Смысловой перевод




Скачать 7.2 Mb.
Название Смысловой перевод
страница 2/84
Дата публикации 21.05.2014
Размер 7.2 Mb.
Тип Документы
literature-edu.ru > История > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   84

70. И сказали они: «Помолись за нас Господу твоему, пусть скажет нам, какие еще будут у нее признаки, ведь коровы похожи друг на друга, и, если пожелает Аллах, мы изберем корову по Его повелению».

71. И сказал Муса: «Говорит Он: не изнуренная пахотой, не бродившая по кругу, доставая воду из колодца, — должна быть корова без порока, без пятен, одноцветная». И сказали они: «Теперь ты сказал полную истину». И с трудом нашли такую корову, хотя искали ее со всем тщанием.

72. И если убили вы душу живую и спорите о том, кто сотворил это, то Аллах выявит то, что скрываете вы в своих помышлениях.

73. И сказали Мы: «Ударьте убитого частью той коровы». Так оживляет Аллах мертвых, и Он покажет вам свои знамения, может быть, предадитесь вы размышлению.

74. Но после того ожесточились сердца ваши и стали словно камни, нет, еще жестче! Поистине, есть камни, из коих берут начало реки, есть камни, что раскалываются, извергая из себя источник, есть камни, что падают с высот, опасаясь Аллаха. Поистине, все ведомо Аллаху о ваших деяниях.

75. Неужто вы, правоверные, хотите, чтобы те люди2 были верны вам, когда часть из них слышала слово Аллаха и исказила его, поняв его смысл и получив знание?

76. Когда они встречают верующих, то говорят: «Мы уверовали». Но когда остаются наедине друг с другом, то говорят: «Неужто вы рассказываете им о том, что Аллах открыл вам, чтобы спорить с ними пред Аллахом? Неужто нет у вас разумения?»

77. Разве неизвестно им, что Аллаху ведомо все тайное и явное?

78. И среди них есть люди простые, не знающие Писания, коим известно лишь то, что рассказывают им, и все это лишь их измышления.

79. Горе тем, что пишут Писание собственными руками, а потом говорят: «Это от Аллаха», чтобы получить за это ничтожное вознаграждение! Горе им от того, что написали их руки! И горе им от их деяния!

80. И сказали они: «Коснется нас пламя адское лишь на дни считанные!» Скажи: «Вы взяли об этом обет с Аллаха — а ведь Аллах сдерживает свои обещания — или говорите об Аллахе то, о чем нет у вас разумения?»

81. Нет, кто совершил злое, того навеки погубит совершенное им прегрешение, и станет он обитателем ада, и вечным будет там пребывание!

82. А те, что уверовали и совершали благие деяния, станут обитателями сада райского, и вечным будет в нем пребывание.

83. И взяли Мы обет с сынов Исраила: «Поклоняйтесь лишь Аллаху, будьте добры к родителям, близким вашим, к беднякам и сиротам, говорите людям доброе слово, творите молитву, платите закат», а потом стали вы отступниками, кроме немногих из вас, и отворачиваетесь с пренебрежением.

84. И взяли Мы с вас обет: «Не проливайте крови друг друга, не изгоняйте друг друга из домов ваших». И вы приняли этот обет и свидетельствовали о его исполнении.

85. Но вот вы убиваете друг друга, и изгоняете людей из их домов, и сговариваетесь против них, совершая грех и злодеяние, а когда они попадают в плен, не выкупаете их. А ведь для вас запретно их изгнание. Ужели вы веруете в часть Писания и не веруете в часть другую? И воздаяние тем из вас, кто совершает подобное — позор в мирской жизни, а в День Воскресения подвергнетесь вы еще более жестокому наказанию — ведь Аллаху ведомы ваши деяния!

86. И тем, что променяли жизнь будущую на жизнь земную, не будет облегчено мучение, и не будет им ни помощника, ни спасения.

87. Даровали Мы Мусе Писание и отправили вслед за ним Наших Посланцев, и даровали Исе1, сыну Марьям, ясные доказательства — чудеса наши, подкрепив его помощью Святого духа. Неужто всякий раз, как принесет вам Посланец то, что вам не по вкусу, вы проявите непокорность и гордыню? Ведь часть из них вы обвинили во лжи, а часть подвергли убиению.

88. Сказали они: «Сердца наши для тебя закрыты!» Нет, это им проклятие Аллаха за их неверие, и мало кто из них разделяет искреннее верование.

89. И когда пришло к ним Писание от Аллаха, подтверждающее то, что было им прежде ниспослано, — а ведь ранее просили они помощи против неверующих — они в него не уверовали. Да проклянет Аллах вас, неверные!

90. Худо продали они свои души, не веруя в то, что ниспослал Аллах, завидуя тому, что ниспошлет Аллах свою милость, кому пожелает из рабов Своих, и тем вновь обратили на себя гнев Аллаха. Уготовано неверным позорное мучение.

91. И когда говорят им: «Уверуйте в то, что ниспослал Аллах!», отвечают они: «Мы веруем лишь в то, что было нам ранее ниспослано», не веря тому, что после этого, а ведь это — истина, подтверждающая то, во что они веруют. Скажи: «Что же вы убивали ранее пророков Аллаха, если разделяли их верования?»

92. Принес вам Муса ясные доказательства — чудеса Господа, а потом вы стали поклоняться тельцу, совершая преступление.

93. И Мы взяли с вас обет и приготовились обрушить на вас гору Тур, сказав: «Выполняйте то, что Мы ниспослали вам, со всем тщанием, исполняя то, что вам велено». Но они сказали: «Мы слушаем, но не повинуемся!» И возлюбили они тельца по своему неверию. Скажи: «Даже если вы верите во что-то, то к дурному побуждают вас ваши верования».

94. Скажи: «Если уготовано вам от Аллаха обиталище райское, помимо других людей, то пожелайте себе смерти, если правдивы ваши речения».

95. Но они никогда не пожелают ее из-за своих прежних поступков — ведь Аллаху ведомо, кто совершает преступления.

96. Поистине, ты увидишь, что они больше всех людей дорожат жизнью, даже больше язычников, и желал бы всякий из них, чтобы дано ему было прожить тысячу лет, но даже если и проживет он столько, не избавится от мучений, ведь Аллаху ведомы их деяния.

97. Скажи: «Если кто враг Джибрилу, то ведь это Джибрил ниспослал Коран в сердце твое по велению Аллаха, подтверждая то, что было ниспослано прежде, указывая правую стезю и неся радостную весть вам, о правоверные».

98. И если кто враг Аллаха и ангелов Его и Посланцев Его, и Джибрила, и Микаила, то ведь и Аллах будет врагом вам, о неверные!1

99. Мы ниспослали тебе ясные знамения, и не веруют в них лишь злонамеренные.

100. Неужто всякий раз, как дают они обет, станут нарушать его некоторые из них? Да, большая часть их — не верует в обетованное.

101. И когда пришел к ним Посланец от Аллаха, подтверждая то, что был даровано им прежде1, стала опровергать часть тех, кому было прежде даровано Писание, то, что было ниспослано Посланцу, у него за спиной, будто не ведая — истина сие Послание.

102. Следовали они тому, что нашептывали бесы в дни царствия Сулеймана. Не был неверным Сулейман, но неверие сеяли бесы, научая людей волшебству и волхвованию, тому, что было ниспослано двум ангелам в Вавилоне — Харуту и Маруту2. Но и те не научили никого, не сказав: «Не проявляй неверия, мы лишь подвергаем тебя испытанию!» И научались от них заклинаниям, коими могли разлучить мужа с женой, но если кому наносили вред, то лишь с соизволения Аллаха. И научались люди тому, что вредило им и не приносило никакой пользы, но знали, что тот, кто променял Писание на волшебство, не получит доли благой в жизни будущей. Худо же продали они души свои, о, если бы обладали они разумением!

103. А если бы они уверовали и убоялись Бога, то получили бы от Аллаха лучшее воздаяние. О, если было бы у них разумение!

104. О верующие, не обращайтесь к пророку: «Эй, слушай!»3 Говорите: «Обрати на нас взор свой». И повинуйтесь его велению. А неверным уготовано жестокое мучение.

105. Не желают неверные из людей Писания и язычники, чтобы вам, правоверные, было ниспослано благо от Господа вашего. Ведь Аллах отличает Своей милостью кого пожелает. Аллах оказывает великие благодеяния.

106. Если Мы отменяем то, что есть в знамении, либо даем забыть его, то посылаем лучшее или равное. Разве не ведаешь ты, что Аллах всемогущ?

107. Ужели не ведомо тебе, что Аллаху принадлежит царствие на небесах и на Земле, и нет у вас, кроме Аллаха, никакого помощника, ни заступника верного.

108. Или желаете вы просить Посланца вашего, как ранее просили Мусу, показать Бога воочию4. Но кто сменил веру на неверие, тот сошел с прямого пути, оказавшись в заблуждении.

109. Желали бы многие из людей Писания отвратить вас от веры вашей и сделать вас неверными, ибо зависть побуждает их к этому после того, как стала ясной для них истина. Простите же им и отвернитесь от них, пока Аллах ниспошлет Свое повеление. Поистине, Аллах всемогущ!

110. Творите молитву и платите закат, и то добро, что сотворили вы для души своей, найдете вы у Аллаха. Поистине, Аллаху ведомы ваши деяния.

111. Они сказали: «Никогда не войдет в сады райские никто, кроме иудеев и христиан». Но это лишь ваше пожелание. Скажи: «Представьте же доказательства, если правдивы ваши речения».

112. Нет, тот добродетелен, кто обратит лик свой к Аллаху, и ему будет воздаяние от его Господа, и не будет ему ни страха, ни печали и воздыхания.

113. Сказали иудеи: «Ни в чем не правы христиане», и сказали христиане: «Ни в чем не правы иудеи». И при том читают Писание. Подобные слова говорят люди, ни о чем не ведающие, и Аллах разрешит в День Воскресения все их расхождения.

114. Кто худший злодей, чем запрещающий произносить в мечетях Аллаха его имя и стремящийся разрушить их? Таким следует входить в мечети со страхом. В земной жизни подобает им позор, а в жизни будущей — великие мучения.

115. Аллаху принадлежит сторона восточная и сторона западная, и куда бы вы ни обратились, всюду лик Аллаха. Поистине, Аллах всеобъемлющ, всеведущ.

116. Они сказали: «Есть у Аллаха сын»1. Хвала Ему, он выше этого. Ведь Ему принадлежит все, что на небесах и Земле, и все оказывают Ему повиновение.

117. Он — Создатель небес и Земли, и если решит что-либо, то лишь говорит: «Будь», и это сбывается в одно мгновение.

118. И сказали невежды: «Что же Аллах не поговорит с нами, что же не придет к нам знамение?» Так же говорили и до них подобные им неверием, жестокосердные, а Мы разъяснили знамения людям, имеющим разумение.

119. Поистине Мы послали тебя, о Мухаммад, со словом истинным, несущим радостную весть, предупреждающим, пусть же тебя не спрашивают о тех, что станут обитателями адского пламени.

120. Не примирятся с тобой ни иудеи, ни христиане, пока не последуешь ты их вере. Скажи: «Стезя Аллаха — это стезя правая». А если ты последуешь их желаниям после того, как пришло к тебе от Аллаха знание, то не будет тебе от Него ни помощи, ни спасения.

121. Те из людей Писания, которые читают его правильно, веруют в Него, а те, что не веруют, останутся в накладе и испытают мучения.

122. О сыны Исраила, вспомните милость Мою, которую Я оказал вам, — ведь пред мирами выказал Я вам предпочтение.

123. И бойтесь того Дня, когда одна душа ничем не поможет другой душе, когда не будет принят выкуп, не поможет заступничество и не будет спасения.

124. Испытал Господь Ибрахима1 словами, и тот полностью исполнил слово Господа. И сказал Господь: «Я сделаю тебя для людей имамом и пророком». И сказал Ибрахим: «И мое потомство также». И сказал Господь: «Не коснется обещание мое лишь тех, что творили преступления».

125. Сделали Мы Дом Наш2 убежищем для людей и местом безопасного пребывания. Да будет место следа Ибрахима местом молитвы вашей. И взяли Мы обещание с Ибрахима и Исмаила очистить Дом Мой от идолов для совершающих обход и пребывающих в нем и для совершающих земной поклон при молении.

126. И сказал Ибрахим: «Господи мой, сделай это безопасным поселением3 и надели разными плодами жителей его, из тех, что уверовали в Аллаха и в День Последний». И сказал Господь: «А тем, что не веруют, дам я немного насладиться жизнью, а потом пошлю их на муку огненную. О, как ужасно в пламени пребывание!»

127. И возводит Ибрахим основы Дома вместе с Исмаилом, говоря: «Господи наш, прими это от нас, поистине, Ты, Всеслышащий, всеведущ.

128. Господи наш, сделай нас предавшимися Тебе, мусульманами, и из нашего потомства сделай народ, предавшийся тебе, и научи нас обрядам и прости нас, ведь Ты, Всепрощающий, милосерд.

129. Господи наш, дай им Посланца из их числа, что читал бы им знамения твои и учил бы их Писанию и мудрости и очистил бы их, поистине, Ты, Всемогущий, мудр».

130. И если кто, избранный Нами в земной жизни, не покинет веру Ибрахима, разве лишь по неведению души своей, то в жизни загробной пребудет он с пророками праведными.

131. И сказал Ибрахиму Господь его: «Предайся мне!» И сказал Ибрахим: «Предался я Господу миров, став мусульманином».

132. И завещали эту веру Ибрахим и Якуб1 потомкам своим, сказав: «О сыны мои, поистине, Аллах избрал для вас веру, да не умрете вы язычниками, а лишь предавшимися Ему, мусульманами».

133. Неужто вы, о иудеи Медины2, были свидетелями того, как пришла к Якубу смерть? Он сказал тогда сыновьям своим: «Кому вы станете поклоняться после моей смерти?» И сказали они: «Мы станем поклоняться Богу твоему, Богу праотцев твоих Ибрахима, Исмаила и Исхака, Богу Единому, мы предались ему, став мусульманами».

134. Это поколение уже ушло, и им воздастся за то, что они совершили, вам также воздастся по вашим поступкам. С вас не спросят за их деяния.

135. Сказали они: «Будьте иудеями или христианами, и пойдете по стезе истиной». Скажи: «Нет, мы придерживаемся веры Ибрахима, ханифа3, склонившегося к правой вере. Он не был из тех, что поклоняются изваяниям».

136. Скажите: «Мы уверовали в Аллаха и в то, что ниспослано нам и что ниспослано Ибрахиму, Исмаилу, Исхаку, Якубу и их потомкам, и в то, что было даровано Мусе и Исе, и в то, что даровал Господь пророкам Своим, не делая различия между ними. Мы предались тому, что было ниспослано, став мусульманами».

137. И если они примут вашу веру, то избрали стезю правую, если же отвернулись, то разошлись с вами, и Аллах избавит тебя от них, ибо Он всеслышащ и всеведущ.

138. Веру эту сотворил Аллах, словно окрасил ткань искусный красильщик, кто же искуснее, чем Аллах? Ему совершаем мы поклонение.

139. Скажи: «К чему спорите вы с нами об Аллахе, ведь это Господь наш и Господь ваш, нам воздастся за наши дела, вам — за ваши деяния. Ему совершаем мы искреннее поклонение».

140. Или говорите вы, что Ибрахим, Исмаил, Исхак, Якуб и их потомки были иудеями или христианами? Скажи: «Кто лучше знает — вы или Аллах? Кто совершает большее злодейство, чем скрывающий у себя свидетельство от Аллаха? А ведь Аллаху ведомы ваши деяния!
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   84

Похожие:

Смысловой перевод icon M. Roerich Motilal banarsidass Calcutta
Перевод с тибетского Ю. Н. Рериха Перевод с английского О. В. Альбедиля и Б. Ю. Харьковой
Смысловой перевод icon M. Roerich Motilal banarsidass Calcutta
Перевод с тибетского Ю. Н. Рериха Перевод с английского О. В. Альбедиля и Б. Ю. Харьковой
Смысловой перевод icon Перевод осуществлен с оригинала
Перевод с турецкого. М.: Ооо «Издательская группа «сад», 2010 г., 616 стр., 2-е издание. Тираж 500 зкз
Смысловой перевод icon Mария Чабушкина Андреевна
Устный перевод с норвежского на русский и с русского на норвежский на свадьбе. Перевод документов с латышского на норвежский
Смысловой перевод icon 4 Опубликовано 28. 05. 2007 личная информация
Перевод с английского языка на русский медицинской, религиозной литературы; документации и контрактов; художественной литературы;...
Смысловой перевод icon Книга написана в 1942 г. Перевод Т. О. Шапошниковой в 1975 году по изданию
Перевод отредактирован и подготовлен к печати в 1991 году Н. Л. Трауберг по изданию: Льюис К. С. Письма Баламута. Paris, 1984
Смысловой перевод icon Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов,...
Ислам, перевод с турецкого. М.: Ооо «Издательская группа «сад» 2008. – 304 стр. 1-е издание тираж 000 экз
Смысловой перевод icon Урок литературы в 9 классе Тема, изучаемая по программе: Творчество...
Анализ эпизода. Исследование образного строя, композиционной и смысловой роли сна Татьяны в романе
Смысловой перевод icon Этидорпа
Этот перевод книги "этидорпа" на русский язык совершен впервые. Перевод сделан сотрудником Храма Человечества Николаем Бугаенко в...
Смысловой перевод icon Этидорпа
Этот перевод книги "этидорпа" на русский язык совершен впервые. Перевод сделан сотрудником Храма Человечества Николаем Бугаенко в...
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции