Скачать 0.73 Mb.
|
Содержание
Введение На пороге нового века существенно изменился социокультурный контекст изучения иностранных языков в России. Значительно возросли их образовательная и самообразовательная функции в школе и в вузе, профессиональная значимость на рынке труда, что повлекло за собой усиление мотивации в изучении языков международного общения. Основной прерогативой в обучении учащихся иностранному языку является формирование межкультурной компетенции, необходимой для реализации продуктивного межкультурного общения. Приоритетную значимость приобрело обучение иностранному языку именно как средству общения и приобщения к духовному наследию соизучаемых стран и народов. Актуальность темы «Формирование медиатора культур через сотворчество учителя и ученика в обучении иностранному языку» очевидна, так как в условиях радикальных перемен обществу нужны современно образованные, нравственные, предприимчивые люди, которые могут самостоятельно принимать решения, способны к сотрудничеству, отличаются мобильностью, динамизмом, конструктивностью, готовы к межкультурному взаимодействию. Если в предыдущие десятилетия 20 века круг людей в стране, у которых была необходимость общаться на иностранном языке, был достаточно узок, то в настоящее время ситуация изменилась. Геополитические, коммуникационные и технологические преобразования в обществе вовлекли как в непосредственное, так и опосредованное общение (например, через Интернет) большое количество людей самых разных профессий, возрастов и интересов. Соответственно возросли и потребности в использовании иностранных языков. Формирование медиатора культур влечет за собой новые задачи, которые предполагают изменения в подходах к изучению иностранных языков, в частности, в требованиях к уровню владения иностранным языком, определение новых подходов к отбору содержания и к методической организации материала, к принципам обучения. В работе рассматриваются такие аспекты обучения, которые не только снабжают обучающихся знаниями и формируют их речевые умения, но и оказывают такое воздействие на личность, в результате которого она преобразуется в саморазвивающийся эмоционально зрелый интеллектуально-познавательный организм, способный справляться с непредвиденными культурно-обусловленными ситуациями общения, посредством определения или создания уникальных инструментов поиска, обработки и практического применения информации. Объект исследования: педагогический процесс обучения иностранному языку. Предмет исследования: технологии и методики, способствующие формированию медиатора культур. Цель работы: создать образовательную среду, способствующую формированию медиатора культур. Для достижения выдвинутой цели необходимо решить следующие задачи: 1.на основе результатов анализа научно-методической литературы и с позиции системно-функционального подхода исследовать основные тенденции формирования медиатора культур. 2.изучить теоретико-практические аспекты формирования медиатора культур как элемент личностно-ориентированного обучения; 3.рассмотреть, как развивается межкультурная компетенция через элективные и факультативные курсы, основанные на аутентичных источниках; 4.раскрыть сущность сотворчества учителя и учащихся через исследовательское обучение и внеклассную деятельность; 5.выявить динамику результативности обучения через сотворчество учителя и ученика. При выполнении работы использовались следующие методы исследования:
Теоретическая и практическая значимость исследования: 1.Предложено и теоретически обосновано понятие «медиатор культур» и его значимость для осуществления продуктивного межкультурного общения. 2.На основании выявленных задач и предложенного понятия «медиатор культур» разработаны программы элективного и факультативного курсов и теоретически обоснована необходимость реализации этих курсов в процессе обучения иностранному языку. 3. Разработанные программы элективного и факультативного курсов были применены в учебном процессе. 4.Теоретически обоснована эффективность использования технологии исследовательского обучения и внеклассной деятельности и создан банк исследовательских работ учащихся. 5.Технологии личностно-ориентированного и исследовательского обучения были применены, а также опыт использования данных технологий был распространен:
1. Теоретико-практические аспекты формирования медиатора культур как элемент личностно-ориентированного обучения. Медиатор культур – это языковая личность. Понятие языковой личности в отечественной педагогике было введено Ю.Н. Карауловым и затем детально разработано в трудах Г.И. Богина (1984), И.И. Халеевой (1989), Л.П. Крысина (1990), В.П. Фурмановой (1994) и других исследователей. В обобщенном виде вторичная (на основе освоения иностранного языка) языковая личность определяется как «совокупность способностей человека к иноязычному общению на межкультурном уровне, под которым понимается адекватное взаимодействие с представителями других культур». Культура представляет собой сложнейший феномен, определяющий систему ценностных ориентаций как общества в целом, так и отдельной личности – носителя определенной культуры. Национальные культуры формируются в столь различных природных и социальных условиях, что их прямое сравнение ведет к искажению аутентичных представлений и формированию стереотипов. Сопоставительное изучение культур возможно только через механизм культурных универсалий и рассмотрения параметров каждой культуры в эмическом (внутренне обоснованном аспекте). При этом каждая культура находит уникальное отражение в языке – ее носителе [10, с.6-7]. Отсюда вытекает, что обучение иностранному языку с учетом аксиологического подхода является средством развития личности, обладающей межкультурной компетенцией. Межкультурное общение имеет собственные закономерности, которые радикальным образом влияют на взаимодействие субъектов такого общения. Для осуществления продуктивного межкультурного общения, опирающегося на учет его лингвистических и психологических особенностей, языковая личность должна обладать межкультурной компетенцией. Это компетенция особой природы. Она не тождественна коммуникативной компетенции носителя языка и может быть присуща только медиатору культур – языковой личности, познавшей посредством изучения языков, как особенности разных культур, так и особенности их взаимодействия. Межкультурная компетенция – это такая способность, которая позволяет языковой личности выйти за пределы собственной культуры и приобрести качества медиатора культур, не утрачивая собственно культуры идентичности. Таким образом, основной целью в обучении иностранному языку является развитие межкультурной компетенции. Для этого необходимо изучать, внедрять и изобретать методы, приемы и формы работы, которые будут направлены на достижение выше изложенной цели. Также важно изучать особенности языка и культуры, ценности, присущие носителям изучаемого языка. 1.1. Личностно-ориентированное развивающее обучение как основной подход в развитии межкультурной компетенции. Всякое обучение - есть создание условий для развития личности, и, следовательно, оно является развивающим, личностно-ориентированным. Формирование медиатора культур невозможно без личностно-ориентированной парадигмы образования. Образование на личностном уровне – это смысловое субъективное восприятие реальности, и, следовательно, никакая предметная деятельность не гарантирует образование требуемого смысла. Личность всегда выступает действующим лицом, соучастником, а подчас и инициатором любого процесса своего образования. Можно согласиться с утверждением автора разработки технологии системы личностно-ориентированного обучения И.С. Якиманской, что каждый ученик как носитель индивидуального, личного (субъектного) опыта «...прежде всего стремится к раскрытию собственного потенциала, данного ему от природы в силу индивидуальной организации» [33, с. 69]. Планируя процесс обучения, я основываюсь на принципах личностно-ориентированного обучения, т.е. во главу угла ставлю личность ребенка, ее самобытность, самоценность, сначала раскрываю субъектный опыт каждого, а затем согласовываю с содержанием образования. Если в традиционной философии образования социально-педагогические модели развития личности описывались в виде извне задаваемых образцов, эталонов познания (познавательной деятельности), то личностно-ориентированное обучение исходит из признания уникальности субъектного опыта самого ученика, как важного источника индивидуальной жизнедеятельности, проявляемой, в частности, в познании. Как известно, личностно-ориентированный подход стал возможен благодаря общественно-политическим, экономическим, социальным преобразованиям, произошедшим в нашей стране в последнее десятилетие. Сменились ценностные ориентации и в качестве самой большой ценности, в соответствии с провозглашенными принципами гуманизации и демократизации общества признается свободная, развитая и образованная личность, способная жить и творить в условиях постоянно меняющегося мира. Переход к постиндустриальному, информационному обществу требует полного развития личности, в том числе ее коммуникативных и коммуникационных способностей, облегчающих вхождение в мировое сообщество и позволяющих успешно функционировать в нем. 1.2. Влияние личностно-ориентированного подхода на постановку целей обучения иностранным языкам. Ученики, как известно, не представляют собой однородной массы, а обладают индивидуальными особенностями, и учителю, готовясь к уроку, крайне важно их учитывать: одному достаточно лаконичного совета учителя (например, по организации того или иного вида работы), другому необходимы подробные разъяснения, а третьего и вовсе надо «вести за руку». Это требует последовательной реализации принципов дифференциации и индивидуализации обучения, что в условиях классно-урочной системы требует большого мастерства, последовательности, терпения учителя. Личностно-ориентированная парадигма – это путь к гуманизации образования со стороны учителя, к учету возрастающей роли человеческого фактора в образовании, причем как по отношению к ученику, так и по отношению к учителю [6, с.3]. Как отмечает В.В. Сериков, «Гуманизация образования неизбежно обуславливает расширение источников постановки педагогической цели. Традиционно рассматривались два источника целеполагания – социум, его «заказ» и ребенок, потребности его развития». Ученик должен осознать и принять задаваемые из вне, т.е. обществом, государством цели образования, опредмеченные в государственном образовательном стандарте, программе и средствах обучения, тогда цели приобретают для него личностный смысл, и развивается мотивация к учению. При этом, однако, он может в соответствии со своими индивидуальными особенностями выделить одни аспекты целей и уделить их достижению больше внимания, чем другим, что означает для него как бы определенную модификацию целей и планируемых результатов обучения. Ведь ребенок приходит в школу уже с некоторым опытом жизнедеятельности, с некоторыми взглядами и предпочтениями, которые сложились в процессе его общения со взрослыми и детьми, что и сказывается на том, как он осмысливает цели, принимает их полностью или не полностью. Не менее, а может быть и более важно, чтобы учитель принял цели, присвоил их, тогда он будет по-настоящему стараться реализовать их, учитывая потребности, склонности, возможности своих учеников. Исходя из этого, можно сделать вывод, что с позиций гуманизации образования важно рассматривать три источника целеполагания в общем среднем образовании: социальный заказ, ученик, учитель. Прав В.В. Сериков, утверждая, что среди источников целеполагания «как правило, не упоминается личность учителя». Однако при гуманистической ориентации образования недопустимо «отчуждение учителя от собственного труда. Педагогический процесс, кроме всего прочего, - это еще и самореализация учителя и любой «проект», «заказ», и т.п. прежде чем дойдут до ученика, должны быть им приняты». Представляется, что учитель вносит свои акценты в целеполагание, учитывая свой профессиональный и жизненный опыт и индивидуальные особенности учащихся. Тем самым и он оказывает определенное влияние на постановку целей образования для своих учеников, что требует расстановки для них разных акцентов в плане целеполагания. Ведь именно ученик и учитель выступают в качестве взаимодействующих субъектов образовательной деятельности, что и предопределяет их участие в целеполагании, ибо человеческая деятельность в принципе целенаправленна. С чем нельзя не согласиться. |
Межкультурная коммуникация и обучение русскому языку как иностранному Русские народные сказки как источник лингвострановедческих знаний и фактор формирования межкультурной компетенции в процессе обучения... |
План работы ресурсного центра ндоу «Детский сад №233 ОАО «ржд» на 2012-2013 у г. Тема Тема «Поликультурное воспитание как средство формирования социально личностной компетенции старших дошкольников» |
||
«Проектно-исследовательская деятельность как средство формирования... «О реализации опытно-экспериментальной работы педагогов школы в 2011-2012 учебном году по направлению «Проектно-исследовательская... |
Факультет лингвистики и межкультурной коммуникации кафедра немецкой... «слова-реалии как средство выражения исторического колорита в романе л. Фейхтвангера «еврейка из толедо» |
||
Программа «Подготовка учащихся к егэ по русскому языку. Учитель:... Элективный курс «Подготовка учащихся к егэ по русскому языку». Предназначен для учащихся 11 класса и рассчитана на 34 часа учебной... |
Внеаудиторная работа по литературе как средство формирования ключевых... Работая со студентами колледжа, которые выбрали себе профессию педагога, невольно задумываешься о том, как сохранить идеалы и любовь... |
||
Элективный курс «Культурный аспект российской истории» Становление общекультурной идентичности старшеклассников средствами продуктивного обучения |
Программа элективного курса «развитие речи» Элективный курс предназначен для занятий во 2-ом классе четырёхлетней школы |
||
Быстрота в боксе издательство «физкультура и спорт» Москва 1968 1 as. 3 К. 49 6-9-2 Бокс — сложный и мужественный вид спорта приобретает все большее признание не только как эффективное средство в деле разностороннего... |
Элективный курс анализ текста ... |
Поиск на сайте Главная страница Литература Доклады Рефераты Курсовая работа Лекции |