Программа учебной дисциплины
«Теория текста и дискурса»
Для направления подготовки магистров «Филология»
Магистерская программа «Русский язык: функционально-коммуникативный аспект»
Квалификация (степень) «магистр»
Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «Теория текста и дискурса» являются:
приобретение необходимой теоретической и практической подготовки в структурном, коммуникативном и когнитивном анализе текста и формирование навыков и умений в производстве и восприятии текстов различного функционального назначения для обеспечения успешной профессиональной деятельности;
приобретение знаний о структуре и разновидностях дискурса в его взаимодействии с социальными, культурно-историческими, психологическими и другими факторами, необходимых для исследовательского поиска, постановки новых задач и их эффективных решений;
приобретение знаний о структуре русского дискурса, его эволюции во времени вплоть до первого десятилетия ХХ века, об универсальных и национально-специфических чертах русского дискурса.
Место дисциплины в структуре ООП
Вариативная часть ООП. Общепрофессиональный блок.
«Теория текста и дискурса» является составной частью дисциплины «Теория специализированной области филологии» для магистерской программы «Русский язык: функционально-коммуникативный аспект».
3. Требования к результатам освоения дисциплины
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
способность анализировать и оценивать философские проблемы при решении социальных и профессиональных задач (М-ОНК-1);
способность самостоятельно формулировать научные проблемы на основе адекватного анализа научной традиции и современных тенденций (М-ОНК-2);
владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации; умение анализировать и совершенствовать методы, способы и средства работы с информацией в соответствии с поставленными задачами (М-ИК-3);
владение навыками использования программных средств, умение работать в компьютерных сетях, в том числе Интернет, способность самостоятельно определять и осваивать необходимое для профессиональной деятельности аппаратное и программное обеспечение (М-ИК-4).
способность к научному исследованию, порождению инновационных идей, выдвижению самостоятельных гипотез (М-СК-1);
способность к поиску, критическому анализу, обобщению и систематизации научной информации, к постановке целей исследования и выбору оптимальных путей и методов их достижения (М-СК-2);
способность к самостоятельному обучению и разработке новых методов исследования, к изменению научного и научно-производственного профиля деятельности; к инновационной научно-образовательной деятельности (М-СК-3);
владение навыками участия в работе научных, педагогических, производственных и др. коллективов на основе глубокого понимания коммуникативных процессов (М-СК-4).
знание актуальных проблем, традиционных и современных методов филологической науки, понимание структуры и перспектив развития филологии как области знаний, междисциплинарных связей филологии (М-ПК-1);
владение категориально-терминологическим аппаратом современной филологии; знание важнейших филологических отечественных и зарубежных научных школ (М-ПК-2);
владение навыками самостоятельного филологического исследования и аргументированного представления его результатов (М-ПК-3);
владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (М-ПК-4);
владение навыками квалифицированной филологической экспертизы, критики, интерпретации, комментария и анализа различных типов текстов (М-ПК-5);
умение применять филологическую теорию в прикладных областях (М-ПК-7);
умение создавать, редактировать, реферировать и систематизировать тексты различной стилевой и жанровой принадлежности (М-ПК-8);
умение трансформировать различные типы текста (изменение стиля, жанра, целевой принадлежности текста, перевод словесных текстов в мультимедийные, печатных в гипертекстовые и электронные и т.п.) (М-ПК-9);
способность и готовность к участию в разработке научных, культурных, социальных, педагогических, творческих, рекламных, издательских проектов (М-ПК-15);
владение навыками подготовки научных, научно-популярных, литературно-художественных, публицистических и др. изданий, работы с официальными и историческими документами (М-ПК-16);
владение навыками организации научно-исследовательских и производственных работ для решения конкретных задач в соответствии с магистерской программой (М-ПК-17).
Курс также частично формирует компетенции: М-ОНК-3, М-ИК-2, М-ПК-10.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: определение текста в разных научных парадигмах; состав текстовых категорий и их обобщение в категории текстуальности; стратегию отправителя в производстве текста и стратегии получателя в интерпретации текста; основания для функционально-жанровой и «реальной» типологии текстов; различные подходы к пониманию дискурса; значение категории интертекстуальности, ее типов и форм выражения; структурообразующие характеристики дискурса, динамические процессы в дискурсе.
Уметь: определять текст как единицу речемыслительной деятельности на основе признаков целостности и завершенности; выделять текстовые категории и формы их проявления; различать коммуникативные, когнитивные и вербальные текстовые стратегии; идентифицировать жанр и тип текста; характеризовать текст исходя из его места в дискурсе и интертекстуального взаимодействия с другими типами текстов и разновидностей дискурса.
Владеть: навыками лингвистического анализа текста и дискурса; навыками поиска информации в Национальном корпусе русского языка и в других компьютерных базах данных; навыками составления собственных баз данных для исследования текстов разной типологической принадлежности и для исследования динамических процессов в современном русском дискурсе.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единицы (72 часа).
№
п/п
|
Раздел
дисциплины
|
Семестр
|
Неделя семестра
|
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов (с.р.с.) и трудоемкость (в часах)
|
Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
|
|
|
|
|
лекция
|
с.р.с.
|
семинар
|
с.р.с.
|
|
1.
|
Основные этапы формирования и развития теории текста и дискурса в ХХ – ХХ1в.в. Текст и дискурс в современных междисциплинарных научных исследованиях.
|
4
|
1
|
2
|
2
|
|
|
|
2.
|
Структурный подход в лингвистике текста. Дефиниции текста как процесса и продукта речемыслительной деятельности. Трактовка признаков целостности и завершенности.
|
4
|
2
|
2
|
2
|
|
|
|
3.
|
Членимость текста. Критерии выделения единиц текста. Сложное синтаксическое целое и абзац, композиционно-речевые формы и регистровые блоки, композиционно-речевые структуры и лексии как единицы текста. Объемно-прагматическое членение текста.
|
4
|
3
|
2
|
2
|
|
|
|
4.
|
Понятие о текстовых категориях и текстуальности. Интегральная текстовая категория связности и формы её реализации (когезия и когерентность). Интертекстуальность как форма связности в тексте. Текстовые категории и структура текста.
|
4
|
4
|
2
|
2
|
|
|
|
5.
|
Функционально-коммуникативный подход в лингвистике текста. Текст как вербальная часть коммуникации. Текст и текстопорождение. Текст и восприятие текста.
|
4
|
5
|
2
|
2
|
|
|
|
6.
|
Фигура отправителя и фигура адресата. Авторский замысел и его воплощение в коммуникативных, когнитивных и вербальных текстовых стратегиях. Интерпретация как текст адресата.
|
4
|
6
|
2
|
2
|
|
|
|
7.
|
Текст и жанр. Первичные и вторичные речевые жанры. Жанрообразующие характеристики текста.
|
4
|
7
|
2
|
2
|
|
|
|
8.
|
Понятие стиля. Связность, ясность и точность как основа стилистической нормы текста. Принципы отбора и сочетания языковых средств в функциональных стилях. Стиль текстов и стиль текста.
|
4
|
8
|
2
|
2
|
|
|
|
9.
|
Системно-речевая основа типологии текстов в функциональной стилистике. Функциональные стили русского языка. Полевая структура жанров в функциональных стилях.
|
4
|
9
|
2
|
2
|
|
|
коллоквиум
|
10.
|
Понятие типа текста как образца для текстопроизводства. «Реальная» типология текстов повседневного употребления.
|
4
|
10
|
2
|
2
|
|
|
|
11.
|
Когнитивный подход в лингвистике текста. Текст как форма производства знания. Прототип текста и прототипичность текстовых категорий. Универсальное и идиоэтническое в текстовых прототипах.
|
4
|
11
|
2
|
2
|
|
|
|
12.
|
Семиотический подход в теории текста. Текст как связная последовательность вербальных и невербальных знаков. Типология смешанных текстов. Понятие гипертекста.
|
4
|
12
|
2
|
2
|
|
|
|
13.
|
Параметрическая характеристика художественного текста. Стихотворный и прозаический художественный текст. Текстовые и миропорождающие стратегии в художественном тексте. Категория образа автора как объемлющая категория художественного текста.
|
4
|
13
|
2
|
2
|
|
|
|
14.
|
Основные подходы к дискурсу. Дискурс как родовое понятие, как «все написанное и произнесенное». Соотношение дискурса, текста и функционального стиля.
|
4
|
14
|
2
|
2
|
|
|
|
15.
|
Структурные параметры дискурса. Формирование языковой личности в дискурсе. Частное, духовно-религиозное, социальное, научно-культурологическое знание в дискурсе. Прагматический аспект. Критерии разделения дискурсивных формаций.
|
4
|
15
|
2
|
2
|
|
|
|
16.
|
Интертекстуальное взаимодействие в дискурсе. Значение интертекстуальности для существования дискурса во времени. Типы интертекстуальности и виды интертекстов. Деривационная техника интертекстуальности.
|
4
|
16
|
2
|
2
|
|
|
|
17.
|
Структура дискурса как сеть отношений между его разновидностями Системно-языковые средства связности. Дискурс как «подлинная реальность языка».
|
4
|
17
|
2
|
2
|
|
|
|
18.
|
Структурация в дискурсе. Множественность и разнонаправленность динамических процессов в русском дискурсе на исходе ХХ века. Русский дискурс в ХХ1 веке. «Универсальное» и «идиоэтническое» в дискурсе.
|
4
|
18
|
2
|
2
|
|
|
зачет
|
Рекомендуемые образовательные технологии:
Активные и интерактивные формы проведения лекционных и семинарских занятий, использование компьютера и кафедрального Интернет-сайта для тренингов и промежуточного тестирования в сочетании с внеаудиторной работой с целью формирования и развития профессиональных навыков учащихся. Удельный вес интерактивных форм проведения занятий – 35 % от общего количества аудиторных часов. Занятия лекционного типа составляют 50 % от общего количества аудиторных форм обучения.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины:
Оценка ответа на коллоквиуме – зачет / незачет, зачет в конце курса.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.
Денисова Г.В. В мире интертекста: язык, память, перевод. М., 2003
Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М., 2003.
Валгина Н.С. Теория текста. Учебное пособие. М., 2003.
Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М., 2003.
Ревзина О.Г. Дискурс и дискурсивные формации //Критика и семиотика. Вып.8.Новосибирск, 2005.
Одинцов В.В. Стилистика текста. М.,2004.
Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск VIII. М., 1978.
Чернявская В.Е. Лингвистика текста. Поликодовость. Интертекстуальность. Интердискурсивность. М., 2009.
Якобсон Р.О. Лингвистика и поэтика //Структурализм: «за» и «против». М., 1975.
Щирова И.А., Тураева З.Я. Текст и интерпретация: взгляды, концепции, школы. Спб., 2005.
б) дополнительная литература:
Барт Ролан. S/Z. М., 1994.
Бахтин М. М. Проблема речевых жанров// Эстетика словесного творчества. М., 1979.
Бахтин М.М. Слово у Достоевского // Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1963, С. 242-359
Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989
Виноградов В.В. О теории художественной речи. М., 1971.
Гаспаров Б.М. Язык. Память. Образ. Лингвистика языкового существования. М., 1996.
Дедова О.В. Теория гипертекста и гипертекстовые практики в рунете. М., 2008
Дементьев В.В. Теория речевых жанров. М., 2010.
Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 1998.
Йокояма О. Когнитивная модель дискурса и русский порядок слов. М., 2005.
Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. М., 1999. Костюшкина Г.М. Современные направления во французской лингвистике. М., 2009. (Часть 11 «Теория высказывания и анализ дискурса»).
Кожина М.Н., Дускаева Л.Р., Салимовский В.А. Стилистика русского языка. М., 2008.
Кузьмина Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка. М., 2007.
Культура русской речи. Энциклопедический словарь-справочник. М.2003. (Статьи Т.В.Шмелевой о речевых жанрах).
Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Л., 1972.
Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М., 1970.
Лукин В.А. Художественный текст. Основы лингвистической теории. Аналитический минимум. М., 2005.
Михалева О.Л. Политический дискурс. Специфика манипулятивного воздействия. М., 2009.
Падучева Е.В. Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. М.,1996.
Папина А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. М., 2002.
Пьеге-Гро Натали. Введение в теорию интертекстуальности. М., 2008.
Ревзина О.Г. Методы анализа художественного текста // Структура и семантика художественного текста. М., 1999.
Ревзина О.Г. Текст: ускользающий объект // Научные доклады филологического факультета МГУ. Вып. 6. М., 2010, С. 3-15.
Седов К.Ф. Структура устного дискурса и становление языковой личности. Грамматический и прагмалингвистический аспекты. Саратов 1998.
Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. М., 1973.
Тодоров Ц. Поэтика. // Структурализм: «за» и «против». М., 1975.
Успенский Б.А. Поэтика композиции. // Успенский Б.А. Семиотика искусства. М., 1995.
Фатеева Н.А. Контрапункт интертекстуальности или интертекст в мире текстов. М., 2000.
Филипс Л., Йоргенсен М.В. Dискурс Анализ. Теория и метод. Харьков 2008
Фролова О.Е. Мир, стоящий за текстом. М., 2007.
Фуко М. Порядок дискурса // Фуко М. Воля к истине. М., 1996.
Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. М, 1977.
Якубинский Л. О диалогической речи. // Якубинский Л. Язык и его функционирование. Л., 1986.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы:
интернет-сайт кафедры русского языка филологического факультета МГУ (http://www.philol.msu.ru/~ruslang/), на котором размещаются вопросы к зачету.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины:
Компьютерные классы и Интернет, наличие в библиотеке и в Интернете необходимых учебников, сборников упражнений, словарей и научной литературы.
Программа составлена в соответствии с требованиями ОС МГУ по направлению подготовки магистров «Филология».
Разработчик:
профессор кафедры русского языка
филологического факультета МГУ имени М.В.Ломоносова О.Г. Ревзина
|