Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы)




Скачать 0.6 Mb.
Название Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы)
страница 4/4
Дата публикации 18.05.2014
Размер 0.6 Mb.
Тип Автореферат
literature-edu.ru > Право > Автореферат
1   2   3   4

Заключение

Сегодня ни у кого не вызывает сомнений, что текст, тем более текст художественный, как объект изучения настолько сложен, что исчерпывающе описать и объяснить его с помощью какой-то одной, пусть даже очень изощренной, исследовательской модели – задача, практически невыполнимая. Тем не менее, появление новых объяснительных моделей текста способствует умножению наших представлений о нем как об объекте исследования.

На настоящем этапе научного знания наибольшим эвристическим потенциалом обладает модель текста, опирающаяся на понятие дискурс, которому принадлежит особое место в современном гуманитарном знании. Обращение лингвистики последних десятилетий к понятию «дискурс» свидетельствует о смене ее приоритетов, в частности, о все более явственном переходе от «внутренней» к «внешней» лингвистике и связанном с этим росте интереса к исследованию функционирования языка в разных областях жизни языкового сообщества, взаимодействия языковой и социальных практик, роли языка в развитии и становлении языковой личности и языкового коллектива.

В целом сегодня можно говорить о трех основных аспектах дискурса, которые являются основой для его определения. Эти аспекты описывают дискурс, во-первых, как текстообразующую стратегию освоения мира, во-вторых, как когнитивно-тематическое межтекстовое пространство, объединяющее в нечеткое множество рассеянные в социуме тексты, и наконец, в-третьих, как когнитивно-коммуникативное событие, понимаемое как процесс создания и рецепции текста и включающее, таким образом, участников коммуникации (адресанта и адресата) и сам текст.

Во всех трех аспектах дискурс рассматривается в связи с текстом, являющимся как результатом, так и источником дискурсивной деятельности участников коммуникации. Поскольку в случае с художественной коммуникацией его участники (автор и читатель) разделены во времени и пространстве и генезис, и рецепция текста осуществляются в режиме автокоммуникации. Автор исходит из своих представлений об адресате создаваемого им текста: для него это не реальное лицо (лица), а некий идеальный образ или, если пользоваться выражением У. Эко, «образцовой читатель». Осуществляя свою, авторскую, дискурсию, продуктом которой является текст, автор закладывает в него интерпретационную программу для реального читателя. При этом он исходит из своих собственных представлений об адресате и его внутреннем мире. Читатель, в свою очередь, прочитывает текст на основе своих интерпретационных гипотез по поводу внутреннего мира текста, внутренних миров автора и своего внутреннего мира, как его видит автор. Только в процессе читательской автокоммуникации, стимулируемой текстом, а значит, в сотворчестве с автором, возможно эстетическое переживание прочитанного – состояние, при котором читатель перестраивает свой внутренний мир под влиянием прочитанного, освобождаясь от навязываемых ему разнообразными социальными и дискурсивными практиками ролей и идентичностей и испытывает переживание полноты своего присутствия в мире.

Исходя из сказанного можно утверждать, что текст представляет собой центральное звено дискурса или, наоборот, дискурс может быть определен как «текст в развитии» (В.С.Филиппов). Текст и дискурс не являются антиподами, они образуют динамическое единство. Осмысление текста в системе дискурса (а не в оппозиции к нему) дает основание говорить о его потенциально открытом характере, или дискурсивности (т. е. способности порождать читательскую дискурсию).

Исследование литературного нарратива как текста с позиций когнитивного и дискурсивного анализа позволяет по-новому взглянуть на его специфические характеристики и категории, выделить и описать те из них, которые служат основой для взаимодействия субъектов литературно-художественной коммуникации, понимаемого как процесс смысловой и коммуникативно-прагматической «разгерметизации» текста при его одновременном выходе в дискурс.

В дискурсном поле литературного нарратива действуют различные текстообразующие стратегии и различные модусы формирования идеалогических (смысловых) позиций (взглядов и убеждений), обладающих значимостью как для индивида, так и для определенного коллектива. В этом смысле любой литературно-повествовательный текст являет собой полидискурсное образование, так как отражает множество контраверсийных позиций и способов их представления.

Вместе с тем, каждый литературно-повествовательный текст является интердискурсным образованием, так как воспроизводит и усиливает позиции, релевантные для целого ряда текстов, что позволяет объединять последние в нечеткие множества, или дискурсные формации.

Исторически, культурно и социально позиции адресата и адресанта речевого высказывания (текста) совпадают не полностью (либо вообще не совпадают). Это значит, что в каждом конкретном коммуникативном событии в фокусе внимания могут оказаться не центральные, а периферийные для данного текста или даже анахроничные ему, но актуальные для читателя дискурсы. Тем не менее при опоре на языковую основу текста его интердискурсивная интерпретация позволяет выявить те взаимосвязанные элементы текстовой структуры, которые являются авторскими артикуляциями определенных дискурсов как особых способов видения и представления окружающего мира или какого-то из его аспектов и которые связывают данный текст с другими текстами. Интердискурсная природа текста отражает как изменчивость, так и относительную стабильность культурного континуума.

Литературный нарратив имеет двойственную прагматическую устремленность. С одной стороны, в нем воплощается коллективный (сверхличный) опыт определенного текстообразующего освоения мира, с другой стороны, этот опыт творчески преображается в конкретном речевом высказывании (тексте). Диалектическое взаимодействие сверхличного и личного позволяет каждому конкретному высказыванию (тексту) стать значимым не только для его автора, но и для других членов языкового коллектива. «Культурная память», заложенная в литературно-повествовательном дискурсе, предоставляет в распоряжение участников литературно-художественной коммуникации богатейшие ресурсы, в выборе которых автор ориентируется на определенные, культурно и исторически обусловленные эстетические приоритеты и свой творческий замысел.

Каждый акт литературно-художественной коммуникации не просто воспроизводит традицию, но и порождает новую общую «культурную память». Литературно-художественная коммуникация может быть описана как творческий выбор автором приемов и средств определенного (в данном случае литературно-нарративного) способа текстообразования и их свободное претворение в языковой данности текста сообразно со своим творческим замыслом. Авторская коммуникация ориентирована на читателя, от отношения которого (приятия или неприятия) зависит ее успешность. В любом когнитивно-коммуникативном событии его участники (автор, текст, читатель) выполняют каждый свою функцию, соответственно – креативную, манифестирующую и интерпретирующую.

Описанная модель литературного нарратива подвергается верификации на базе текстов, относящихся к деконструктивистско-постмодернистскому комплексу, в котором одно из центральных положений занимает автобиографический дискурс.

С одной стороны, постмодернизм максимально расширил понятие автобиографизма, поставив знак равенства между бессубъектным письмом и «авто-био-графией», с другой – подверг его деконструкции. Широкое толкование понятия автобиографии позволяет включить в автобиографический дискурс также феминистский дискурс и дискурс о языке. Отражением деконструкции понятия автобиографии является кризис постмодернистского эгоцентризма, который проявляет себя в вечном, но безуспешном стремлении пишущего субъекта к обретению в процессе письма собственной субъективности и к ее отграничению от субъективности «Другого». Дуга напряжения между разными ипостасями автобиографического субъекта простирается от иронической дистанции между «Я» повествующим и «Я» повествуемым до «раздвоения» личности и утраты ею способности к самоидентификации. Наибольшего трагизма тенденция к деструкции целостности субъекта когнитивно-речевой деятельности достигает в феминистском дискурсе.

Дискурс о языке приобретает в постмодернизме качество интердискурса, поскольку как на содержательно-тематическом уровне (в тематизации роли языка как способа самоидентификации и переживания субъектом целостности своей личности или ее «раздвоения» или даже упадка, в структуре субъекта когнитивно-речевой деятельности, в фабуле и ее реализации на сюжетно-композиционном уровне), так и в языковом стиле: он опосредует все проблемы постмодернизма, видящего в языке способ конституирования и мира, и личности.

Результаты исследования, базирующегося в основном на анализе текстов деконструктивистско-постмодернистского комплекса, могут быть применены в анализе литературного нарратива разных дискурсных пространств на материале разных национальных литератур, в том числе немецкоязычной прозы иных художественных парадигм.

Содержание диссертации отражено в следующих публикациях
Монография:

Андрева В. А. Литературный нарратив: Текст и дискурс / В. А. Анд­реева. – СПб.: Норма, 2006. – 10,25 п.л.
Статьи, напечатанные в ведущих рецензируемых журналах и изданиях, рекомендованных ВАК РФ для публикации результатов докторских исследований:

  1. Андреева В. А. Событие и художественный нарратив / В. А. Андреева // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена: общественные и гуманитарные науки (философия, языкознание, литературоведение, культурология, экономика, право, история, социология): научный журнал. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2006. – № 7 (21). – С. 44-57 (0,875 п.л.).

  2. Андреева В. А. Литературный нарратив: текст и дискурс / В. А. Андреева // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена: общественные и гуманитарные науки (философия, языкознание, литературоведение, культурология, искусствоведение, экономика, право, история, социология): научный журнал. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2007. – № 9 (46). ‒ С. 61-71 (0,75 п.л.).

  3. Андреева В. А. К вопросу о соотношении понятий «текст» и «дискурс»: место текста в динамическом пространстве дискурса / В. А. Андреева // Вестник Санкт-Петербургского университета: научно-теоретический журнал. Серия 9 (филология, востоковедение, журналистика) – СПб.: Изд-во СПбГУ, 2007. – Выпуск 4 (ч. II). – С. 198-204 (0,5 п.л.).

  4. Андреева В. А. Особенности художественного хронотопа в современном литературном нарративе / В. А. Андреева // Вестник Ленинградского государственного университета им. А. С. Пушкина: серия филология: научный журнал. – СПб.: ЛГУ им. А. С. Пушкина, 2008. – № 2 (13). ‒ С. 144-157 (0,875 п.л.).

  5. Андреева В. А. Проблема языка в постмодернистском литературном дискурсе / В. А. Андреева // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С.Пушкина: серия филология: научный журнал.– СПб.: ЛГУ им. А. С. Пушкина, 2008. – № 3 (15). ‒ С. 7-13 (0,5 п.л.).

  6. Андреева В. А. Аспекты литературности / В. А. Андреева // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С.Пушкина: серия филология: научный журнал. №4 (18). – СПб.: ЛГУ им. А.С.Пушкина, 2008. – № 4 (18). ‒ С. 8-19 (0,75 п.л.).

  7. Андреева В. А. Литературный нарратив как интердискурс / В. А. Андреева // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И.Герцена: общественные и гуманитарные науки (философия, языкознание, литературоведение, культурология, искусствоведение, экономика, право, история, социология): научный журнал. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2009 (февраль). – № 92 ‒ С. 163-169 (0,5 п.л.).

  8. Андреева В. А. Эвристический потенциал понятия «дискурс» / В. А. Андреева // Известия Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов: периодический научный журнал.– СПб.: Изд-во СПбГУЭиФ, 2009 (март). – № 1 (57). ‒ С. 98-104 (1 п.л.).


Статьи, доклады, материалы конференций:

  1. Andreeva V. Gestalt und Leistung der inneren Rede in der ästhetischen Kommunikation / V. Andreeva // Das Wort: Germanistisches Jahrbuch. DAAD, 1992. – 0,35 п.л.

  2. Андреева В. А. Функционально-семантическая характеристика эллипсиса, номинативных предложений и присоединительных конструкций в составе внутренней речи персонажей / В. А. Андреева // Проблемы функциональной лингвистики и активные формы преподавания иностранных языков: тезисы докладов. – Астрахань, 1991. – 0,35 п.л.

  3. Андреева В. А. Внутренняя речь персонажей и способ повествования в текстах разных авторов / В. А. Андреева // Интертекстуальные связи в художественном тексте: сб. ст. – СПб.: Образование, 1993. – 0,625 п.л.

  4. Андреева В. А. Структура и формы внутреннего диалога в художественном тексте / В. А. Андреева // Междисциплинарная интерпретация художественного текста: сб. ст. – СПб: «Образование», 1995. – 0,7 п.л.

  5. Андреева В. А. Синтактико-стилистические особенности внутренней речи персонажей / В. А. Андреева// Studia Linguistica: сб. ст.. ‒ СПб.: Стройлес-печать, 1996. – № 3. ‒ С. 46-52 (0,375 п.л.).

  6. Андреева В. А. Художественный хронотоп и проблемы жанровой неопределенности / В. А. Андреева // Герценовские чтения: иностранные языки: материалы конференции (12-14 мая 1998 г.). – СПб: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 1998. – С. 77-79 (0,125 п.л.).

  7. Андреева В. А. Парадоксы фикциональности / В. А. Андреева // Studia Linguistica: сб. ст. – СПб.: "Тригон", 1999. – VIII. ‒ С. 204-211 (0,5 п.л.).

  8. Андреева В. А. К вопросу о фикциональности и авторефлексивности художественной речи / В. А. Андреева // Язык в мультикультурном мире: тезисы и материалы международной конференции. – Самара: 1999. – С. 220-221 (0,125 п.л.).

  9. Андреева В. А. Об одной из зон жанровой неопределенности / В. А. Андреева // Studia Linguistica: сб. статей. – СПб.: "Тригон", 2000. ‒ IX. – С. 143-150 (0,5 п.л.).

  10. Андреева В. А. Интерпретация художественного повествовательного текста как повествовательной системы / В. А. Андреева // Язык. Человек. Культура: материалы международной научно-практической конференции 22 октября 2002 года, Смоленск. – Смоленск: СГПУ, 2002. ‒ С. 13-23 (0,7 п.л.).

  11. Andreeva V. Typologie des russischen Nationalcharakters im Erzählwerk von Wassilij Schukschin / V. Andreeva // Villigstprofile. Schriftenreihe des evangelischen Studienwerks e.V. Villigst. ‒Villigst, 2003. – Bd. 2. ‒ S. 59-72 (0,875 п.л.).

  12. Андреева В. А. Особенности субъектно-повествовательной стратификации романа Уве Йонсона “Mutmassungen über Jakob“ / В. А. Андреева // Художественный текст и текст в массовых коммуникациях: материалы международной научной конференции. – Смоленск: Изд-во СГПУ, 2005. – Ч. 2. ‒ С. 16-28 (0,75 п.л.).

  13. Андреева В. А. Категория «образ автора» в свете теории фикциональности / В. А. Андреева // Studia Linguistica: Человек в пространстве смысла: слово и текст: сб. ст. – СПб: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2005. – XIY. ‒ С. 136-144 (0,56 п.л.).

  14. Андреева В. А. Деконструкция как стратегия текстопорождения / В. А. Андреева // Интерпретация. Понимание. Перевод: сб. науч. ст. – СПб: Изд-во СПбГУЭиФ, 2005. – С. 152- 170 (1,2 п.л.).

  15. Андреева В. А. Лингвостилистические средства фикциональной и метафикциональной игры / В. А. Андреева // Язык. Человек. Культура: материалы международной научно-практической конференции 21-23 марта 2005 г.– Смоленск: Изд-во СГПУ, 2005. – Ч. 2. ‒ С. 12-21 (0,625 п.л.)

  16. Андреева В. А. Пределы нарративности: событийный аспект / В. А. Андреева // Герценовские чтения: иностранные языки: материалы конференции 10- 11 мая 2005 г. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2005. – С. 15-17 (0,125 п.л.)

  17. Андреева В. А. О фикциональности, фикциональной и метафикциональной игре / В. А. Андреева // Научные чтения – 2004: материалы конференции. 6-17 декабря 2004 г., С.-Петербург / Приложение к журналу «Язык и речевая деятельность» (т.6). – СПб.: Филолог. ф-т СПбГУ, 2005. – С. 70-77 (0,5 п.л.).

  18. Андреева В. А. Событийный аспект повествовательного текста / В. А. Андреева // Язык. Человек. Общество: международный сб. науч. тр. ‒ СПб., Владимир: РГПУ им. А. И. Герцена, ВГПУ, 2005. – 0,5 п.л.

  19. Андреева В. А. Теория дискурса в координатах интерпретации художественного текста / В. А. Андреева // Герценовские чтения: иностранные языки: материалы конференции 20- 21 апреля 2006 г. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2006. – С. 8-10 (0,125 п.л.).

  20. Андреева В. А. Феномен «бессвязного» текста: Кризис традиционного понимания текстуальности / В. А. Андреева // Studia Linguistica: Человек в пространстве смысла: слово и текст: сб. ст. – СПб: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2006. – XY. ‒ С. 136-144 (0,6 п.л.).

  21. Андреева В. А. Композиционно-речевые формы как дискурсивные компоненты Литературного нарратива / В. А. Андреева // Электронный Вестник ЦППК ФЛ / hppt:www.evcppk.ru. – 1 п.л.

  22. Андреева В. А. Концепция функционального стиля профессоров Э.Г.Ризель и Е.И.Шендельс и современные теории дискурса / В. А. Андреева // Эвристический потенциал концепций профессоров Э. Г. Ризель и Е. И. Шендельс: тезисы докладов Международной научной конференции памяти профессоров Э. Г. Ризель и Е. И. Шендельс 19-22 октября 2006 года. – Москва: МГЛУ, 2006. – С. 78-80 (0,2 п.л.).

  23. Андреева В. А. Понятие «дискурс» в координатах интерпретации «бессвязного текста» / В. А. Андреева // Человек. Язык. Культура: сб. науч. тр. – СПб.: СПбГИЭУ, 2007. – С. 28-34 (0,5 п.л.).

  24. Андреева В. А. «Смещаемость» литературно-повествовательных жанров и их «внутренняя мера» / В. А. Андреева // Studia Linguistica: Человек в пространстве смысла: слово и текст: сб. ст. – СПб: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2007. – XYI. ‒ С. 136-144 (0,6 п.л.).

  25. Андреева В. А. Феномен «бессвязного» текста в фокусе теории дискурса / В. А. Андреева // Линвистика текста и дискурсивный анализ: традиции и перспективы: сб. науч. ст. – СПб.: Изд-во СПбГУиФ, 2007 (1 п.л.).

  26. Андреева В. А. Мотив как категория анализа повествовательного текста / В. А. Андреева // Studia Linguistica: Язык и текст в проблемном поле гуманитарной науки: сб. ст. – СПб: Политехник-сервис, 2008. – XYII. ‒ С. 207-214 (0,5 п.л.).

  27. Андреева В. А. Соотношение понятий «текст» и «дискурс» в условиях литературно-художественной коммуникации / В. А. Андреева // Типология текстов нового времени. Русская германистика: ежегодник Российского союза германистов. – М.: Языки славянской культуры, 2009. – Т. 5. ‒ С. 305-315 (0,75 п.л.).


Подписано в печать 6.07.09
Формат 60x84 1/16. Бумага офсетная. Печать офсетная.
Объем 2,25 п.л. Тираж 100 экз. Заказ № 432



1 Ср. высказывание основоположника аналитической философии Л.Витгенштейна: Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt» (Wittgenstein L. Tractatus logico-philisophicus. Logisch-philosophische Abhandlung. Frankfurt/Main, 2001. 5.6, S.89).


1   2   3   4

Похожие:

Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы) icon Сценарий
...
Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы) icon Примерные темы рефератов по литературе
А. С. Пушкин – создатель русского литературного языка; роль Пушкина в развитии отечественной поэзии, прозы и драматургии
Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы) icon Рабочая программа учебной дисциплины россйский сегмент глобальных...
Обосновывает ключевое положение курса «Глобализация является современной формой развития международных финансовых рынков», определяются...
Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы) icon Серия «Знак качества» – это литература на стыке современной прозы...
Рукописи новой серии «Знак качества» были отданы на прочтение 120 читателям разных полов, возрастов и профессий и получили одобрение...
Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы) icon Программа рассчитана
С. А. Зинин, В. А. Чалмаев. – 5-е изд., испр и доп. – М.: Ооо «тид «Русское слово – рс», 2009 – 200 с. Представленная программа литературного...
Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы) icon В сем поклонникам Дарьи Донцовой! Непревзойденный мастер остроумной...
Непревзойденный мастер остроумной детективной прозы радует читателей своей новой книгой
Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы) icon Строка отображения ответов на текстовые вопросы в виде букв и цифр
Окно подключения Remote Desktop для удалённого управления компьютером через сеть в Видеоролики или Flash ролики с
Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы) icon Литература базовая учебная дисциплина, формирующая духовный облик...
Г. С. Меркин, С. А. Зинин, В. А. Чалмаев. – 7-е изд. – М.: Ооо «тид «Русское слово – рс», 2011– 200 с. Представленная программа литературного...
Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы) icon Рабочая программа по литературе. 9 класс
Контрольные параметры оценки достижения государственного образовательного стандарта обучающимися по предмету с. 24-35
Текстовые и дискурсные параметры литературного нарратива (на материале современной немецкоязычной прозы) icon «Обзор современной литературы»
Новолакской гимназии в рамках Года Культуры состоялась читательская конференция учащихся 10-11 классов на тему: «Обзор современной...
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции