Книга "Твари" 'вобрала в себя несколько очерков о самых разных проявлениях неведомой нам реальности от гигантских угрей до летающих камней.




Скачать 2.44 Mb.
Название Книга "Твари" 'вобрала в себя несколько очерков о самых разных проявлениях неведомой нам реальности от гигантских угрей до летающих камней.
страница 1/16
Дата публикации 16.09.2014
Размер 2.44 Mb.
Тип Книга
literature-edu.ru > Биология > Книга
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16






ТВАРИ


А. Сандерсон.

В книге известного американского исследователя неведо- мого Айвена Т. Сандерсона рассказывается о самых различных; проявлениях неизвестной нам реальности, не нашедшей пока объяснения в науке. Неведомые чудовища морей и океанов, гигантские угри, человекоподобные существа джунглей и се- верных лесов, великаны и карлики - это лишь часть персо- нажей, волнующих Сандерсона-зоолога. Кроме того, он иссле- дует загадочные светящиеся круги в океане, случаи проявле- ния НЛО, вопросы телепортации, другие аспекты парапси- хологии.

ОТ ИЗДАТЕЛЕЙ

"Общество по изучению тайн и загадок Земли" не случайно выбрало эту книгу Айвена Сандерсона для пе- ревода на русский язык и издания у нас в стране. Этот блестящий американский исследователь и писатель, из- вестный во всем мире, практически не знаком отечествен- ному читателю (если не считать маленькой брошюры о неведомых животных, выпущенной издательством "Зна- ние"), Между тем он признан классиком у криптозооло- 80в - довольно многочисленной группы людей, увлечен- ных поиском загадочных живых существ, а также у уфо- логов - тех, кто исследует НЛО.

Кроме того, Сандерсон - великолепный зоолог. Да он и начинал как зоолог, объездив весь мир и написав чудесные книги. Но в один прекрасный день - это могло случиться в тридцатые годы в Камеруне или немного поз- же во Флориде - Сандерсон стал криптозоологом и ис- следователем аномальных явлений. Будем считать, что это случилось после того, как в дебрях Африки на него напал живой... птеродактиль! Впрочем, терпение! Писа- тель сам расскажет о своих приключениях в книгах, ко- торые в будущем году увидят свет у нас в стране.

Книга "Твари" 'вобрала в себя несколько очерков о самых разных проявлениях неведомой нам реальности - от гигантских угрей до летающих камней. От телепорта- ции у муравьев до светящихся кругов в глубинах океа- нов. Сандерсон выступает здесь как остроумный иронич- ный исследователь, методично, факт за фактом анализи- рующий информацию и заставляющий читателя самого делать вывод о репльности того или иного явления. Не- сомненно, эта работа - блестящая попытка разобраться в самых различных проявлениях неведомой нам реаль- ности.

Тех кто, не заглядывая в книгу, желал бы подробнейшим образом обсудить данную тему, я приглашаю сразу же прочесть эпилог, где автор обращается к природе "Тварей" и приводит свою точку зрения относительно того, почему офици- альные источники не уделяют данной проблеме должного внимания. Те же, кто хочет удивляться и получать удовольствие - по возможности неза- медлительно, - должны начать с первой главы, и сделать это немедленно.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ЖИВЫЕ ТВАРИ Глава 1. ГЛОБСТЕРЫ

Где-то в середине июля 1961 года на побережье Тас- мании разразилась самая сильная буря среди всех, ког- да-либо регистрировавшихся в этих местах. Тасмания - островное, государство, входящее в Австралийский Союз и, как можно убедиться по любой карте, расположенное в южной части "ревущих сороковых", знаменитых свои- ми страшными штормами. Во время этих штормов на бе- рег выбрасывается множество всякого раскисшего от во- ды мусора и одновременно смывается старый, обычно лежащий огромными кучами значительно выше макси- мальной отметки прилива.

В августе, после этого мощного шторма, владелец мес- течка Темма на западном побережье Тасмании, мистер Бен Фентон, и два его табунщика, Джек Бут и Рэй Эн- тони, готовились клеймить стадо - дело происходило не- подалеку от берега, в двух милях севернее реки Интер- вью. На берегу они заметили - и обследовали - "нечто" большое, более или менее круглое и, как они позже опи- сывали, покрытое коротким мягким мехом, напоминаю- щим шерсть хорошо известной в этих местах породы овец. О своей находке они сообщили между делом. Та- бунщики опасались, что друзья поднимут их на смех, но мистер Фентон время от времени наведывался на берег и обратил внимание, что тело медленно перемещается в глубь побережья, иногда частично или полностью зары- вается в песок, а временами демонстрирует себя во всей красе. В конце концов "нечто" оказалось в 14 милях юж- нее Сэнди Кейп.

Отрывочная информация об этом предмете просочи- лась в Хобарт, столицу Тасмании, и привлекла внимание мистера Дж. К. Крэмпа, местного бизнесмена и биолога- энтузиаста. Оценив информацию как достаточно досто- верную, он в феврале 1962 года поднял этот вопрос пе- ред руководством местного музея, в результате чего бы-

ло принято решение познакомиться с существом

поближе.

В начале марта мистер Крэмп организовал и финан- сировал авиаразведку. Она оказалась успешной, и 8 мар- та выступила наземная поисковая партия под руковод- ством мистера Б. К- Моллисона, представителя научно- исследовательского центра Австралийского Союза (НИЦАС) в Хобарте - одни характеризовали его как "увлекающегося зоологией", другие отмечали, что мис- тер Моллисон "не имеет ученой степени, однако чрезвы- чайно искушен в определенных разделах зоологии". Сре- ди членов поисковой партии были Макс Беннетт (также представитель НИЦАС), Л. Е. Уолл и Дж. Э. Льюис, со- ответственно вице-президент и казначей клуба натура- листов Тасмании. Экспедиция столкнулась с трудностя- ми: начался разлив рек и вследствие труднопроходимо- го рельефа местности , исследователям приходилось преодолевать многие мили рыхлых, полузыбучих песков вдоль побережья. Но они нашли "чудовище".

Последующее развитие событий сейчас восстановить довольно сложно, но, судя по сообщениям в прессе, 11 марта мистер Моллисон вернулся "из второй экспеди- ции по изучению чудовища". Этот факт не представляет большого значения, однако ряд невероятных, хотя и вто- ростепенных событий, последовавших после его возвра- щения, весьма интересен.

Первое среди них -описание чудовища, которое он, видимо, дал музею Хобарта: впечатляющий "портрет" монстра, опубликованный в местных газетах, сопровож- дался категорическим заявлением, что это "Рисунок (ри- сунки) "морского чудовища", сделанный (сделанные) сотрудниками музея под впечатлением от его описания". Это бросает тень подозрения на всю историю, хотя от- дельные, крайне любопытные фрагменты рисунка, по-ви- димому, можно объяснить небрежным и некомпетентным описанием. И тем не менее некоторые очень важные мо- менты неясны.

Действительно ли мистер Моллисон дал описание, ко-* торое относят на его счет? Если да, то было ли это опи- санием того, что действительно видели он и три его кол- леги, или же им об этом рассказали господа Фентон, Бут и Энтони? Каким бы ни был источник, информация производит впечатление весьма исчерпывающей, в про- тивном случае сотрудник музея не смог бы сделать рису- нок с таким обилием подробных деталей. С другой сто- роны, свидетели утверждают, что Моллисон сделал лишь очень общие заявления исключительно предположитель- ного характера, типа "человек всегда имеет тенденцию отвергать факт, что столкнулся с неизвестным науке жи- вотным". Он всегда ищет объяснение - вы пытаетесь увязать этот факт в общую схему, но она пока в нее не вписывается". Или: "всегда существует две возможнос- ти - либо животное неизвестно, либо это останки из- вестного животного". Он также сказал, что мистер Бут указал "исходную траекторию движения животного и по этим отметкам экспедиция нашла разлагающееся тело". Таким образом, создается впечатление, что автором опи- сания был все-таки Джек Бут. Свое заявление Молли- сон закончил словами, что это был "никакой не гигант- ский скат, но, вполне возможно, скатообразное морское животное". Причина, по которой он сделал столь удиви- тельное заявление, станет понятна чуть ниже.

Эти самые первые заявления стали своего рода бик- фордовым шнуром, и вся история вступила во вторую стадию охоты за чудовищем. Обычно это период всевоз- можных догадок и предположений, как правило, ничем не подкрепляемых и не имеющих никакого отношения к науке, которые выдвигают бесчисленные "эксперты", что неизбежно ведет к возникновению гипотез в полном диа- пазоне околонаучного бреда. И на этот раз "эксперты" оправдали ожидания - они предрекали появление самых разных прибрежных чудовищ, начиная от китов и акул, и кончая гигантскими спрутами и морскими звездами, правда, сейчас для полноты картины они добавили огром- ных скатов.

И вот весь цивилизованный мир стал свидетелем са- мого невероятного спектакля, продолжавшегося десять дней. Должен заметить, что эта история чаще, чем ка- кая-либо иная, появлялась в тот год на страницах газет. В большинстве англоязычных стран она по нескольку дней подряд не сходила с первых полос.

Сейчас об этой истории забыли, она официально по- хоронена. И" я имею в виду официально!

В качестве сенсации она появилась в прессе 8 марта 1962 года. 19 марта она была похоронена, а немного- словную и в высшей степени подозрительную эпитафию произнес сенатор Австралийского Союза Гортон, отве- чавший за деятельность НИЦАС в этой стране.

Она гласила: "Говоря языком неспециалистов, но при этом учитывая научный характер исследования, этот от- чет свидетельствует о том, что ваше чудовище - всего лишь значительная масса разлагающейся ворвани, веро- ятно, вырванной из тела кита".

Это, как можно было бы предположить, ставит точку в таинственной истории. Но как бы не так.

Моллисон сказал, что речь идет не о ките. Он также заявил, что привез из экспедиции образцы тканей тела и может доказать это. И тем не менее 12 марта "специа- листы" продолжали обсуждать публикацию и уверяли, что "пока еще ни один зоолог не видел ее" и что экспе- диция не привезла ни одного образца тканей тела жи- вотного. Я не собираюсь комментировать эти замечания, поскольку именно в то время эти образцы исследовались в Сиднее, и ученые НИЦАС подробно изложили резуль- таты данного анализа.

Таким образом, стало известно, что 16 марта, после того как вопрос был поднят в парламенте Австралии, и в результате сложных маневров с участием НИЦАС и дру- гих официальных организаций, таких, как министерство военно-морского флота и управление музеями Австра- лии, на северо-западное побережье отправилась научная экспедиция. Группа арендовала несколько вертолетов и прибыла на место. В прессе несколько раз упоминалось, что экспедицию возглавляют мистер Э. М. Олсен, мор- ской биолог и старший научный сотрудник кафедры рыб- ного промысла НИЦАС в Хобарте, и мистер Дж. Г. Ко- лэби, ведущий специалист по млекопитающим кафедры природы НИЦАС в Канберре. Кроме них, в группу вхо- дили доктор Е. Р. Гилер, старший преподаватель зооло- гии в университете Тасмании, и два технических работ- ника. К ним присоединился директор Тасманского музея доктор У. Брайден.

Члены экспедиции заявили, что в случае необходимо- сти будут проводить исследования несколько недель, ес- ли это потребуется для положительной идентификации чудовища. Однако они находились на месте не более 24 часов и 18 марта уже вернулись в Хобарт. Там, в обста- новке строжайшей секретности, они составили отчет, ко* торый передали сенатору Гортону, занимавшемуся в фе- деральном правительстве вопросами военно-морского флота и в тот момент находившемуся в Тасмании. На следующий день сенатор Гортон огласил цитировавшую- ся выше эпитафию.

После двадцатичетырехчасового исследования места останков тела животного эта вторая экспедиция опубли- ковала отчет, в котором представляют интерес следую- щие моменты:

"Выступавшая из песка часть вещества имела в дли- ну шесть футов и в ширину - два.

Над поверхностью песка она выступала на несколько дюймов.

По периметру, на расстоянии нескольких футов от предмета, в песке были проделаны тестовые отверстия, чтобы определить размеры тела.

Поскольку в тестовых отверстиях не было обнаруже- но твердых частиц, мы сделали подкоп под твердое веще- ство, пропустили снизу веревку и перевернули его, вы- нув таким образом из ямы.

Извлеченное вещество имело восемь футов в длину, три фута в ширину и десять дюймов в высоту в самой толстой части, в остальных местах толщина колебалась от полдюйма до четырех дюймов.

Было обнаружено несколько плоских отростков не- правильной формы, близкое расположение которых про- изводит впечатление долек цитрусовых, да и сами от- ростки по внешнему виду напоминают дольки.

Внешний вид вещества, находившегося над поверхно- стью песка, отличался от той части, которая была внизу.

В действительности вещество однородное, в це- лом состоящее из упругого волокнистого материа- ла, покрытого жировыми или масляными субстан- циями.

От вещества исходит резкий прогорклый запах, напо- минающий очень жирные кислоты.

Вес предмета оценивался в несколько сот фунтов.

В нескольких местах были произведены поперечные разрезы, при этом особое внимание уделялось плоским отросткам.

Вещество не содержало костей, позвоночных структур или каких-либо других твердых частей.

Волосистое вещество на частях, подвергшихся воз- действию окружающей среды, было просто результатом разложения и выщелачивания волокнистого материала о жировым наполнением.

В толще вещества были обнаружены бессистемно рас"

положенные каналы, имеющие в поперечном сечении круг диаметром от 1/2 до 3/4 дюйма.

После изучения найденного вещества было произве- дено обследование близлежащей местности в целях оп- ределения первоначальных размеров предмета.

В нескольких дюймах под данной поверхностью пес- ка был обнаружен выраженный слой песка неоднород- ной толщины, пропитанный черным органическим веще- ством; от него исходил такой же резкий прогорклый за- пах, как и от массы вещества.

Это вещество распространялось за контур наиденно- го предмета на восемь футов к северу, но в южном и дру- гих направлениях вещество присутствовало только под предметом и не выходило за его пределы.

В сторону моря этот органический слой распростра- нялся на 18 футов, но мы не сочли этот факт чем-то зна- чительным, поскольку распределение слоя соответствует естественному скату берега.

Обследовалась почва под слоем черного песка, но твердое вещество обнаружено не было.

Различие между первоначально описываемой величи- " ной объекта и размерами, представленными в данном от- чете, вне всякого сомнения, обусловлено разложением и усыханием.

Ввиду того, что это вещество длительное время на- ходилось на берегу и сильно разложилось, в данном пред- варительном исследовании его невозможно сколь-нибудь точно идентифицировать.

Соответствующие инстанции взяли образцы для срав- нительного лабораторного анализа.

В заключение мы хотели бы выразить свою благодар- ность всем, кто помогал нам и благодаря кому данное расследование стало возможным".

Этот отчет был опубликован 19 марта 1962 года в хо- бартской газете "Меркьюри".

Казалось бы, конец истории.

А вот и нет!

Давайте вернемся к ней и пристально всмотримся в отдельные, наиболее вопиющие факты. А их множество, и каждый вносит диссонанс в общую концепцию подхо- да к делу.

Эти глупости можно распределить по трем категори- ям, внимательное изучение которых приводит к единст- венному и весьма уместному выводу - в данном случае

необходимо вспомнить о пяти других аналогичных чудо- вищах, отмеченных за последние тридцать лет в Тасма- нии. Этих замеченных на берегу животных называют мор- скими черепахами, и за те тридцать лет, что я сам посвя- тил этой проблеме, я не знаю ни одного случая, когда они появлялись поодиночке -впрочем, ни один из этих случаев надлежащим образом не изучался.

Глупости первой группы можно определить как про- тиворечия, вторую я предпочитаю называть бессмыслен- ностями, поскольку они действительно бессмысленны или же представляют собой совершенно неправдоподоб- ные заявления специалистов относительно рассматривае- мого предмета, а также их домыслы на этот счет. И тре- тья категория глупостей - секретность, и в данном слу- чае она носит явно официальный характер. Обычно дела подобного рода официоз улаживает очень незаметно или же просто хранит загадочное молчание. Как бы там ни было, секретность представляет собой то, что старина Чарли Форт назвал "сменой изображения", то есть ме- тод, при помощи которого ортодоксы всех мастей разде- лываются с неприглядными аспектами своей ортодок- сальности, одновременно маскируя свои ошибки, отсутст- вие знаний и пристальность.

В данном случае мы в первую очередь сталкиваемся с личностями, которые знают или должны были бы знать, о чем они говорят, делая ряд глупых заявлений и давая подробные описания (и приводя результаты ка- ких-то измерений), - а позже все эти заявления по пунктам, категорично и убедительно опровергают другие личности, которым также следовало бы знать, о чем идет речь.

Во всех известных мне до этого случаях первая группа обычно состояла из людей, о которых представи- тели второй группы могли бы сказать, "не специалисты в данной области", и, следовательно, представлявшие со- бой объект для насмешек типа "неспособные понять и интерпретировать то, что они видели". В данном случае, несмотря на ряд предпринимавшихся позже попыток дис- кредитировать опыт и квалификацию первой группы, сле- дует отметить, что она состояла из ученых, как профес- сиональных, так и тех, кого язвительно называли диле- тантами - зачастую последние оказываются весьма и весьма компетентными и обладают достаточно высоки- ми учеными степенями и званиями.

Учитывая это, мы можем сделать лишь один из сле- дующих выводов:

Первая группа сознательно "пустила утку" с целью привлечь к себе внимание и попасть на страницы газет - в противном случае надо признать, что они - полные идиоты, абсолютно ничего не соображающие в сфере своей деятельности.

Если оба вывода ошибочные, тогда вторая группа ли- бо не видела предмет, который описала первая, - то есть была еще менее компетентна, - либо сознательно что- то "покрывала".

Невозможно, чтобы сразу действовали четыре из имеющихся вариантов, но в данном случае складывает- ся впечатление, что не применим ни один из них. Ситуа- ция подозрительно напоминает классическую "смену изображения", и это подозрение в значительной степени подкрепляется той чрезвычайной секретностью официо- за, которой окутано все дело. Это невозможно объяс- нить- если не принять версию, что секретность была признана скрыть нечто от широкой публики. Научные открытия, если они не представляют жизненно важного значения для обороны, безопасности и процветания на- ции, не могут быть засекречены. И каким же это обра- зом жалкая кучка органики, двадцать месяцев разла- гавшаяся на песке уединенного побережья Тасмании, могла представлять угрозу Австралийскому Союзу?

В процитированном мною официальном отчете нет ответа на один крайне важный и существенный вопрос: было ли "нечто" покрыто какой-либо шерстью, мехом или волосами?

Только у млекопитающих есть настоящая шерсть (ко- торую легко отличить от шерстеподобных структур, та- ких, как щетина, обонятельные волосы и т. д.), и ни одно из известных млекопитающих, в том числе и морских, совпадающих размерами с "монстром", не имеет воло- сяного покрова. На подбородке кита имеется шесть во- лосков, а вдоль задней части головы и по лбу молодого серого кита проходят несколько полос редкой щетины. Однако все, имевшие отношение к заключительному ак- ту, настаивали, что "чудовище" покрыто волосами или мехом, а один ученый даже торжественно заявил, что другой монстр - обнаруженный в 1946 году в местечке Бридпорт, - "представлял собой часть тела кита... и эта часть тела кита действительно была покрыта мелкой

шерстью". Это заявление сделал директор Музея имени королевы Виктории в Ланчестоне, северная Тасмания, мистер Эллис - на мой взгляд, это классический пример парадокса.

Переходя к категории глупостей, мы сталкиваемся с явлениями едва ли не классического характера, а также с многочисленными расхождениями во мнениях и уклон- чивыми заявлениями. Это, как уже упоминалось выше, вторая стадия поисков чудовища, имевшая многообеща- ющее начало и сопровождавшаяся целым сонмом самых невероятных и воистину чудовищных заявлений, которые делали те, кому следовало бы помалкивать.

Профессора Э. М. Кларка кз университета Тасмании можно было бы извинить, так как его, вне всякого со- мнения, замучили газетчики и ошибочно или сознательно приписали ему заявление, что, якобы, шансы на иденти- фикацию чудовища были бы гораздо выше, "если бы можно было получить образцы костной структуры в" об- ласти пасти". Какая пасть и какая костная структура, позвольте спросить? Никто и никогда не отмечал ниче- го подобного.

Потом "корреспондент по наукам о природе" лондон- ской "Дейли телеграф" изрек полнейшую чушь - он за- явил, что найденное "чудовище" есть не что иное, как часть щупальца осьминога (беспозвоночного), потому что находка... весит меньше, чем целый кит!

Но, как обычно, заявления из области совершенней- шего и законченного бреда делали не ученые и научные обозреватели, а "прикладники". Так, мистер Трейси, ха- рактеризуемый как "ведущий специалист НИЦАС по пшенице", выступил с сенсационным сообщением, что "наши опыты установили, что образец мертвой ткани главным образом состоит из протеина". Услышав это, я едва не лишился дара речи, и все (за исключением, ве- роятно, "специалистов по пшенице") поймут почему. Но и это еще не все - "специалист по пшенице" продолжа- ет: "Это соответствует результатам других эксперимен- тов, показавших, что образец содержит много коллагена, а это, в свою очередь, означает, что образец, по сути, пред- ставляет собой жесткую шкуру животного, что-то напо- добие невыделанной кожи". Среднестатистическая домо- хозяйка, возможно, сразу и не поймет, о чем идет речь, однако так уж случилось, что коллаген уже описан в научной литературе (см. ссылку в "Словаре научных

терминов", издание "Хендерсон энд Кеннет", 1949 год): "Склеро-протеин, в качестве основного компонента встречающийся в белых волокнах соединительных тка- ней и органической части костей; кроме того, может вхо- дить в чешую некоторых рыб". Может быть, он имел в виду ворвань?

Один шутник намекал, что речь идет о "доисториче- ском чудовище", которое вмерзло в лед Антарктиды и впоследствии, под действием тепла, вновь вернулось к жизни. И хотя считается, что в природе нет ничего не- возможного, эта гипотеза совершенно невероятная и в комментариях не нуждается. Тем не менее не кто иной, как мистер Колэби, взялся за ее анализ и еще больше запутал ситуацию - он заявил: "Тела вымерших живот- ных, таких,как мамонты, находили прекрасно сохранив- шимися в Арктике". Но никого же не находили во льду; эта штука, в которой они "прекрасно сохранились", на- зывается "вечной мерзлотой"!

Мистер Э. Р. Хэли, старший научный сотрудник ла- боратории НИЦАС по исследованиям шерсти, участво- вавший в дискуссии, видимо, по той причине, что живот- ное было покрыто неким подобием овечьей шкуры, ска- зал: "Наши эксперименты не позволяют с точностью определить вид данного животного". Однако он сделал еще одно заявление, которое фактически не было отра- жено в австралийской печати, но привлекло большое внимание в США. Короче говоря, сказал он следующее: "Температурные эксперименты... не подтверждают тео- рию, что чудовище появилось из океанских глубин. При нагреве примерно на 86 градусов (интересно, по Цель- сию или Фаренгейту?) образец сокращается в размерах чуть менее выраженно, чем образец взятый из тела кита. Таким образом, (это) свидетельствует о том, что суще- ство не могло обитать в зоне холодной воды". А теперь позвольте полюбопытствовать: что, черт возьми, вся эта чушь значит?!

Во-первых, следует полагать, что "исследователи" пользовались шкалой Цельсия, ибо, как знает любая до- мохозяйка, "плоть" при температурном эквиваленте по Фаренгейту, то есть при 154,5 градуса Фаренгейта, не "сокращается" и не "сжимается". Во-вторых, то, что они подвергали "эксперименту", явно не было "плотью"; так как бифштекс узнал бы любой болван: если, как в кон- це концов было заявлено, существо представляло собой

часть кита, то после нагрева из него ничего, кроме биф. штекса, получиться не могло. Если это была ворвань, при нагреве она не сжималась бы, а выделяла жир, и любой "прикладник" понял бы это хотя бы по характерному за^ паху. (Кстати, шкура большого кита плотная и жесткая, как лист наждачной бумаги, и очень на нее похожа. Вор- вань ничуть не напоминает шкуру, это волокнистое ве- щество с большим количеством жира.)

Другой шут, выступавший в спектакле, предположил, что чудовище представляло собой некий вид гигантско- го морского ската (группа рыб, относящаяся к акулам, как правило, имеющая ромбовидную форму тела, сужа- ющегося от головы к хвосту. К этой группе относятся и манты, или гигантские скаты.)

К этому моменту - 12 марта - профессор Кларк сно- ва полез в драку, заявив, что он согласен с этим замеча- нием, однако позже сказал: "Маловероятно, чтобы по- добный скат появился в прибрежных водах Тасмании. Обычно они встречаются в открытом море, на глубине нескольких сот футов". Взгляните на карту морей, окру- жающих Тасманию, и обратите внимание на глубины! Кроме того, да будет вам известно, регистрировались случаи, когда манты резвились на поверхности и даже полностью выскакивали из воды. Затем он добавил: "Я был бы удивлен, если оказалось, что на теле ската обнаружена шерсть, подобная собачьей или кошачьей (повторите это еще раз, профессор!), однако, будучи вы- брошенными на берег, под действием солнца небольшие волоски на их (мант) теле могут выглядеть как подстри- женная шерсть". Это последнее заявление представ- ляет собой полнейшую чушь, поскольку ни один скат не покрыт никакими "волосками" и поскольку вслед за этим профессор Кларк совершенно справедливо заметил, что у мант "жесткая кожа без какой-либо чешуи".

Его заключительная фраза также может считаться классической: "Очень нехорошо, когда что-то лежит на берегу и никто не знает, что это такое".

В день отбытия второй группы, 16 марта, первый раз шевельнулся занавес секретности. Прессе это не понра- вилось, о чем газеты заявили на первой полосе и огром- ными буквами. Они обратились к сенатору Гортану, который сказал, что "вероятно, они (ученые) вначале ре- шили отчитаться перед премьером и передо мной (сена" тором Гортоном), отвечающим за работу НИЦАС". Та-

ким образом, мы можем с полным основанием утверж- дать, что добрый сенатор в вопросе с секретностью про- сто-напросто "подставил" ученых.

Уровень секретности становился все выше и выше - штатный фоторепортер национального географического общества из Вашингтона, мистер Р. Б. Гудвуд, находив- шийся в то время в Австралии, вместе со своим прияте- лем У. Кларком зафрахтовал вертолет, чтобы собствен- ными глазами взглянуть на чудовище, но в Ланчестоне, прежде чем присоединиться к поисковой группе, его за- ставили дать клятву "о неразглашении информации".

Этот или какой-то другой репортер выявил некоторые весьма странные факты, касавшиеся операции по выво- зу двух громадных кусков тела существа, которые из-за невыносимой вони пришлось подвесить к вертолету сна- ружи. Он писал: "Секретность, не позволявшая "уче- ным" делать заявления для печати о своей работе на по- бережье, также распространялась и на хранение образ- цов в Зихане. О перевозке образцов со вз.летной полосы во двор отеля "Центральный" на грузовике гидроэлек- трической компании знали всего несколько человек. Они же знали, что образцы сгрузили во дворе и накрыли их перевернутым кузовом, снятым с грузовика. Затем образ- цы уложили на другой грузовик и в субботу утром пере- везли их в Хобарт". (17 марта, обратите внимание.)

Но это приводит нас к другой загадке. Каким обра- зом все эти люди могли сделать полный и подробный от- чет об этом веществе к вечеру следующего дня" (чтобы добраться до Хобарта, грузовику понадобилась вся суб- бота), тогда как прекрасно оснащенные лаборатории НИЦАС целую неделю пытались идентифицировать ве- щество, и тщетно? Они что, волшебники? Или же про- вели идентификацию на берегу? И действительно ли ве- щество было полностью идентифицировано?

Ну, и что нам делать со всей этой чушью? Имел ли предмет 20 футов в диаметре, как сообщалось в самом начале? Или же это был лишь кусок гниющей китовой ворвани длиной около десяти футов? Был ли он покрыт шерстью, волосами, мехом или только производил впе- чатление покрытого "чем-то" вследствие распада и вы- щелачивания жира, оставшегося в комке волокон, выгля- девших как волосы? Кто среди всех тех, кто проводил исследования и делал заявления об исследованиях, на- стоящие ученые? Имели ли они хотя бы формальный

опыт подобных исследований? Сколько всего "чудовищ" было разбросано на побережьях Тасмании, и действи- тельно ли вторая поисковая группа исследовала именно то чудовище, о котором сообщил Моллисон, и то самое, которое первыми нашли господа Фентон, Бут и Энтони? Нет никакой гарантии, и информация о перемещениях "чудовища" по берегу представляется чрезвычайно не- определенной и в любом случае крайне запутанной.

Но это еще не все.

Самым важным среди всего этого гвалта является во- прос научной достоверности и официальной ответствен- ности. Нас торжественно призывают поверить, что лю- бая группа людей, даже с минимальным образованием на уровне вспомогательной школы для дебилов, не в со- стоянии отличить 10 футов тухлой китовой ворвани от 20 футов неизвестного волосатого и бескостного беспоз- воночного?

Эта мысль представляется нелепой, но если это так, нам остается лишь тонко намекать, что австралийское образование в области естественных наук нуждается в коренной реорганизации!

Если же это не так, то что же, в конце концов, нашли господа Фентон, Бут и Энтони? И ради чего потребова- лись столь болезненные усилия, чтобы избавиться от их находки?

Где образцы? Где квалифицированные биохимиче- ские анализы их? Было ли это все лишь гигантской ошиб- кой, которую "наука" была вынуждена скрыть, чтобы из- бежать обвинений в своей некомпетентности, легковерии и неэффективности? К чему секретность и уклончивые заявления?

Что бы это ни было, как профессиональный "охотник за чудовищами" и опытный зоолог, могу сказать, что вся эта история имеет дурной запашок. А исследователи "чудовища" не могут согласиться даже с этим!

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Книга \"Твари\" \ "Загадочные Сверхвозможности человека"
В настоящей книге мною собраны из самых разных источников многочисленные факты и документы о необычных проявлениях загадочных сверхвозможностей...
Книга \"Твари\" \ 1. Вступление фольклоризм Ахматовой: обоснование темы
В. Васнецов и М. Врубель), композиторами (Н. А. Римский-Корсаков и И. Стравинский), писателями (М. Горький и А. Ремизов), поэтами...
Книга \"Твари\" \ Ахманов М. А 91 Настольная книга диабетика
Михаил Сер­геевич Ахманов, физик, писатель, член Союза писателей Санкт-Петербур­га Следуя советам «Настольной книги диабетика», вы...
Книга \"Твари\" \ Тема “жизни” у пушкина
Этот девиз “жизнь”. Его мы находим на знаменах самых разных эстетических, философских и поли­тических направлений. Апеллировали к...
Книга \"Твари\" \ Программа дисциплины зарубежная литература XIX века. Реализм
Студенты должны понять особенности формирования реалистической художественной системы в целом, специфику развития реализма в разных...
Книга \"Твари\" \ Учебное пособие. Введение
Однако автор этой книги и несколько его коллег готовят в настоящее время работу, которая будет включать и анализ самых новых философских...
Книга \"Твари\" \ Бизнес-план финансово-экономической деятельности образовательного учреждения
Направление было реализовано авторами статьи в Южном учебном округе г. Москвы, где стажировались несколько групп специалистов, работающих...
Книга \"Твари\" \ Сущность поэзиии и судьба поэта
Сущность поэзии и судьба поэта – вещи взаимосвязанные. Нам важно не только проследить их связь, но и показать, как она реализуется...
Книга \"Твари\" \ Книга адресована всем, интересующимся вопросами мировой культуры,...
Эта книга явилась результатом огромной работы по изучению одной из самых замечательных традиций человечества — традиции передачи...
Книга \"Твари\" \ Руднев В. П. Прочь от реальности: Исследования по философии текста. II
Прочь от реальности: Исследования по философии текста. II. М.: «Аграф», 2000. 432 с
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции