности. Именно такие уроки, а не уроки русского языка и литературы,...
2 уроки таджвида правила чтения Корана видео icon Тематическое планирование уроков литературы в 6 классе Уроки литературы
Ерёмина О. А. Уроки литературы в 6 классе: кн для учителя / О. А. Ерёмина. – М.: Просвещение, 2008
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции