Теология михаила генделева опыт аналитического некролога




Скачать 479.3 Kb.
Название Теология михаила генделева опыт аналитического некролога
страница 1/4
Дата публикации 23.09.2014
Размер 479.3 Kb.
Тип Документы
literature-edu.ru > Литература > Документы
  1   2   3   4




Михаил Вайскопф (Иерусалим)

ТЕОЛОГИЯ МИХАИЛА ГЕНДЕЛЕВА

ОПЫТ АНАЛИТИЧЕСКОГО НЕКРОЛОГА

Генделев слишком сложный, слишком грандиозный поэт, чтобы здесь сколько-нибудь обстоятельно очертить основные проблемы его творчества. Речь идет о более скромной задаче — наметить основные вехи для дальнейшего изучения, означить узловые моменты возмож­ных решений. Одна из проблем состоит в необычайно тесной свя­зи между метафизикой Генделева и поразительной сгущенностью его предметно-метафорического ряда. Трудно обособить миросозерца­ние поэта от той поэтической системы, в которой оно явлено и в ко­торую погружено. Подобные усилия, как известно, сопряжены с на­сильственной деформацией исходного материала. Всегда испытыва­ешь внутреннее неудобство, расчленяя то, что является принципиаль­ной и декларированной целостностью творчества — при всей пестро­те и многопланности его состава. Необходим весьма разработанный аппарат, чтобы проследить, к примеру, смысловую связь, скрепляю­щую блистательные и беспрецедентные для русской поэзии акусти­ческие стыки Генделева: «И вся хула и похвала / халва и пахлава». Его семантика неотделима от акустики, а акустика — от визуального ряда. Идеология оправлена окоемом.

Другая причина, затрудняющая аналитический подход к генде­левскому наследию, определяется простой хронологией. Со дня его смерти прошло еще слишком мало времени. Порой мне казалось, буд­то я сочиняю эти заметки не за письменным столом, а пристроив­шись к могильной плите. Но холод надгробья не заменяет дистанцию, необходимую для того, чтобы бесповоротно отделить еще недавно столь живой и теплый образ человека от его поэтического существа; еще не возникла и не могла возникнуть методологически плодотвор­ная отчужденность.

Как ни парадоксально, но подспорьем здесь служит та совершен­но неимоверная витальность или, если угодно, жовиальность Генде­лева, которая видится иногда препятствием для исследования. В поэ­зии, однако, этот его житейский активизм, неуемная, гедонистическая любовь к миру всякий раз блокировались столь же неизбывной волей к снятию любой данности, к ее упразднению и замене другим мате­риалом. Пестрые и суетные реалии повседневности стали тем топли­вом, которым он заполнял свой всепожирающий поэтический тигель. Если угодно, это была воля к смерти — но вовсе не во фрейдистском смысле и не в аспекте какой-нибудь банальнейшей некрофилии. Мне уже не раз приходилось писать о том, что в его творческом арсенале все понятия симметричны по отношению к самим себе, они раздва­иваются и аннигилируются, а затем снова возникают из этого нуля. Взаимозаменимы: я и не-я самого Михаила Генделева, верх и низ, внешняя и внутренняя сторона объектов, будущее и прошлое (поэто­му время с такой легкостью движется у него вспять).

Так

в очи видно

что

из

вне

и

так

с той стороны сугубо

как дверь откроешь в простыне

а там повестка от суккуба

и распишитесь

на ремне

и

поцелуй в пустые губы

на оборотной стороне.

Его «могильная ладья» — если воспользоваться выражением Мандельштама — чаще всего была заставлена, затоварена утварью, среди которой храмовые сосуды стояли бок о бок с детским ночным горшком; ладья эта воистину согревалась «телеологическим теплом» уюта, составлявшего в последние годы одну из любимых, до гротеска утрированных его тем. И на носу этой ладьи гордо восседал его пер­сональный тотем — рыжий кот Васенька — как солярный божок ку­хонного тепла. Но, пожалуй, только Васенька и почитался непреходя­щей предметной ценностью на том комфортабельном бивуаке, кото­рым стала для него московская квартира. В психологическом хозяй­стве Генделева причудливо соседствовали прочность и эфемерность, всегдашняя готовность к встречам и расставаниям. Смерть была тех­ническим оператором в процессе созидания и ликвидации любых по­этических реальностей, составлявших ось его мировосприятия, — и смерть самого Генделева стала частью его поэтической системы.

Тема эта эксплуатировалась им изначально. Сперва он видел в смерти только симметрическую альтернативу дневного бытия, но со временем, кажется, настолько ее оприходовал, что буквально сжился с нею, оживляя ее собственным дыханием. В последней своей книге, так и названной: «Любовь война и смерть в воспоминаниях современ­ника», он приветствовал ее по-советски: «Товарищ смерть» — вроде бы по контрасту со стихом «Товарищ жизнь» из предсмертной поэмы Маяковского «Во весь голос». Но контраст этот был мнимым, он стал одной из тех иллюзий, которые так легко и спонтанно продуцирова­ли его творчество. Ибо смерть у позднего Генделева — а я буду гово­рить здесь только об этой самой поздней его книге — зачастую вооб­ще неотличима от жизни, в ней заново перетасованы те же предме­ты, тот же скарб, разве что чуть получше или похуже. Соответствую­щая иерархия диктуется теми или иными позывами ностальгии. Ими определяется, в частности, сам выбор загробного меню. Это не Леви­афан на пиру иудейских праведников и не христианская евхаристия. Все проще и убедительней, граница между адом и раем размыта (как размыты у Генделева границы всех жанров и всех стилей, от траурно­го до похабно-комического):

Недавно ели мы в аду

Простую русскую еду

Обуховской на Обороны

по-флотски

макароны

и

тихий ласковый кисель

два раза хлеб

два раза

всем

тепло

по усикам харчо

не свертыва

ю

щеесё

товарищи оладьи

под музыку Вивальди

в продленном Ленинграде

верней в подленинградье

(«Пиры 77 года»)

В «Салюте» непринужденно варьируются несколько потусторон­них маршрутов: «Умру поеду поживать» — «И то поеду помирать / где мамы с папою кровать / где / в алом венчике из роз / как Сталин Дед Мороз» — «Умру / поеду / поиграть». Короче, загробные стран­ствия лирического героя — это разъезды по давно обжитому миру, разъезды, возвращающие его в детство, к родительской кровати, на которой он был зачат, к детсадовскому рациону, к трогательному убо­жеству советского санатория. Это какое-то особое, приземленное советско-еврейское инобытие — продление и перетасовка привычно­го обихода. Здесь нет ни загробного сквозняка метафизических аб­стракций, ни христианской компенсации за горести и обиды. Но вме­сте с тем, в таком беззастенчиво продлеваемом существовании есть и своя страшная версия жизни — жизни изнаночной, подземной. Та­ков в одной из его «идиллий» («Чай с молоком») подводный Ленин­град — Стикс прошлого, в котором слились белые ночи, «рыбьи сле­зы мертвецов» и домашний чай с молоком:

папа льет на скатерть слепой старик

отгоняю мальков от света вареной своей рукой

Смерть может рисоваться как младенческий огород, прорастаю­щий не вверх, а вниз, или как песочница Анны Горенко, где она пря­чется от обступающих ужасов взрослого мира («Топинамбур груша земляная»):

Как

сама ты

не из-под

а

в под уросла

твоя новая грядка все грудкою в грязь

гля

как лепит куличик в песочнице зла

приходящий ребенок играет боясь

ну а на

караул

за мыкают квадрат

с героином в петлице стоит.

Но и любая из замогильных идиллий у Генделева мгновенно под­дается такому же снятию, упразднению, как и реальность посюсто­ронняя. Точно так же он отменяет себя самого, глядит на себя извне, высылая вперед того или иного собственного двойника, как инкогни­то ускользающего «я». Все в том же «Салюте» сказано: «Умру / пое­ду / заживать / где / улыбаясь словно я / как будто улыбаюсь я / ребе­нок / смотрит люто / с букетом из салюта / на плитке шоколада / при­вет из Ленинграда».

Последняя его книга, начатая с «Послесловия», перенасыщена посланиями к мертвецам — к той же Анне Горенко, Генриху Сапгиру, Виктору Кривулину, Илье Бокштейну, Венедикту Ерофееву («като­лику Бенедикту»), Алексею Хвостенко; она изобилует прямыми или скрытыми цитатами из Блока, Вагинова, Маяковского, Мандельшта­ма. Он пишет о Троцком как о помпезной и трагикомической фигуре еврейской истории XX века. С мрачным восторгом говорит о Лермон­тове — см. гениальное стихотворение «Памяти Демона». И с какой-то неслыханной загробной сварливостью сводит счеты с Пастерна­ком и Бродским. Эту книгу Генделев писал в ожидании собственной кончины, заранее расчищая себе место на потусторонних литератур­ных мостках. Однако свой поэтический круг он настолько заполнил самим собой, что там осталось место лишь для генделевских двойни­ков либо антиподов — то есть тех же двойников, только со знаком ми­нус. Нередко его книга смахивает на странствия по зеркальным лаби­ринтам, в которых всюду отражается — то в гиперболизированном, то в карикатурно уменьшенном, то в залихватски искаженном виде — личность самого автора. Его тотальный поэтический нарциссизм неизменно отдавал солипсизмом, порой несколько жеманным. Но в зеркальных закоулках можно затеряться, и Генделев действительно теряет самого себя — теряет вполне охотно, чтоб вернуться к себе че­рез новое зеркальное измерение.

Генделев, как Нью-Йорк, — «город контрастов». Очень буднич­ное и очень взвешенное понимание житейских отношений, житей­ского уклада постоянно сочетается у него с альтернативной, переко­шенной версией той же темы. В быту он был осмотрительным, хотя не всегда удачливым реалистом, зато в стихах тяготел к свирепому экстремизму, но не политическому, а поэтическому. Он был устрем­лен к экспансии, к максимальному освоению еще не покоренных по­этических пространств. И здесь главным его соперником, главным двойником и главным антиподом был сам Господь. Развертывая свою теологию, Генделев опирается на Декарта, на его классическую тав­тологию — cogito ergo sum, из которой у того выводится бытие Бо­жье, но агрессивно ее заостряет.

Ведь случай Его Самого не более

чем

вопрос интереса и внимания

моего к Нему, —

говорит он во втором стихотворении цикла — «Декарт и его осложнения».

В то же время его лирический герой отождествляет себя и с са­мим Израилем как коллективным партнером библейского Бога, за­ключившего с ним нерасторжимый союз. Но если Бог неотделим от собственного народа, то это значит, что с уничтожением последнего Он отменяет Самого Себя. Именно так трактуется Генделевым Холо­кост, составляющий одну из важнейших тем последней книги, про­шитой памятью о Бабьем Яре и крематориях. От лица еврейского на­рода он вступает в обличительный спор с самим Господом, следуя в этом знаменитому бердичевскому цадику Лейви-Ицхоку и много­вековой иудейской традиции. Иногда, в виде исключения, Генделев даже самоумаляется в ходе таких препирательств. Взамен миссии ар­хангела Гавриила, призванного возвестить миру о Страшном Суде, поэт довольствуется куда более смиренной, если не жертвенной, ро­лью, ориентируя свой образ то на Мандельштама («И губы оловом за­льют»), то на Баратынского («Мой дар убог, и голос мой негромок»):

помоги Господин мой и не моги

рот

гаврильей дудкою забить певцу

голос мой пустяк голос мой ничто

он как бабочка

вздор несет пыльцу

но обмахнув с обшлага пальто

мир меня еще вспомнит

капустницу

Тут впору напомнить, однако, что бабочка, этот античный символ бессмертия, — постоянный и важнейший генделевский образ, запе­чатленный в самобытной графике его строфы.

Но чаще мы встречаем совершенно другую картину. Поскольку у Генделева автор вполне соразмерен Богу, поэтический спор с Твор­цом принимает здесь характер какой-то амикошонской свары, в кото­рой попреки перемешаны с пророческими обличениями. В «Первом послании к евреям» сказано:

был Ты Бог Господь Твоего народа

а хочешь ходить один будешь ходить один

но отсюда не быть тебе

так господин и знай

Барух Ата Адонай!

Был у Тебя народ и у него Всевышний

и еще Творец по бокам Милосердный на обочинах войн и Бог вооб­ще на пустых полях

короче Ты был у народа а он у Тебя но вышел

весь

как на станции

как в «Филях»

но видишь ли

с объектом наблюдения исчезает

и наблюдатель вовсе

незаметно став

в свою очередь

пулеметную на плацу.

В еврейской мартирологии катастрофы наподобие Освенцима или геноцида, развязанного в XVII в. Богданом Хмельницким, симво­лически увязываются с жертвоприношением Авраама — с тем отли­чием, что коллективный Исаак, обреченный на заклание, не был за­менен агнцем. Сдвигая перспективы, Генделев возвращается в кон­цовке «Первого послания к евреям» к этому исходному пункту еврей­ской истории:

Эй, дурачок-Ицхак! знаешь на пастбище на откосе

там пропал ягненок

беги расскажи отцу!

Саваоф, допустивший или даже сам учинивший бойню, обвиня­ется здесь в том, что это, собственно, уже не Бог иудейский, а, воз­можно, какое-то иное божество — не то Христос, не то Аллах, не то оба они вместе. Так обыгрывается у Генделева новозаветное речение «Бог есть любовь»:

Бог ест любовь

пока стоит аппетит как жрет кислород пожар

Господь Велик Элоhим Гадоль но Аллах Акбар.

Ср. в другом тексте — «К арабской речи»: «Поучимся ж у чуждо­го семейства / зоологической любви без фарисейства». Истребление несут и Новый Завет, и Коран, а нацизм сплавлен с исламским фун­даментализмом:

видимо бохвесть вообще я есть ли

если

Allah mit uns.

История сменяется порочным кругом, она движется назад: от пер­вотворения — к нулю и дыму небытия, пятится от еврейской субботы к мусульманской пятнице, а праздничная трапеза Бога представляет собой нескончаемое пожирание Им собственного народа: но

скатерть праведников в перерывах

Он перестилает сам

пух и прах завещав от своих рукокрылов

на елку в Адама Кадмона сад

небосклону от Вавилона дырочку от балды

а от Иерусалима

слово

ровно длиною в дым

с тем

и Новый Завет уже високосный

жмурясь на очередь на плацу

розовые разевает десны

в ночь

с субботы на пятницу

В любом случае это уничтожение народа есть и самоуничтоже­ние Творца:

и ест Он народ пока до конца не доест

и на здоровье б но лишь покуда оба субъекта здесь

то есть нет бутерброда прочерк нет едока

узнаешь Отче почерк

Твоя порода

Твоя рука

Парадокс состоит в том, что вместе с этим самоустранением Бога должен уйти и поэт как олицетворенная проекция Его текста — Его «почерк» и «порода». Что остается от автора и от мира? В цикле «Де­карт и его осложнения», в стихотворении, пятом по счету и назван­ном «Пятое доказательство», это самое доказательство есть лишь на­мек на возможность некоего остаточного бытия Божия в отмененном, опустошенном и столь же остаточном мире:

…ведь куда-то должна деваться

музыка

и

там

она продолжаться

одна

когда

выдернут шнур или когтем оборваны провода.

Во втором стихотворении «Декарта...», где Генделев объявил само существование Бога лишь «вопросом интереса и внимания мое­го к Нему», он соотнес личность Вседержителя с фигурой собствен­ного отца — а отец его был инвалидом, потерявшим на войне обе ноги. Обезличенный мир есть мир бессмысленной и болезненной пу­стоты, никому не нужная вещь в себе:

то есть

мир просто мир

как

вне

культи

фантомные эти боли

после смерти отца не

принадлежащие никому.

И себя самого автор объявляет таким же фантомом или увечным порождением этой пустоты:

а кому сказал в беседку

ну-ка брысь из поля зренья

есть

меня еще на свете

нет

такое подозренье

в юной коже из отреза

разве я на самом теле

как нога его протеза

прислоненная отдельно

По всей видимости, Всевышний заменен каким-то иным боже­ством. Подозрение, как сказано выше, падает на Иисуса. Тут откры­ваются две возможности. Одна состоит в том, что Его, Иисуса, суще­ствование онтологически столь же ущербно, сколь и бытие самого поэта, поскольку Бог воплотившийся есть, в сущности, Бог неабсо­лютный, наделенный лишь пульсирующим, окказиональным, непол­ноценным бытием. В стихотворении «Ниже нуля» прорывается кано­нический еврейский скепсис, апеллирующий к здравому смыслу:

Итак антраша:

скоро рождество существа моих опасений

что бог есть но он еще не родился просто как зимородок

а что касаемо воскресения как новоселья

то во-первых подумаешь метаморфоза

во-вторых есть сомнения в необходимости воскресения

для того Кто

есть

и пребывает

и да пребудет вечно

вечно свежим помимо пролежней и некроза

Другой вариант — это хмуро иронический отклик все на то же ре­чение «Бог есть любовь»:

Итак

Бог он есть

но он еще не родился

с остро сострадательным сердцем

но может ненцем родиться а может зайцем а может немцем

что

не бог весть но объясняет

наш нам наш

Universum

например Освенцим.

(Там же)

Судя по контексту, Он родился все же именно немцем. Но есть и альтернативные решения, в которых над Иерусалимом нависает чу­дище исламского фундаментализма, чреватого новыми крематория­ми. Автор же выступает в роли иудейского пастыря — амплуа, отра­ботанное еще в ранних стихах («И будем пасти свой скот у Дамасских ворот»),— и одновременно жертвы, подлежащей закланию:

И смотрю я на свой на скот в белом и голубом

на минарет в углу дующий дым столбом

на плацу Эль-Кудса

и на

матерь смотрю млекопитающую мою

на себя смотрю на ходу как пальто в бою расстегивая искусство

на себя смотрю все равно огнедышащего хоть убей

хоть спотыкающегося в полах пальто отведи Господь и сапогом за­бей

отведя за амбар

<�…>

я понимаю

кто

здесь Аллах Акбар.

(«Первое послание к евреям»)

У Аллаха есть и земные заместители — мальчик Мухаммад и де­вочка Алия, чета юных шахидов, новых Адама и Евы, рождающих только смерть. Еще один подвид антибога — это Гитлер, как явству­ет из стихотворения «Памяти Гитлера», шестого в цикле «Декарт…». Но и здесь лирический субъект Генделев сопутствует антибогу, как в других текстах он сопутствовал Творцу: «и / в приемный покой / он нет мы / вдвоем войдем мы». Этот приемный покой — место пра­бытия, зона несуществования, где заново обретает себя созидающий логос поэта, голос скорби, а не «голосбабочка» — («капустница»), сулившая индивидуальное бессмертие. Цикл «Декарт…» состоит из семи стихотворений — реплика на библейский порядок Творения. В день шестой был создан человек. У Генделева цифрой «шесть» озна­чено его уничтожение. Слово поэта, как логос в Евангелии от Иоанна, тоже творит мир, но мир — выморочный. Это та сфера,

где

не

разгибаясь с тех пор мой голос высокий

шьет

одежды для нерожденных.

Таково, мне кажется, поэтическое завещание Генделева — его предсмертное «Во весь голос». Только обращено оно не к потомкам, а к нерожденным, невоплотившимся предкам, с которыми ему теперь суждено встретиться.
  1   2   3   4

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Теология михаила генделева опыт аналитического некролога icon Пауль Тиллих Избранное: Теология культуры
В том вошли наиболее значительные работы: «Мужество быть», «Динамика веры», «Теология культуры», «Христианство и встреча мировых...
Теология михаила генделева опыт аналитического некролога icon Михаила Терновского «Водолазные истории»
Центральной библиотеке им. М. Л. Кропивницкого состоялась презентация книги Михаила Терновского «Водолазные истории»
Теология михаила генделева опыт аналитического некролога icon 8342 Bustleton Avenue, Bell's Corner Plaza
Щербакове покойный Булат Окуджава и Юлий Ким. Окуджава, познакомившись с песнями Михаила, сказал свою знаменитую ныне фразу: “Я одно...
Теология михаила генделева опыт аналитического некролога icon Подвиг любви и чувство долга в поэме Н. А. Некрасова «Русские женщины»
Цель урока: познакомить с героическим поступком жён декабристов; определить нравственные понятия, духовные возможности человека;...
Теология михаила генделева опыт аналитического некролога icon Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II архимандрит...
...
Теология михаила генделева опыт аналитического некролога icon Прогнозно-аналитический центр
Прогнозно-аналитического центра Академии Управления посвящена вопросам геноцида населения. Авторы преследовали цель показать правду...
Теология михаила генделева опыт аналитического некролога icon Рабочая программа дисциплины История древней христианской церкви...
Закона Российской Федерации «Об образовании» и Федерального закона «О высшем и послевузовском профессиональном образовании». Фгос...
Теология михаила генделева опыт аналитического некролога icon Сергей Георгиевич Кара-Мурза Оппозиция как теневая власть
Это поколение выработает новый язык, новое видение реальности, новые теоретические подходы и новые принципы организации. Молодым...
Теология михаила генделева опыт аналитического некролога icon Пояснительная записка
В 2011 году исполняется 300 лет со дня рождения первого российского академика Михаила Васильевича Ломоносова (19. 11. 1711-15. 04....
Теология михаила генделева опыт аналитического некролога icon Образцы библиографического описания документов
Василевский И. М. Романовы: от Михаила до Николая: История в лицах / И. М. Василевский. Новосибирск: Мапрекон, 2000. 229 с
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции