Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи»




НазваниеДолорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи»
страница16/29
Дата публикации09.06.2014
Размер4.24 Mb.
ТипДокументы
literature-edu.ru > Информатика > Документы
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   29
Я хорошо знала ее, так как она ходила на занятия в ту же школу, что и мои дети. Надо отметить, что Брэнда была чрезвычайно занятым человеком и, помимо учебы в школе и посещения уроков музыки, свободное время она старалась уделить своему первому серьезному творческому увлечению — музыкальной композиции. Тем не менее, она проявила интерес к моей работе, изъявив желание участвовать в предстоящем эксперименте. Я вспомнила, как в первом же сеансе она проявила себя превосходным сомнамбулой, способным быстро погружаться в глубокий транс, и, будучи гибким инструментом в моих руках, она могла выдавать информацию очень высокого качества. Одним из показательных примеров ее удивительной способности к адаптации в новых условиях была история, связанная с взрывом на Чернобыльской АЭС, произошедшим в апреле 1986 года. В день взрыва, понять, что же там действительно произошло, исходя из коротких сообщений американской прессы, было практически невозможно. Более того, в последующие дни дополнительных сведений об аварии не поступало. Поэтому у меня возникла идея, используя исключительные способности Брэнды, прозондировать эту почву.

В день сеанса, я поехала к Брэнде, и первое, что я спросила, войдя в дом — довелось ли ей слушать сводку сегодняшних последних известий, на что она ответила, что ее, конечно, могут считать помешанной на музыке, однако, она все-таки предпочитает посвящать все свое свободное время игре на пианино, а не просмотру каких-то новостей, поэтому ни радио, ни телевизор, за исключением редких случаев она, обычно не включает. Конечно, в это с трудом верилось, потому что сегодня очень трудно найти человека, который не был бы связан по рукам и ногам теле-радио-манией. Тем не менее, образ жизни Брэнды как нельзя лучше подходил к цели предстоящего эксперимента. К концу стандартной части сеанса я попросила Брэнду попытаться выудить хоть какую-нибудь информацию о событиях в России (СССР). К моему удивлению, она тут же подхватила мой вопрос и незамедлительно информировала меня об атомной аварии. Находясь в роли постороннего наблюдателя, она сообщила, что причиной инцидента были неполадки в работе второстепенных систем реактора, однако со временем это послужило причиной более серьезных проблем, что в конечном итоге и привело к взрыву на станции. Она также сообщила, что пока погибло только несколько человек, однако со временем следует ожидать более высоких потерь, так как многие погибнут от последствий лучевой болезни. Она сказала, что радиация сама по себе не будет представлять серьезной опасности, потому что большая ее часть после взрыва просочится в почву и заразит грунтовые воды, и, хотя в то время в традиционной прессе ничего подобного опубликовано не было, последующие дни полностью подтвердили достоверность ее информации. Другой пример — предсказанное Брэндой сильное землетрясение в средней полосе Соединенных Штатов, связанное со смещением внутренних пластов земли в районе Ново-Мадридского разлома земной коры. К счастью, это предсказание пока не реализовалось, однако она описала это землетрясение в таких мельчайших подробностях, что усомниться в этом было довольно трудно. Именно в силу этих своих удивительных способностей, Брэнда оказалась первой в списке отобранных мной участников предстоящего эксперимента.

Прошел еще один месяц, прежде чем мне удалось вплотную приблизиться к началу опытов по проекту Нострадамуса. Дело в том, что Брэнда уже была вовлечена в один из текущих проектов, связанных с регрессивным исследованием жизни одной девушки, проживавшей в Европе во времена инквизиции. Информация была чрезвычайно интересной, и мне не хотелось прежде времени сворачивать такой важный проект. Ситуация напоминала мне историю с принцессой Шахерезадой из арабской сказки «Тысяча и одна ночь», когда она, пытаясь спасти свою жизнь, рассказывала принцу все новые и новые сказки. Так и я, пытаясь поскорее «закончить» этот старый проект, чтобы начать новый, каждый раз получая от Брэнды очередной выброс интереснейшей информации, позволяла жить этому проекту еще одну неделю. Наконец, через месяц мне удалось свернуть эту историю, которая позже легла в основу моей книги «Фанфары Богини». Теперь Брэнде предстояло хорошо отдохнуть. Кстати, во время моего первого контакта с Нострадамусом Елена жила в тридцати милях от Брэнды, и они не знали друг друга, что являлось существенным фактором в предстоящих исследованиях. В день эксперимента, умышленно не вдаваясь в его детали, я сообщила Брэнде, что нам предстоит начать новый проект. Она была в полном неведении относительно предмета моего поиска, хотя и понимала причину моей конспирации и старалась не задавать лишних вопросов. Ведь было ясно, что и случае успеха никто не сумел бы меня упрекнуть в том, что еще до начала эксперимента осведомив Брэнду о сути предстоящего эксперимента, я тем самым могла наложить отпечаток на характер ее ответов. Единственное условие, выдвинутое моей юной помощницей, сводилось к тому, чтобы по ее пробуждении я непременно рассказала ей всю историю в мельчайших деталях. С улыбкой на лице мне пришлось дать ей честное слово, после чего мы приступили к сеансу. Применив ключевое слово, я погрузила Брэнду в глубокое сомнамбулическое состояние и спустя некоторое время направила ее в глубину веков, переместив в область, где прошлая ее жизнь на Земле уже закончилась, а новая еще не началась, то есть в период «реальной смерти». Основываясь на результатах своих предыдущих исследований, я обнаружила, что именно в этом состоянии происходит максимальный выброс подкорковой информации. Очевидно, это объясняется тем, что подсознание умершего человека совершенно освобождается от проблем текущей жизни и, перемещаясь в своеобразную пространственно-временную нишу, изолируется от всех посторонних стимулов, погружаясь в глубокое, ничем не нарушаемое транзитное состояние, которое, очевидно, воспринимается как состояние смерти и предшествует процессу новой реинкарнации.

С этого момента я не знала, как двигаться дальше, хотя и была уверена, что нахожусь в правильной отправной точке, которая должна привести к успеху. Я терпеливо продолжала считать, наблюдая, как Брэнда постепенно освобождается от оков телесной жизни. Наконец, задав специальный вопрос, я решила проверить ее местоположение.

БРЭНДА: Я чувствую себя прахом, находящимся в состоянии сильной вибрации. Здесь прекрасно. Я нахожусь вблизи удивительного ручья, перекатывающегося через пороги из горного хрусталя и драгоценных камней, ручей прозрачен как воздух. Краски несколько непривычны по цвету и намного ярче, чем те, которые мы привыкли видеть на Земле. Растительность необыкновенного изумрудно-зеленого цвета. Я стою под дубом, недалеко от водопада: он очень необычен, и шум его напоминает перезвон подвешенных на ветру хрустальных колокольчиков. От водопада исходит тихая божественная мелодия — я думаю, в исполнении арфы. Вид местности неописуемый, но у меня такое ощущение, что я тут уже бывала.

Д.: Не отвлеку ли я вас своим вопросом от созерцания чего- то очень важного?

Б.: (смеясь) Нет, не думаю. Ведь я только слушаю перезвон колокольчиков, и я здесь одна, и даже если в поисках ответа на ваш вопрос мне придется покинуть это место, сюда всегда нетрудно будет вернуться, потому что место это имеет для меня особое значение.

Д.: Хорошо, я намереваюсь задать вам задачу, в надежде, что вы поможете мне ее разрешить.

Б.: Надеюсь, это не связано с математикой?

Д.: (рассмеявшись) Нет, с математикой это не связано. Это связано с ситуацией, в которой я оказалась, и она довольно трудная, поэтому я хочу, чтобы вы попытались мне помочь.

Б.: Я попытаюсь.

Д.: Знаете ли вы, что я пользуюсь этим методом всегда, когда мне необходимо извлечь дополнительную информацию?

Б.: Какой метод вы имеете в виду?

Д.: Это метод позволяет использовать вас как «ретранслятор» во время обмена информацией с объектом, находящимся вне пределов твоей духовной сферы. Я не впервые получаю интересующую меня информацию именно таким путем.

Б.: Если это так, то, думаю, я именно тот «ретранслятор», которого вы ищите.

Д.: Однако, я не уверена, что вы найдете нужный мне источник. Проблема заключается в том, что предыдущая моя помощница, которую звали Елена и с которой мне пришлось недавно расстаться, в прошлой своей жизни была студентом этого очень важного источника информации, и этим источником был сам Нострадамус.

Б.: Майкл Де Нотрдам?

Д.: В наше время мы его называем Нострадамусом.

Б.: Да, я знаю. Вы пользуетесь латинской версией его фамилии. Здесь душа его находится в очень развитом состоянии. На Земле ему пришлось пройти очень тяжелый путь. Он был самым одаренным и честным прорицателем своего времени, эта необычайная сила переполняла все его существо. Он был настолько почитаем, что многие преклонялись перед ним, как перед самим Богом.

Д.: Теперь я перейду к сущности моего вопроса. Итак, я работала с этой молодой женщиной, когда произошло совершенно невероятное происшествие. В самый разгар сеанса, когда она рассказывала о событиях прошлой жизни и, в частности, о характере своих отношений с великим предсказателем, в разговор вмешался сам Нострадамус! Он разговаривал со мной не напрямую, а через носителя, эту женщину, находившуюся в состоянии транса. Он сообщил, что его предсказания не вымысел и несут в себе реальное содержание, связанное с судьбой нашей цивилизации. Нострадамус отметил важность правильной расшифровки его предсказаний.

Б.: Я понимаю.

Д.: Так вот, в самый кульминационный момент наших контактов с Нострадамусом эта женщина решила уехать! Тем не менее, он дал мне понять, что наша связь будет восстановлена через другого носителя, и я остановилась на вашей кандидатуре.

Б.: Я думаю, можно попробовать, ведь Нострадамус, будучи очень одаренным человеком, обладал удивительной способностью выходить на прямую связь со своим духовным проводником. Сейчас я попытаюсь воспользоваться этим эфемерным каналом, и, представившись Нострадамусу как посланный вами носитель, попробую связать вас, взяв на себя функцию ворот времени. Думаю, это сработает.

Я заволновалась, однако, пока Брэнда держалась очень уверенно, и все шло по плану.

Д.: Он дал понять, что ему необходим транслятор, который был бы в состоянии помочь с интерпретацией катренов. Ведь работать с той женщиной было значительно удобней, учитывая ее непосредственную связь с Нострадамусом.

Б.: Он, безусловно, прав. А советовал ли вам Нострадамус, кого именно выбрать в качестве объекта, или этот вопрос был оставлен на ваше усмотрение?

Тут я решила не сообщать Брэнде о том, что Нострадамус упомянул о студенте музыки по имени Брайен, хотя и была совершенно уверена, что он подразумевал именно Брэнду. 'Гак или иначе, во имя эксперимента я решила смолчать.

Д.: Да. Нострадамус дал мне приблизительное описание того человека, сказав, что с ним будет очень легко работать.

Б.: Это хорошо. Выбирая подходящий объект, он, очевидно, пользовался методом ответной вибрации, потому что, чем выше сочетаемость вибраций сторон, пытающихся выйти на связь, тем легче осуществить трансцендентальный контакт.

Д.: Нужны ли вам оставленные Нострадамусом указания?

Б.: Не думаю, потому что в настоящий момент я начинаю чувствовать очень сильную вибрацию. Возможно, это сам Нострадамус! Да, это он! Для коммуникации он предлагает использовать духовный канал своего Ангела-Хранителя. Я бы могла говорить с вами от его имени, однако решила, что буду выполнять функцию транслятора, это позволит и вам, и Нострадамусу беседовать непосредственно друг с другом.

Еле сдержав свое волнение, я еще раз напомнила Брэнде о важности предстоящей работы и попросила ее максимально сконцентрироваться.

Д.: В прошлый раз мы встретились с ним в месте, которое он охарактеризовал как «специальное.». Известны ли вам детали этого странного места связи?

Б.: Да, это просто заранее очерченное пространственное измерение, в которое он перемещается в состоянии глубокой медитации.

Д.: Я думаю, в ваших словах содержится доля истины, потому что, когда Нострадамус пытался описать это место, у меня сложилось впечатление, что речь шла о своеобразной пространственной субстанции, в которой мы могли находиться только ограниченное время.

Б.: Это правда. Однако я думаю, мне пора действовать.

Волнение мое нарастало. Неужели нам вновь удастся связаться с самим Нострадамусом, ведь в это не поверит ни один здравомыслящий человек!

Б.: Сейчас я начинаю перемещаться на Землю и в настоящее время вижу под собой территорию Европы.

Я очень быстро приближаюсь к Франции. Не могли бы вы уточнить, где именно его искать?

Д.: К сожалению, местоположение Нострадамуса мне не известно.

Б.: Все нормально. Я чувствую, он мне начинает помогать. Его зовут Майкл де Нотрдам? Теперь я его вижу! Вижу жилище, в котором он работает. Помещение каменное. По стандартам его времени это довольно большой дом. В доме Нострадамуса имеется специальная комната. В ней установлены различные измерительные приборы и непонятные мне инструменты. Появился какой-то человек... Да, это, очевидно, сам Нострадамус! Он только что зашел в комнату и зажег лампадку. Пламя голубого цвета — по всей видимости, в качестве топлива используется спирт. Нострадамус проверяет оборудование комнаты. Оно, скорее всего, сконструировано для концентрации внимания и помогает ему проникать в недоступные простым смертным области пространства.

Д.: Очевидно, находясь в этой области, он приобретает способность наблюдать за событиями будущего, что позволяет их предсказывать.

Б.: У него какой-то инструмент, с помощью которого можно писать, но он не похож на гусиное перо или современную авторучку. Еще я вижу... мне трудно это описать... какие-то предметы: с виду они напоминают циркули или кронциркули. На столе лежит большое количество разноцветных кристаллов различной формы. Хотя в данный момент я все еще не связалась с ним, я чувствую, однако, что какой-то внутренний источник дает мне соответствующие пояснения. С помощью кристаллов Нострадамус преломляет разноцветные лучи и получает нужную интерференцию света. В свою очередь, сложная картина интерферирующих лучей помогает ему сосредотачиваться. Такая необычная форма медитации может привести к высокочастотной вибрации мысли, что является необходимым условием для перемещения во времени и пространстве.

Д.:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   29

Похожие:

Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» iconДолорес Кэннон «Беседы с Нострадамусом»
Второй том знаменитого бестселлера Долорес Кэннон «Беседы с Нострадамусом», является продолжением захватывающего повествования о...

Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» iconГипноз и самогипноз глава 1 как стать гипнотизером
Вы должны заботиться о людях. Если вы уже обладаете этими личными качествами, то теперь вам остается лишь запомнить методики. Потом...

Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» iconЗначительно изменяется сегодня во всем мире отношение к главной производительной...
Устанавливаются новые экономические и правовые регуляторы. В связи с этим совершенствуются отношения между руководителями организаций,...

Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» iconРеферат по москвоведению «Немного о Таганке»
Таганский район охватывает юго-восточную часть города, которая в далеком прошлом именовалась Заяузьем

Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» iconПрограмма, реализующая операцию умножения извлечения квадратного...
Во второй части курсового проекта необходимо разработать микропрограмму извлечения квадратного корня для процессора на базе комплекта...

Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» iconРабочая программа составлена в соответствии с государственными образовательными...
Для профиля "Программное обеспечение и администрирование информационно-вычислительных систем и сетей"

Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» iconВозможность использования диквертина (дигидрокверцетина) для лечения...
Увеличение числа пожилых и старых людей в структуре населения является одним из важных демографических факторов нашей эпохи, их число,...

Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» iconПо религиеведению
Как и у Египетской Книги Мертвых, ее предназначение служить путеводителем для помершего во время его пребывания в состоянии Барда,...

Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» iconПоль Брэгг Чудо голодания
Одним из первых провозгласил необходимость отказа от такого стиля питания Поль Брэгг. Голос его прозвучал громко и был услышан во...

Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» iconФилип Шафф История христианской Церкви Магометанство и христианство
...

Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции