Литература победитель обмана




Скачать 5.03 Mb.
Название Литература победитель обмана
страница 2/37
Дата публикации 01.10.2014
Размер 5.03 Mb.
Тип Литература
literature-edu.ru > Литература > Литература
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   37

ПРЕДИСЛОВИЕ

Эта появилась на свет по просьбе и при содействии издателя Дмитрия Логинова, который предлагал оттенить именно своеобразное слоговое письмо русского этноса так, чтобы обычный человек, не филолог и не лингвист, мог бы понять его сущность, его своеобразие, его историю и возможные сферы применения. Сейчас мы живем в своеобразное время, когда в поисках утраченной великой идеи славянского объединения и замечательного исторического прошлого огромные массы моих соотечественников обратили свой взор на забытые традиции и великолепную культуру Руси. Выяснилось, что наша древность столь же велика и продолжительна, сколь необъятна Россия в ее нынешнем географическом протяжении по сравнению с любой другой страной мира. Крупнее России государства на свете нет; и, как показывает мой опыт исследования истории, на сегодня не известно другое государство, которое могло бы похвалиться историей языка, письма и культуры в течение нескольких сотен ТЫСЯЧ лет! То, что историю России начинают с девятого века нашей эры, является частичной правдой, подобно тому, что у каждого из нас есть своя маленькая история за последний год; но перед каждым из них существовал свой год, и другой, и третий. И именно изучение русских рун способствовало тому, что эта самая продолжительная из всех история Руси стала показывать свои смутные очертания, поскольку стали читаться памятники древнейших исторических эпох. И спрос читателя на книги по русским рунам - это на самом деле неутоленный официальной наукой спрос наших граждан на древнейшую русскую историографию, на те события, которые предшествовали не только приглашению князя Рюрика на отечественный престол, но развивались гораздо раньше - в античности, в бронзовом веке, в эпоху неолита, мезолита и палеолита, причем не только верхнего палеолита, но, как показывают новейшие находки, даже среднего. Таким образом, приобщение читателя к древнейшему русскому сакральному письму открывает перед ним возможность самостоятельного чтения наиболее древних русских текстов.

Интерес к русским рунам обусловлен и другими сторонами культуры. В советское время когда официально проповедовался атеизм, многие стороны мифологии, такие как гадание, прорицание, магия и мистика оставались как вне системы просвещения, так и вне проблематики научного исследования. В постсоветский период появилась литература по данным сторонам культуры, однако в основном на базе культуры других стран. Так, например, гадания или магическое воздействие письменных знаков пропагандировались только на основе германских рун. Даже само слово «руны» связывалось у европейцев вплоть до конца XIX века исключительно с германским этносом, пока не были обнаружены руны тюркские. Что же касается славянских рун, то некоторые робкие надежды на их существование были высказаны еще в XVIII веке, однако век спустя под давлением все усиливающейся критики были оставлены, и лишь на рубеже ХХ-ХХ1 веков стало ясным, что руны первоначально возникли именно у русских. Все остальные руны, а также буквы многих евразийских алфавитов оказались потомками этих русских рун. И, разумеется, данные руны также носили сакральный характер, то есть с ними были связаны и магия, и мистика, и мантика (гадания). Таким образом, изучая русские руны, можно выяснить истоки рунического искусства многих народов.

Наконец, русские руны интересны и как возможность писать по-русски иным способом. Ведя почти 10 лет в Академии славянской культуры курс славянской палеографии, я убедился в большом интересе студентов как к чтению и письму на глаголице, так и на рунице. То, что выглядит совершенно чуждо кириллице, латинице и прочим современным алфавитам, читается на современном русском языке как удивительная тайнопись! От этой возможности у студентов захватывало дух. Однако руница гораздо сложнее для восприятия и к тому же имеет возможности неоднозначного чтения. Тем не менее, возможность писать по-русски разными способами привлекает значительное число населения.
Москва, май 2006 г.
РУССКИЕ РУНЫ КАК КОНКРЕТНЫЕ ПИСЬМЕННЫЕ ЗНАКИ

Книга рассчитана на массового читателя, которому хотелось бы сразу же взять быка за рога, то есть посмотреть, как выглядели русские руны. Удовлетворяя это законное желание, сразу же привожу их начертание, но позволю себе небольшой комментарий. Под «рунами» в Средние века и ранее понимали любую письменность, то есть как сами написанные тексты, так и отдельные слова, и даже отдельные знаки, независимо от того, представляли ли они буквы, слоги или слова. С этой точки зрения все виды славянского письма назывались «рунами»: и кириллица, и глаголица, и слоговое письмо руница, о котором речь пойдет, прежде всего, равно как и неславянские письменности тоже. И если в наши дни для нас привычно выражение «мы пишем буквами», то для наших предков столь же привычным было выражение «люди пишут рунами». Но поскольку руница представляла собой и самое древнее, и самое священное, и самое незнакомое для современного читателя средство письменного общения, я начну с него. Так что сначала мы будем понимать руны как письменные знаки руницы.

Руница являет собой очень древнее традиционное письмо славян, где каждый знак представляет открытый слог, состоящий из согласного и гласного. При этом в целом согласные различаются по звонкости-глухости (кроме В/Ф) и по мягкости-твердости, но не по длительности (Ш/Щ не различаются). Взрывной звук (аффриката) Ц предпочтительнее изображается как ТЪСЬ. Гласные звуки различаются прежде всего по переднему и непереднему образованию, и лишь во вторую очередь по качеству, так что в ряде слоговых знаков (силлабографов) звуки А, О, У и Ъ с одной стороны и Э, И, Ы и Ь с другой стороны могут совпадать. Специалистам по письму (грамматологам) такие системы в истории письма знакомы. Один из авторитетных эпиграфистов Джей Гельб называл этот тип обозначения "способом два", приводя в качестве примера месопотамскую систему письма (Гельб 1976, с. 284). В этих древних письменностях (но не в рунице) различаются знаки для обозначения А и О, О и У, у других — Э и И, но звуки полного образования и редуцированные не различаются. В рунице же не различаются вообще никакие гласные, пишется просто одна черточка (чаще всего вертикальная, но возможны наклонная и горизонтальная). Тем более не различаются носовые и неносовые, обычные и йотированные гласные, а также ударные и безударные. Нет среди гласных и дифтонгов типа УО, ИЕ и т.д. Это создает весьма своеобразный и непохожий на многие другие письменности силлабарий, рис. 1 (Чудинов 2000-2, с. 91, рис. 82).
Далее рассмотрим особенности начертания и применения каждого знака силлабария. Начнем с изображения гласные О них мы уже сказали, но теперь это прокомментируем.

Знаки для гласных. В силу того, что в основу силлабария положены открытые слоги, потребности в изображении отдельного гласного звука практически не было, ибо ни слова, ни морфемы в славянских языках в древности с гласных не начинались. Возможно, что не существовало и особых слов из гласных звуков, кроме сочинительного союза И. Вот он, по всей видимости, и стал изображаться отдельной палочкой I, как в латинице и как в кириллице (буква И десятичная). Позже, когда из союза И стал формироваться противительный союз А (как разновидность И; в чешском языке он вытеснил сочинительный союз И), он продолжал изображаться так же—I. Возможно, что в виде И силлабограф I вошел во многие европейские алфавиты как наследники руницы; если считать индийское письмо деванагари азиатским наследником руницы у индоевропейского народа, то там штрих I означает А или удлинение слога. Таким образом, в этих двух буквах-наследниках—I на западе и А на востоке, можно усмотреть косвенное подтверждение первоначально универсального гласного руницы, обозначавшегося единым штрихом. Предлоги О и У обозначаются также (как разновидности А). Правда, иногда вместо вертикальной палочки в руничных надписях можно видеть палочки наклонные, / или \, или горизонтальные —, однако это никак не соотносится с качеством гласного звука. Именно в этом, прежде всего, можно усмотреть огромную древность данного типа письма — полную неразличимость отдельно звучащего гласного звука. Любопытно, что глаголическая буква АЗЪ выглядит как сочетание двух палочек, вертикальной и горизонтальной, +, то есть, с точки зрения руницы, как АА. Но если длительность звука не играет роли, то это А. Для кириллицы мы наблюдаем уже сочетание трех знаков руницы: /, \ и —, то есть А или AAA, что опять-таки есть просто А.

Знак БО. Хотя данный силлабограф обозначает также БЪ, БУ и БА, чаще всего он обозначает БО и напоминает латинскую букву U недавнего происхождения (римляне, как известно, вместо нее употребляли букву V и писали имя ТИТ как TITVS). Данный слоговой знак с очень давних времен использовался для обозначения слова БОГЪ (как в раздельном написании, 11Г, так и в слитном, то есть в виде лигатуры, LT). Интересно, что сочетание знаков БО и ГЪ при развороте первого из них на 90° дает кирилловскую букву Б (Э + Г = Б), а разворот второго на 180° дает глаголическую букву Б (U + L = 4i ). Но, по правилам чтения руницы, это уже слово БОГИ, но эта лигатура может быть прочитана и как БОКИ, и БУГИ, и БУКИ. Для кириллицы ясного чтения первого знака нет, ибо он занимает промежуточное положение между БО и БЕ, лежа на боку. Тем самым, как будто первые названия букв появляются у глаголицы, и самая первая «буква» для обозначения согласного звука есть БОГИ, которая по акро-фоническому принципу читается как Б. (Акрофонический принцип - это чтение первого звука или первых двух звуков любого слова). Буквы А там поначалу быть не могло, поскольку отдельные штрихи можно прочитать как угодно, но позже появляется буква, которую чешский исследователь XIX века Игнаций Гануш понимал как германское слово АС (БОГ) (Hanus 1857), и которое славяне стали понимать как АЗЪ, то есть Я. Получается, что смысл первой буквы Б был сохранен, но передвинут на добавленную в начало букву А, которая германским этносом стала пониматься как БОГИ (АСС). Что же касается слова БОГИ, то на германское ухо оно звучало как БУХЕ, то есть название определенной породы дерева, БУК, в единственном числе. Когда это же слово услышали славяне, они это поняли как БУКИ, то есть название дерева БУКА во множественном числе. Получается своеобразная "игра в мяч", когда славяне в качестве лигатуры двух силлабогра-фов руницы создали новый знак глаголицы, "отпасовали" его вместе с названием германцам, те его приняли, но поняли по-своему, а смысл передали новой букве. Проделав это, они опять дали "пас" славянам, которые снова переосмыслили германские названия. Если бы это были те же славяне, то есть славяне того же столетия, они бы вернулись к первоначальной трактовке, но, видимо, это были другие славяне, жившие на много столетий позже первых. Они уже не помнили исконных названий своих букв и лигатур. Полагаю, что цепочка сложилась такая: СКЛАВИНЫ-ГЕРМАНЦЫ-ХОР-

ВАТЫ, то есть продвижение шло с севера Западной Европы на Балканы. С другой стороны из данного примера вроде бы следует, что названия букв были перенесены с глаголицы на кириллицу.

Знак БЕ. Данный силлабограф имеет форму зеркального отражения относительно горизонтали по сравнению с предыдущим, П со значениями БЕ, БИ, БЫ, БЬ, и входит в лигатуру А, которую можно разложить и прочитать как БИЧАТЬ (П = П + V + Н ), то есть БЕЧАТЬ или ПЕЧАТЬ (иными словами, нечто, что ВЫБИВАЕТСЯ на камне).

Знак ВО. Обозначает ВО, ВЪ, ВА и имеет три разновидности. Наиболее популярная выглядит как латинская буква V (Правильнее было бы сказать, что эта латинская буква восходит к знаку руницы V, а не знак руницы - к латинской букве, поскольку руница неизмеримо старше). Менее распространенная форма — и. Возможно, что из этой формы в дальнейшем и возникла латинская буква и. Наконец, наименее распространенная форма — О, из которой, как из формы со звучанием ВО со временем осталось только чтение О. Со временем от знака ВО отпочковался знак ВУ в виде прямой и наклонной линии, то есть либо V, либо Ч Следует отметить не только большое количество форм, но и большое разнообразие данного знака, ибо далеко не везде, не во всех языках, где позже применялась руница, различается согласный В с О от такого же согласного В с У.

Знаки ВЕ и ВИ. Они тоже различны. ВЕ или ВЬ имеет вид математического знака "меньше" (<), а ВИ, ВЫ или ВЬ — вид знака "больше" (>). В некоторых случаях эти знаки путались и вместо слова ВИНО было написано ВЕНО. Угол раствора данных знаков варьирует в весьма широких пределах, однако чаще всего этот раствор средний, например, < и >, причем нижняя диагональ иногда может быть ближе к горизонтали, чем верхняя. Интересно, что в слове КАЕМСЯ вместо ЙЕ (для которого не было специального знака) был поставлен слоговой знак ВЕ, видимо, как наиболее близкий по звуковому значению. Иными словами, писали КАВЕМСЯ, чтобы прочитать КАЕМСЯ.

Знак ГО. Он образовался из силлабографа КО в виде Т как его половина, Г или 1. Вероятно, первоначально глухой и звонкий варианты не различались, но полным считался глухой вариант. Еще позже звонкий вариант Г получил подвижный верхний штрих, который мог подниматься на любую высоту вплоть до положения Г, однако закрепилось перпендикулярное его положение, как у кирилловской буквы Г, то есть Г. Этот же силлабограф имеет чтение ГЪ и ГА.

Знак ГИ. Имеет вид V, реже >1, крайне редко I. с чтением ГИ, ГЫ, ГЕ и ГЬ. Знак Л мне не встречался.

Знак ДА. Выглядит, как латинская буква О, развернутая зеркально, О, и означает также ДО, ДЪ, ДУ. Встречается нечасто, поэтому иногда располагается и в зеркальном варианте.

Знак ДИ. Чаще всего состоит из двух параллельных линий, ii, однако иногда они проводятся наклонно, \\ или //. Означают как ДИ, так ДЕ, ДЬ и ДЫ. Удивительно, что данный знак очень похож на сочетание двух гласных или йотированный гласный, как если бы ДЕ произошел от ЙЕ, и ДИ — от ЙИ. (В таком случае ДЕВА — это бывшая ЙЕВА, ДЕТИ — ЙЕТИ и т.д.). Очень редко, но встречались формы данного знака с одной укороченной палочкой.

Знак ЖА/ЗА. Удивительно, но один и тот же знак используется как для записи ЗА, так и ЖА — это знак X, похожий на сочетание двух гласных или, скорее, двух йотов, то есть ЙЙ. Вероятно, сначала это был звук ЙЙ, затем 3, потом у него появилось придыхание, а затем единый звук разделился на 3 и Ж уже после того, как сложилась руница. Естественно, что этот же знак используется и для слогов 30, ЗЪ, ЗУ, а также ЖО и ЖУ. Разновидностью данной графемы является граф Ж с теми же чтениями, например, ЗА.

Знак ЖЕ/ЗЕ. Здесь тоже имеется один знак для выражения двух разных слогов, ЗЕ и ЖЕ в виде 3. При этом форма 3 вначале выглядела угловато, как ^, а эта угловатость, в свою очередь, являлась только формой более удобной записи графа Однако может существовать и в форме являющейся как бы правой и неполной половиной предыдущего графа. Все эти формы имеют чтение как ЖЕ/ЗЕ, так и ЖИ/ЗИ или ЖЬ/ЗЬ. Вероятно, первоначально как Ж, так и более древний звук 3 были мягкими, и лишь позже появился как мягкий, так и твердый 3. Что же касается Ж, то первоначально этот звук был мягким, но сравнительно недавно отвердел, хотя в кирилловской графике нередко пишется с мягким знаком на конце (например, в слове РЕЖЬ!). Форму 3 часто заменяют ее зеркальным вариантом.

Знак КО. Имеет полную форму Т, из которой, видимо, образовалась неполная форма ГО. Кроме того, эта форма читается КЪ и очень редко КА (возможно, в виде ошибки).

Знак КИ. Представляет собой горизонтальное отражение графемы КО вдоль вертикальной оси, 4, с чтением как КИ, так и КЕ и, разумеется, КЬ. Чтение КЫ ни разу не встречалось, видимо, из-за отсутствия соответствующих слов.

Знак К А. Имеет отдельное написание, напоминающее латинскую букву N. Можно представить как лигатуру из знаков КО и КИ, то есть Т1=^=N. Из этого как будто следует, что звук А поначалу не воспринимался как гласный, а был неким нейтральным звуком, чем-то общим и КО и КИ.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   37

Похожие:

Литература победитель обмана icon Литература Победитель

Литература победитель обмана icon Литература победитель
В нашей школе процент победителей и призёров к общему числу составил 40% и 36% соответственно. Нашими школьниками завоёвано 36 победных...
Литература победитель обмана icon Стратагемы стратегии войны, манипуляции, обмана. Оглавление
Полиграфическая лицензия плд no 48-65 от 22. 02. 99 660049, г. Красноярск, ул. Парижской Коммуны, 33, оф. 800 Телефоны: (3912) 27-94-00,...
Литература победитель обмана icon Табачный туман обмана
С тех пор как я стал взрослым, я никогда не испы­тывал желания курить и считал всегда привычку куре­ния варварским, грязным и вредным...
Литература победитель обмана icon Книга Иэна Лесли «Прирожденные лжецы»
«Прирожденные лжецы. Мы не можем жить без обмана / И. Лесли»: рипол классик; Москва; 2012
Литература победитель обмана icon Место предмета в структуре основной образовательной программы
Устное народное творчество, русские народные сказки, древнерусская литература, литература XVIII века, литература xixвека, литература...
Литература победитель обмана icon Юрий Петрович Власов Временщики. (Судьба национальной России: Ее друзья и враги)
Автор не обращается к наглому шовинизму или расовому высокомерию – эти чувства природно враждебны ему. В борьбе с властью обмана...
Литература победитель обмана icon Александр Вемъ Вруны и врунишки. Как распознать и обезвредить
Специалист в области отношений, эксперт по психологии лжи Александр Вемъ поможет вам! Он расскажет, как распознать лжеца и не допустить...
Литература победитель обмана icon Нпк «Творчество юных», медалистка. Абаева Зульфия победитель городских и республиканских
Дагестана, нпк «Творчество юных», «Шаг в будущее», конкурса на грант Президента рд в области образования, Международного конкурса...
Литература победитель обмана icon Рамиль Рамзиевич Гарифуллин Иллюзионизм личности как новая философско-психологическая концепция
Когда-нибудь оно научится не видеть ложь не потому, что будет, защищаясь от нее закрывать глаза, а потому, что будет смотреть на...
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции