Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ




Скачать 0.58 Mb.
Название Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ
страница 4/5
Дата публикации 22.05.2014
Размер 0.58 Mb.
Тип Программа
literature-edu.ru > Право > Программа
1   2   3   4   5

Завершающий этап обучения

Характеристика завершающего этапа обучения (7-9 классы)

Обучение бурятскому языку по курсу "Бурятский язык как государственный" в 7-9 классах основной школы обеспечивает развитие и совершенствование сформированной к этому вре­мени коммуникативной компетенции на бурятском языке в говорении, аудировании, чтении и письме, включающей языковую и социокультур­ную компетенции, а также развитие учебно-по­знавательной и компенсаторной компетенций.

Коммуникативная компетенция развивается и совершенствуется в соответствии с отобранными для данного этапа обучения темами, проблемами и ситуациями об­щения в пределах следующих сфер общения: со­циально-бытовой, учебно-трудовой, социально-культурной.

Расширяется спектр социокультурных знаний и умений учащихся 7-9 классов с учетом их инте­ресов и возрастных психологических особенно­стей. Целенаправленно формируются умения представлять свой регион, ее культуру средствами бурятского языка в условиях меж­культурного общения.

Расширяется спектр общеучебных и специаль­ных учебных умений, таких, как умение пользо­ваться справочником учебника, двуязычным сло­варем, электронным учебником по бурятскому языку.

В контексте формирования системы межличност­ных отношений, способности к самоанализу и са­мооценке, эмоционально-ценностного отноше­ния к миру, происходящих в основной школе, ав­торами ставится задача акцентировать внимание учащихся на стремлении к взаимопони­манию людей разных сообществ, осознании роли бурятского языка, как одного из средств межличностного и межкультурного общения в регионе: на формирование положительного отношения к бурятскому языку, культуре народа, говорящего на нем; понимании важности изучения бурятского и других языков в современном мире и потребности пользоваться ими, в том числе и как одним из способов самореализа­ции и социальной адаптации.

Продолжается накопление лингвистических знаний, позволяющих осознавать осо­бенности своего мышления на основе сопостав­ления бурятского языка с русским; формирова­ние знаний о культуре, реалиях и традициях бурятского народа, пред­ставлений о достижениях культуры народов Республики Бурятия в развитии общечелове­ческой культуры.

Большое значение придается проектной деятельности, осуществляемой в индивидуальном режи­ме и сотрудничестве. Учащиеся приобретают опыт творческой и поисковой деятельности.

В 7-9 классах круг интересов учащихся не только расширяется, но и диффе­ренцируется в зависимости от социальной среды, индивидуальных интересов и склонностей.

К 7-9 классам большинство учащихся проявляют интерес к самостоятельной поисковой и творческой деятельности, демонст­рируют способность к анализу и обобщению на­капливаемых знаний, проявляют избирательный интерес к некоторым областям знаний.

Цели завершающего этапа обучения

В процессе обучения курсу «Бурятский язык как государственный» в 7-9-х классах реализуются цели:

  • Совершенствование коммуникативной компетенции на бурятском языке - речевой, языковой, социокультур­ной, компенсаторной, учебно-познавательной.

речевая компетенция - развиваются и совершенствуется сформированные ком­муникативные умения в говорении, аудировании, чтении, письме;

языковая компетенция - накапливаются новые языковые средства, обеспечивающие воз­можность общаться на темы, предусмотренные стандартом и примерной программой для данного этапа;

социокультурная компетенция - осуществляется приобщение к культуре бурятского народа в рамках более широкого спектра сфер, соответствующих психологическим особенностям учащихся данного возраста; развивается способность и го­товность использовать бурятский язык в реаль­ном общении; формируется умение представлять свой собственный регион, ее культуру в услови­ях межкультурного общения посредством озна­комления учащихся с соответствующим культуроведческим и социолингвис­тическим, лингвокультуроведческим материалом, представленным в учебном курсе;

компенсаторная компетенция - развива­ются и совершенствуются умения выходить из затруднительного положения, вызванного не­хваткой языковых средств за счет перифраза, ис­пользования синонимов, жестов и т. д.;

учебно-познавательная компетенция - развиваются желание и умение самостоятельно­го изучения бурятского языка доступными им способами (в процессе выполнения проектов, с помощью справочников и т. п.), совершенствуются специальные учебные умения (пользоваться словарями, интерпретировать ин­формацию текста и др.), умение пользоваться современными информационными технология­ми.

  • Воспитание школьников средствами предмета «Бурятский язык как государственный»: понимание учащимися роли изучения языков в современном по­ликультурном мире, осознание важности бурятского языка как средства социальной адаптации; воспитание толерантности по отношению к иным языкам и культуре.

Содержание образования в 7-9 классах

Речевая компетенция

Предметное содержание устной и письменной речи

Школьники учатся общаться в ситуациях со­циально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер общения в рамках следующей тематики:

Повседневная жизнь, быт, семья. Мои друзья и я. Взаимоотношения в семье, с друзьями, со сверстниками. Любовь и дружба. Национальные и семейные праздники. Взаимо­отношения между людьми (в том числе на при­мерах из художественной литературы на бурят­ском языке). Личная переписка, письмо в молодежный журнал.

Мир моих увлечений. Хобби. Спорт. Посещение дискотеки, кафе. Искусство (музыка, театр, кино, живопись, мода) в жизни молодежи. Средства массовой информации (радио, телевидение, прес­са, Интернет). Чтение / книга в жизни нынешнего поколения, школьная и домашняя библиотека.

Школьное образование и выбор профессии. Познавательные интересы: любимые предметы, занятия. Возможности продолжения образова­ния. Современный мир профессий. Проблемы выбора профессии. Независи­мость в принятии решений. Роль бурятского языка в выборе профессии, в перспективе будущей профессии. Популярные профессии. Ус­пешные люди. Деньги.

Люди, Земля, Вселенная. Космос и человек. Молодежь в современном обществе. Досуг молодежи. Мои друзья в других регионах, странах. Технический прогресс. Будущее нашей планеты. Природа и проблемы экологии. Защита окружа­ющей среды. Стихийные бедствия. Здоровый об­раз жизни.

Республика Бурятия. Бурятский язык и его роль в со­временном обществе. Путешествия как спо­соб познания мира. Республика Бурятия, ее культурные особенности, достопримечательности. Путешествия по Бурятии. Природа, погода, климат. Государ­ственные символы (флаг, герб, гимн). Города и села, родной край / реги­он / город / село. Жизнь в городе и в сельской местности. Праздники, традиции. Выдающиеся люди, их вклад в развитие российской науки, культуры, спорта и др.

Речевые умения.

Диалогическая речь. При овладении диалогической речью в рамках обозначенной тематики, а также в связи с прочитанным или прослушанным школьники продолжают учиться вести следующие виды диалога:

  • диалог этикетного характера;

  • диалог-расспрос;

  • диалог-побуждение к действию;

  • диалог-обмен мнениями.

Для ведения названных видов диалога предусматривается (помимо ранее сформированных) развитие следующих умений:

  • для ведения диалога этикетного характера: начать, поддер­жать и закончить разговор (в том числе по телефону); вежливо переспросить о непонятом; выражать благодарность в процессе совместной деятельности в парах, группах; вежливо отказать / согласиться на предложение собеседника;

  • для ведения диалога-расспроса: запрашивать и сообщать фактическую информацию, переходя с позиции спрашивающе­го на позицию отвечающего; брать / давать интервью;

  • для ведения диалога побудительного характера, в том числе в процессе проектной работы и сотрудничества в малых груп­пах: дать вежливый совет, принять или не принять совет; по­просить партнера о чем-то; пригласить партнера к совместной деятельности, выразить готовность / отказаться принять учас­тие в ней, объяснить причину отказа;

  • для ведения диалога-обмена мнениями: выражать свою точку зрения, пользуясь вновь изученными средствами; выска­зать свое одобрение / неодобрение / сомнение; спонтанно реагировать на изменение речевого поведения собеседника, выражая личное отношение к предмету обсуждения; выражать свою эмоциональную оценку — восхищение, удивление, ра­дость, огорчение и др., участвовать в дискуссии по предложен­ной или интересующей проблеме (в пределах тем, отобранных в программе), используя аргументацию, убеждение.

Монологическая речь. При овладении монологической речью (наряду с умениями, сформированными ранее) школьники учатся:

  • делать подготовленные устные сообщения о фактах, собы­тиях в прошлом и настоящем (в пределах тем, отобранных в программе), используя при этом основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, характеристику), сопро­вождая высказывание эмоциональными и оценочными сужде­ниями и используя для этого наиболее распространенные речевые клише;

  • делать презентацию по результатам выполнения проектной работы;

  • кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему / в соответствии с предложенной ситуацией;

  • передавать содержание / основную мысль прочитанного или прослушанного с опорой и без опоры на текст / на заданные вопросы, комментировать факты из текста;

  • делать подготовленное сообщение в связи с прочитанным / прослушанным (аудио- или видеотекстом), выражая свое отношение к событиям, фактам, персонажам текста;

  • рассуждать о проблемах, интересующих подростков, о темах, актуальных для современного мира, например толе­рантности, безопасности и др.

Письменная речь. При овладении письменной речью (наряду с умениями, сфор­мированными ранее) школьники учатся:

  • заполнять таблицы, кратко фиксировать содержание прочитанного или прослушанного текста;

  • делать выписки из текста с целью их использования в собственных высказываниях, в проектной деятельности;

  • заполнять анкету, формуляр, автобиографию, указывая требующиеся данные о себе;

  • составлять краткую аннотацию к прочитанному тексту;

  • писать поздравление, личное письмо другу, адекватно употребляя формулы речевого этикета, принятые в данном жанре на бурятском языке, излагая различные события, впечатления, высказывая свое мнение;

  • писать краткое сообщение, комментарий, описание собы­тий, людей с использованием оценочных суждений и уместных лингвистических средств связи (Например, описание молодежной дискотеки);

  • составлять небольшие эссе, письменно аргументировать свою точку зрения по предложенной теме / проблеме.

Аудирование. В процессе овладения аудированием (наряду с умениями, сфор­мированными ранее) школьники учатся:

  1. Воспринимать на слух и понимать с опорой на наглядность (иллюстрации, жесты, мимику) и контекстуальную и языковую догадку речь собеседника в процессе непосредственного обще­ния, добиваться полного понимания путем переспроса; а также понимать основное содержание разговора между носителями языка в пределах тем, обозначенных в программе.

2. Воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных текстов в аудио- и видеозаписи: описаний, сообще­ний, рассказов, интервью, рекламно-информационных текстов с опорой на языковую догадку и контекст.

3. Воспринимать на слух и выделять необходимую / интересующую информацию в аутентичных рекламно-информацион­ных текстах (прогноз погоды, инструкции), оценивая эту информацию с точки зрения ее полезности / достоверности.

Чтение. При овладении чтением школьники учатся читать аутентичные тексты разных жанров с различной глубиной понимания их содержания: с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение), с полным пониманием (изучающее чтение) и с извлечением нужной или интересующей информации (просмот­ровое или поисковое чтение). Словарь используется по мере необходимости независимо от вида чтения.

Школьники учатся:

- читать с пониманием основного содержания аутентичные тексты разных типов, жанров и стилей:

  • личные и формальные письма;

  • стихи, отрывки из художественной литературы: короткие рассказы;

  • газетные и журнальные статьи;

  • интервью, объявления, вывески;

  • программы радио и телевидения, и др.

Тексты могут содержать отдельные новые слова.

В ходе ознакомительного чтения школьники учатся:

  • определять тему (о чем идет речь в тексте);

  • выделять основную мысль;

  • выделять главные факты, опуская второстепенные;

  • устанавливать логическую последовательность основных фактов текста;

  • прогнозировать содержание текста по заголовку или по началу текста;

  • разбивать текст на относительно самостоятельные смысло­вые части;

  • восстанавливать текст из разрозненных абзацев или путем добавления выпущенных фрагментов;

  • озаглавливать текст, его отдельные части;

  • догадываться о значении отдельных слов с опорой на языко­вую и контекстуальную догадку;

  • игнорировать незнакомые слова, не влияющие на понимание текста;

  • пользоваться сносками, лингвострановедческим справочни­ком, словарем.

- читать с полным пониманием несложные аутентичные и
адаптированные тексты разных типов, жанров и стилей.

В ходе изучающего чтения школьники учатся:

  • полно и точно понимать текст на основе его информацион­ной переработки (смыслового и структурного анализа отдель­ных мест текста, выборочного перевода и т. д.);

  • устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в тексте;

  • обобщать и критически оценивать полученную из текста информацию;

  • комментировать некоторые факты, события с собственных позиций, выражая свое мнение;

- читать с выборочным извлечением или нахождением в тексте нужной / интересующей информации.

В ходе поискового / просмотрового чтения школьники учатся:

• просматривать текст или серию текстов различного жанра, типа, стиля с целью поиска необходимой или интересующей информации;

Социокультурная компетенция

Совершенствование социокультурных знаний, навыков и умений, путем расширения объема лингворегионоведческих и экстралингвистических зна­ний, навыков и умений вербального и невербального поведения за счет новых тем и проблематики речевого общения с учетом специфики этапа обучения.

Знание традиционной культуры бурят: семья и брак, семейные ценности и реликвии в бурятской культуре, известные родословные бурят, основные виды хозяйствования, временные и пространственные представление бурят, бурятские праздники и игры, традиционная система воспитания у бурят.

Знания из области образования: выдающиеся бурятские ученые, бурятский литературный язык.

Знания из области искусства Бурятии: литература, живопись, театр, кино, музыка, СМИ.

Знания из области истории бурят: главные исторические события, исторические личности.

Знания из области религии: шаманизм, буддизм, святые места.

Знания из области географии Бурятии: заповедники, заказники, курорты и санатории, объекты туризма, экология Байкала, Красная книга Бурятии.

Знание официальной и неофициальной символики Республики Бурятия и общих сведений о республике: герб, флаг, месторасположение на карте мира, состав и численность населения, климат.

Знания из области экономики и государственного устройства Бурятии: крупные производственные объединения и организации.
1   2   3   4   5

Похожие:

Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ icon Рабочая программа по русскому языку представляет
Авт сост.: С. К. Бирюкова, Р. З. Хайруллин, Н. Н. Вербовая, К. М. Нартов, Н. С. Русина; Программы основной школы по русскому языку...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ icon Учебник: Литература: 7 класс: Учебник для общеобр. Учреждений с русским...
Авт сост.: С. К. Бирюкова, Р. З. Хайруллин, Н. Н. Вербовая, К. М. Нартов, Н. С. Русина; Программы основной школы по русскому языку...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ icon Учебник: Литература: 8 класс: Учебник для общеобр. Учреждений с русским...
Авт сост.: С. К. Бирюкова, Р. З. Хайруллин, Н. Н. Вербовая, К. М. Нартов, Н. С. Русина; Программы основной школы по русскому языку...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ icon Программа факультативных занятий по французскому языку Зарубежная...
Республики Беларусь, а также концепции современного языкового образования и предназначена для учащихся IX классов гимназий с белорусским...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ icon З навчанням російською мовою пояснительная записка
Данная программа подготовлена для 10 – 11 классов филологического профиля школ с русским языком обучения
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ icon Пояснительная записка рабочая программа составлена на основе проекта...
Государственного стандарта для школ с родным (нерусским) языком обучения с учетом педагогических условий татарских школ республики...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ icon Программа по литературному чтению для школ с русским языком обучения...
Наряду с русским языком он формирует функциональную грамотность, способствует общему развитию и воспитанию ребенка. Успешность изучения...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ icon Рабочая программа по русской литературе для общеобразовательных учреждений 8 класс, 102 часа
«Русская литература: Программа для национальных общеобразовательных учреждений. 5 – 11 классы для школ с русским (неродным) языком...
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ icon Примерный учебный план №2 для I-III классов общеобразовательных учреждений...
Примерный учебный план №2 для I-III классов общеобразовательных учреждений Республики Дагестан
Программа по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения Улан-Удэ icon Приказ от«22» марта 2012 г. №302 о введении в общеобразовательных...
Р/с 40204810600000000029 гркц нб респ. Бурятия г. Улан-Удэ бик 048142001, инн 0309005815
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции