Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи»




Скачать 4.24 Mb.
Название Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи»
страница 17/29
Дата публикации 09.06.2014
Размер 4.24 Mb.
Тип Документы
literature-edu.ru > Информатика > Документы
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   29
Значит, именно эти кристаллы и являются основным звеном в цепи трансцендентальной связи?

Б.: Нет, это не совсем так. Он фокусирует кристаллы таким образом, чтобы получить световой луч определенной частоты, и затем, концентрируя на нем свой разум, настраивает определенные области подсознания на сильнейшую вибрацию.

Д.: А как насчет измерительных приборов?

Б.: Нострадамус пользуется ими, строя свои замысловатые диаграммы в состоянии транса. Комната, в которой находится Нострадамус, завалена всевозможными предметами, повсюду разбросана пергаментная бумага, на столе гора манускриптов и всякая канцелярская утварь.
e-puzzle.ru

Описание комнаты Великого Предсказателя было доволъно близко к тому, о чем поведал нам ранее Дионисус. Я попросила Брэнду описать Нострадамуса.

Б.: Он очень благородной внешности, среднего роста, черты лица тонкие, лоб высокий. У него очень проницательные серые, а может быть, голубые глаза. Я думаю, ему немногим больше пятидесяти лет. Волосы Нострадамуса уже отмечены сединой, а борода и усы подчеркивают представительность его внешнего вида.

У него удивительно пропорциональное лицо, прямой нос хорошей формы, брови, окаймляют глаза, которые на фоне слегка выдающихся скул кажутся глубоко посаженными. Взгляд его, я думаю, может пленить любого собеседника. По всему видно, что он рьяный сторонник гигиенического образа жизни, что довольно непривычно для людей его времени. Возможно, это объясняется воздействием на него картин будущего. На нем чистый балахон с пришитым сзади капюшоном, что является привычной одеждой того времени.

Я быстро вздохнула и почувствовала, как по мне прошла волна возбуждения. Ведь Елена совершенно так же описала притягательную силу его глаз. По всему было видно, что Брэнда находилась в правильной временной нише!

Д.: Создается впечатление, что с виду он выглядит довольно грозным.

Б.: О, нет. Напротив. У него вид образованного, доброго и снисходительного человека, что вызывает у окружающих чувство большого уважения. Нострадамус — врач, однако в его комнате не видно никаких медицинских инсгрументов. Возможно, он хранит их в других комнатах.

Д.: Занимается ли он со студентами?

Б.: В настоящее время с ним никого нет, он работает один.

Д.: Методы лечения Нострадамуса и лекарства., которыми он пользовался, окружены ореолом таинственности. Не могли бы вы извлечь хоть какую-нибудь информацию на эту тему?

Б.: У меня создается впечатление, что это было как-то связано с его феноменальной способностью предвидеть события будущего, что позволяло ему правильно ориентироваться в насущных проблемах средневековой медицины. Эти важные знания с успехом применялись им во врачебной практике.

Д.: Интересно, почему он не делился своими знаниями с другими врачами, ведь им как образованным людям можно было бы попытаться все объяснить ?

В принципе, этот вопрос был на засыпку — чтобы сопоставить ответы Елены и Брэнды.

Б»: Дело в том, что врачи, окружавшие Нострадамуса, в силу инертности своего мышления, безусловно, восприняли бы такие необычные методы лечения с иронией. Они отнеслись бы к этому с большим недоверием и стали бы подозревать его в связях с дьяволом, а это в эпоху инквизиции, сами понимаете, было опасно.

Д.: Порой становится стыдно за поведение людей, когда дело касается хорошего начинания: ведь Нострадамус мог научить их многому.

Бл Да, к сожалению, приходится признать, что большая часть его таланта была растрачена на борьбу с невежеством. И все же он делал максимально от него зависящее, чтобы с пользой служить людям. Я только сейчас заметила еще один странный инструмент, которым он пользуется, и теперь стараюсь заострить на нем свое внимание. Это нечто среднее между... зеркалом и дымчатым стеклом, однако оно не поддается точному описанию.

У меня перехватило дыхание. Именно об этом «зеркале» упоминала Елена, описывая способы, с помощью которых Нострадамусу удавалось предсказывать события будущего.

Б.: Это зеркало является очень древним, и он знает, как им управлять. Работа зеркала контролируется мозгом Нострадамуса. Я думаю, что передо мной знаменитое «Магическое Зеркало», то есть известное нам еще из древних источников мифологии таинственное зеркало, заглянув в которое можно было наблюдать практически любые события прошлого, настоящего и будущего! Это «зеркало» было изготовлено в древние времена, еще до падения великой цивилизации.

Неужели имелась в виду таинственная Атлантида!

Д.: Интересно, а как оно оказалось в руках Нострадамуса?

Б*: Не знаю. Ведь предметы старины разбросаны по всей Европе, и каждая из этих реликвий, проходя через огонь, воду и медные трубы истории, в конце концов оседала в музеях или в частных коллекциях, поэтому проследить за всем практически невозможно.

В настоящее время Нострадамус занят подготовкой этого магического инструмента, и я думаю, что сейчас наступит подходящий момент, когда можно будет воспользоваться этим странным инструментом и попытаться войти с ним в контакт. Судя по всему, сейчас Нострадамус пытается сфокусировать необходимые цветовые лучи с тем, чтобы сконцентрировать свои мысли на «зеркале».

Наступила длительная пауза и затем Брэнда продолжила:

Б.: В середине зеркала появился густой туман, сейчас он проясняется. Очевидно, образованная в нем брешь является своеобразным выходом в другое измерение. Я думаю, что, используя это «окно», Нострадамус способен мысленно проникать в микроэлементы пространства и времени, и через них — в определенные трансцендентальные структуры, а именно: в любую точку нашего бытия!

Д.: Теперь я уверена, что это и есть то специальное место, о котором говорил Нострадамус.

Б.: Я думаю, что это зеркало действительно является связующим звеном. Теперь мне необходимо выждать момент, когда мысли Нострадамуса, достигнут определенной степени концентрации, и тогда я попытаюсь дать ему о себе знать. Я думаю, он будет рад новой встрече с вами. Во время такого контакта генерируется огромное количество энергии, и здесь очень важно направлять ее в правильном направлении. Однако... я начинаю принимать обрывки его мыслей... его беспокоит, что, несмотря на многочисленные предупреждения, заложенные в его предсказаниях, люди постоянно останавливаются на неправильном выборе и продолжают, как он и предсказал, двигаться в губительном направлении. Однако... показатель вибрации сейчас очень высок, и я думаю, мне уже следует выходить с ним на связь. Я обещаю держать вас в курсе всех событий. (Пауза)... Нострадамус меня «видит»! (С уважением) Майкл Де Нотрдам, меня послали встретиться с вами в этом специальном месте, чтобы попытаться декодировать четверостишья. В этом случае человечество будет заранее оповещено о губительных событиях, ожидающих их в будущем.

Возбуждение мое достигло предела. Неужели это оказалось возможным!

Наступившая пауза показалась мне вечностью, наконец, голос Брэнды продолжил:

Б.: Нострадамус говорит, что ждал этого контакта. Выражение его лица при этом совершенно не изменилось, очевидно, он находится в полном душевном равновесии.

Голова моя пошла ходуном, я ликовала от успеха, понимая, что невозможное осуществилось. Одновременно я подумала, что заниматься переводом его четверостиший, находясь в состоянии сильнейшего возбуждения, наверно, не стоит. Сейчас главное было закрепить успех, обеспечив прочный контакт на будущее.

Д.: Имеет ли он возможность слышать меня?

Б*: Я передала ваш вопрос. Ответ отрицательный. Он говорит, что слышать и видеть вас непосредственно он не может, так как я нахожусь в фокусе вопросов и ответов, однако он говорит, что, манипулируя каналом, по которому течет информация можно достичь более высокого качества связи, что, в свою очередь, зависит от степени моей концентрации на магическом зеркале. В случае правильной настройки, это даст возможность, минуя меня, как посредника, наладить непосредственную коммуникацию между вами.

Д.: С этим нельзя не согласиться, потому что система, состоящая из трех субъектов, пытающихся вести переговоры, когда один из них является переводчиком, обычно, работает неэффективно.

Б.: Возможно, в настоящее время Нострадамус молчит. Очевидно, он продолжает заниматься подготовкой. Проблема заключается в том, что на Земле он дал себе обет не беседовать с кем бы то ни было от имени третьего лица, опасаясь неправильного истолкования информации заложенной в его катренах. Однако в нашем случае дело обстоит иначе, так как промежуточным звеном между вами является не реальный человек с присущим ему греховным поведением, а душа, которая не способна говорить или действовать в земном понимании этого слова.

Д.: Можете ли вы дать подробные физические характеристики места, в котором вы находитесь ?

Б.: В сущности, здесь ничего нет. Эта «пустота», которая, очевидно, является неизвестной нам формой материи. Я думаю, это своеобразный пространственный карман, находясь в котором, человек приобретает способность к внетелесной коммуникации, причем сразу в нескольких, независящих друг от друга направлениях, и у нее нет никаких физических характеристик, которые можно было бы описать с научной точки зрения. Эта пустота, однако, находится в состоянии сильнейшей духовной «вибрации».

Это, в некоторой степени, совпадало с тем, о чем поведала нам Елена. По ее словам, это место походило на серый берег, затянутый пеленой тумана, однако в этом видении отсутствовало понятие какой-либо формы или пространственной ориентации, поэтому я была в значительной степени удовлетворена пояснениями Брэнды.

Д.: Видите ли вы меня?

Б.: Нет, однако, поток ваших мыслей воспринимается мной удивительно чисто.

Чтобы не повторять ошибок прошлого, как у меня произошло с Еленой, когда мы чуть было не потеряли связь с Нострадамусом, я решила передать Брэнде некоторые инструкции, направленные на стабилизацию образовавшейся связи.

Д.: Как вы себя чувствуете? Не велико ли ваше духовное напряжение?

Б.: Мне довольно комфортно, усталости нет, хотя ощущение того, что я нахожусь сразу в двух местах не

покидает меня, но это не вызывает чувства напряжения или беспокойства. Это напоминает состояние человека между сном и бодрствованием, когда ты осознаешь, что еще не спишь, несмотря на то, что мозг твой окутан дремой и почти отключен. Здесь это вызвано одновременным пребыванием моего духа в двух различных пространственно-временных нишах: иными словами, это как бы одновременное сосуществование двух состояний, являющихся производными одной мысли.

Д.: Когда я работала с Еленой, студент Нострадамуса также сообщал о странных ощущениях, связанных с этим состоянием.

Б.: Подождите, сейчас Нострадамус дает мне понять, что он готов! Вы можете начинать задавать свои вопросы.

Д.: Знает ли он, что я именно то лицо, с которым он беседовал в прошлый раз?

Б.: Да. И он говорит, что рад встрече с вами.

Д.: Спасибо. Передайте ему и мои приветствия.

Б.: Нострадамус говорит, что с этого момента решил переговариваться с вами напрямую, используя меня как канал связи.

Д.: Я готова.

Б.: Я очень рад, что нам вновь удалось выйти на связь. Несмотря на то, что в своих предсказаниях я обещал воздерживаться от прямых переговоров с живыми, я оставил, однако, за собой право вести беседу с ними через их сущность, то есть дух, с которым я беседую в настоящее время и который способен преобразовать мои мысли в слова, понятные вам. Вместе с тем, так как время моего пребывания в состоянии транса очень ограничено и я быстро устаю, выбранный нами вариант прямой связи даст выигрыш во времени.

Дух не способен ощущать усталость, это чувство генерируется только в нашем бренном теле, оснащенном всевозможными «биомеханическими шарнирами». Тогда получалось, что я действительно разговаривала с самим Нострадамусом! 'Теперь я четко знала, что мост между двумя столь отдаленны- м и временными нишами действительно был переброшен!

Д.: Честно говоря, в прошлый раз я была очень обеспокоена тем, что предыдущий носитель покидает нас, а возможность нового контакта казалась столь мизерной.

Б.: Исходя из проведенных мной исследований, я могу утверждать, что, если какому-нибудь событию суждено неожиданно прерваться и, изменив направление, исчезнуть из поля зрения наблюдателя, всегда найдется метод, позволяющий предсказать другой пространственно-временной период, где это событие вновь пересечется с вами и найдет свое продолжение.

Д.: Удивительно! После бесед с вами я непременно передам всю информацию людям,.

Б.: Это было бы замечательно, тогда многие из них, возможно, призадумаются над ценностями нашей бренной жизни.

Д.: Во время прошлой встречи вы обещали дать определенные пояснения к своим предсказаниям, так как считаете, что многие из них истолкованы неверно.

Б.: Да именно так! Более того, я собираюсь внести поправки даже в те четверостишья, которые расшифрованы правильно, так как считаю, что только в этом случае вы четко поймете заложенный в них смысл. В силу необычной формы изложения, в моих предсказаниях многое пришлось упустить, и теперь, я думаю, настало время остановиться на них более подробно. Например, в некоторых из них мне пришлось комбинировать два или даже три события, группируя их в одно общее четверостишье. Очень часто события, протекающие в различных временных нишах, имеют схожую тенденцию развития и поэтому могут быть объединены в единый завуалированный текст.

Д.: Такое трудно понять. Ведь многие думали, что в каждом предсказании речь идет только об одном определенном событии.

Б.: Допустить ошибку такого рода очень легко»

Д.: И это очевидно, заложено в природе человека, пытающегося объяснить все простым путем.

Б.: Да, но если ты не знаешь, где искать, объяснить такую сложную вещь, как зашифрованное предсказание, довольно трудно. В измерении, где мы сейчас находимся, есть возможность четко продемонстрировать, что такое время, причем продемонстрировать это физически. Дело в том, что одним из интересных аспектов времени является его способность двигаться по спирали. В петлях этой спирали, на определенном расстоянии друг от друга расположены события, очень близкие по характеру своего развития, и поэтому они могут быть объединены в родственную категорию.

Д.: У нас бытует поговорка: «История себя повторяет».

Б.: В общем, да, но существуют и другие аспекты этих событий, которые мне, к сожалению, не всегда удается визуализировать и, следовательно, предсказать.

Д.: В своих предсказаниях вы часто пользовались астрономическими знаками, почему ?

Б.: Потому что в своих рассуждениях я пользуюсь не словами, а концепцией фигур, манипулируя которыми можно прийти к различным геометрическим построениям. Они указывают на то, что все земные события взаимосвязаны, и это в равной мере относится ко всей нашей звездной системе. Ее можно разделить на несколько областей, каждая из которых, являясь своеобразным пространственным клином, внедряется в материю времени и вмещает, таким образом, определенное его количество. Этот феномен также распространяется на структуру и характер распределения времени в нашей солнечной системе. Каждый из пространственно-временных секторов находится в состоянии постоянной вибрации, являющейся результатом их взаимодействия с определенными небесными объектами. Эти периоды времени выстроены в строгом порядке, то есть один период четко следует за другим. Когда я даю сноску на определенную планету, я, фактически, подразумеваю определенный сектор времени, который в данный момент испытывает вибрацию со стороны именно этой планеты. Так, двигаясь от одного сектора к другому и сохраняя строгость их чередования, можно с достаточной точностью определить хронологию того или иного события. Объяснить все это нормальным человеческим языком довольно сложно. Я назвал их секторами времени, потому что время дискретно и именно внутри этих удивительных секторов генерируются частицы времени, которые по своей структуре являются разновидностью неизвестной ученым энергии. Каждый небесный объект во Вселенной имеет свою частоту вибрации. Позиции планет по отношению друг к другу внутри Солнечной системы, а также их ориентировка по отношению к другим космическим объектам, находящимся вне пределов солнечной системы, дают ответ не только на вопрос о том, как эти планеты взаимодействуют друг с другом, но и на вопрос: какой эффект они оказывают на соответствующие им вибрационные секторы.

Я не ожидала, что на заданный вопрос получу столь сложный ответ. Лично для меня он выглядел весьма туманным. Однако позже, когда я поделилась этой информацией с одним из современных астрологов, он сказал, что в моих данных кроется определенный смысл. Он высказал предположение, что Нострадамус, пользуясь старым методом изложения, пытался описать используемые им астрологические методы. Тем не менее, фраза о чередующихся в строгом порядке мифических секторах казалась мне совершенно бессмысленной. Я не могла понять, как может один сектор времени в точности предшествовать другому, ведь слово предшествовать означает идти впереди и, следовательно, события, развивающиеся в этой временной нише, должны были так или иначе влиять на те события, которым суждено было иметь место в следующем за ним секторе времени. Замечание моего знакомого астролога о том, что все планеты Солнечной системы, согласно правилам астрологии, действительно следуют одна за другой в строгом порядке, не прояснило ситуацию. Это стало дополнительным подтверждением тому, что связь была реальной и речь шла о профессиональной астрологии, в которой мы с Брэндой были сущими дилетантами.

Д.: Современные эксперты испытывают большие затруднения, пытаясь связать ваши предсказания с определенными историческими событиями Почему это так?

Б.: С тех позиций, на которых они стоят, разобраться в этом практически невозможно. При анализе четверостиший они зачастую не замечают заложенный в них скрытый текст с историческими датами.

Д.: Мне хотелось бы задать еще один вопрос. Суждено ли сбыться всем вашим предсказаниям?

Б.: Только в том случае, если люди своими непредвиденными действиями не изменят ход истории. Это сможет привести к полной или частичной модификации моего предсказания, изначальная версия которого была совершенно точной.

Д.: Получается, человек, в принципе, способен влиять на свое будущее?

Б,: (со вздохом) Я надеюсь на это, однако магистральное направление развития человечества останется непоколебимым.

Здесь я решила задать Нострадамусу центральный вопрос нашего сеанса.

Д.: Знаете ли вы человека по имени Дионисус?

Б*: Странно, но вы достаточно точно произнесли его имя. Да, это один из моих студентов. У меня сложилось впечатление, что иногда он испытывает трудности в понимании нового для него материала. Несмотря на это, я все-таки считаю его способным учеником. Во всяком случае, упорство, с которым он пытается вникнуть в суть предметов обучения позволяет мне предположить, что из него получится хороший специалист в области медицины. Он также проявляет большой интерес к метафизическим дисциплинам.

Д.: Известно ли вам, откуда родом Дионису с?

Б.: (пауза). Если мне не изменяет память, его родители — эмигранты, которые, переехав во Францию, решили дать сыну образование в моей школе.

Д.: Вы употребили слово эмигранты,. Не является ли оно для вас непривычным?

Б.: Да, я разрешил носителю пользоваться буферными словами, чтобы облегчить наш диалог.

Я опять разволновалась, заметив схожесть информации, добытой из двух разных источников.

Д.: Можете ли вы мне сообщить в каком городе Франции вы живете?

К моему удивлению, Нострадамусу (Брэнде) так и не удалось толком объяснить, где именно он живет. Тем не менее, основываясь на результатах моих предыдущих исследований, мне было известно, что такой феномен дезориентации часто имеет место, и источником его является психика самого носителя, находящегося в состоянии глубочайшего транса. Позже, когда Брэнда была почти полностью выведена из гипноза, ее уста непроизвольно вымолвили слово «Lions». Пробормотав это слово, она сама удивилась и попросила меня объяснить произошедшее, на что я ей ответила, что это просто город на территории Франции.

Позже, анализируя эти случаи, я пришла к заключению, что локализация процессов, связанных с хранением дат и имен, и процессов, связанных с состоянием гипноза и медитации, в мозге человека структурно не связаны и, очевидно, расположены в независимых друг от друга хранилищах ин формации. Например, в состоянии медитации выбор язы ка, на котором задавались вопросы, не имел существенного значения, потому что Брэнда тут же переводила их в набор пространственно-временных знаков. Эти информационные фигуры и лежали в основе нашей связи.

Д.: В ваших четверостишьях, вы часто пользовались анаграммами, почему?

Б.: Обычно я пользовался ими в случаях, когда дело касалось политики государств. Это делалось с целью не вносить панику в среду населения, а также чтобы оградить себя от возможных нападок со стороны инквизиции.

Д.: ( Брэнде ) Я чувствую, что Нострадамус устал.

Б.: Вы правы. Эта связь, очевидно, близится к завершению, потому что во мне генерируются сильные колебания, указывающие на то, что способность поддерживать необходимую степень концентрации его мысли быстро убывает.

Д.: В нашу следующую встречу я собираюсь зачитать ему некоторые предсказания. Может ли он посоветовать, какие именно четверостишья нужно выбрать, или сделать то следует наугад?

Б.: Он не уверен, потому что связь ослабла и ему необходимо возвращаться. Нострадамус говорит, что ответит на этот вопрос в следующий раз. В настоящий момент Нострадамус опять возвращается в свою телесную оболочку, и я уже вижу его в лаборатории. Он выглядит очень уставшим и вместе с тем довольным. Между тем, зеркало продолжает функционировать, и брешь в нем остается.

Д.: Я думаю, что в выделенное нам время мы постараемся проанализировать максимальное количество предсказанийу чтобы Нострадамус был удовлетворен.

Б.: Он надеется, что это не пойдет в ущерб вашим другим проектам, которые, на его взгляд, также очень важны» Сейчас Нострадамус проводит соответствующий ритуал, позволяющий ему полностью вернуться в состояние бодрствования.

Д.: Я сделаю все возможное для успешного завершения этого захватывающего проекта. Передаю спасибо всем!

Б.: Пожалуйста» Я, в свою очередь, горда тем, что была выбрана посредником в столь важной миссии»

Я вывела Брэнду из состояния гипноза, и так как она продолжала «видеть» перед собой это «магическое зеркало», я решила расспросить ее поподробней об этом странном предмете»

Б.: Я попытаюсь определить размеры и описать его форму. Оно овальное. Приблизительно четырнадцать дюймов в длину и... четыре с половиной в ширину6. Поверхность его, возможно, изготовлена из стекла, но я не уверена в этом. Одна сторона зеркала — молочно- белого цвета и имеет характеристики нашего измерения. Однако на другой стороне зеркала — черная зияющая пустота, в которой ничего не видно, и эта сторона, очевидно, является выходом в другое, неведомое нам измерение. Во время сеанса связи я видела в нем расплывчатое, как бы подвешенное в пустоте изображение комнаты и самого Нострадамуса. Понять технологию изготовления магического зеркала невозможно.

После этих слов, я решила открыться, сообщив Брэнде о неслыханной удаче. Брэнда была ошеломлена и сказала, что непременно желает продолжить начатое дело. Это был действительно большой прорыв, и я, также как и Брэнда, помогла сдержать свои эмоции при мысли о том, что теперь, открыв эти «ворота» пространства и времени, нам представлялось возможным заглянуть в скрытую от посторонних глаз и глубоко упрятанную за порталом магического зеркала шкатулку знаний.




Глава 8

Человек-Загадка

От Елены не было никаких известий, и я решила написать ей письмо. В письме говорилось о нашем крупном достижении, и в нем содержался намек на то, что судьба этого необычного эксперимента, в котором она выступила своеобразным катализатором, не должна больше волновать ее.

Вскоре я получила от Елены ответ: «После того как я уехала, меня не покидало чувство незавершенности начатого дела, и я боялась, что этот замечательный проект не найдет своего продолжения. С другой стороны, внутренний голос подсказывал мне, что это не совсем так. Я постараюсь выполнить свое обещание и набросаю портрет великого Нострадамуса, и думаю, что сделать это будет не так сложно, так как лицо его глубоко врезалось в мою память».

Неделей позже я действительно получила зарисованный Еленой облик Нострадамуса. Она почему-то изобразила его в необычном головном уборе. В своем пояснении к портрету Елена сообщала, что работать над ним, в действительности, оказалось значительно сложнее, чем она предполагала, и в целом выражала неудовлетворенность проделанной работой. Елену сильно расстроило, что ей так и не удалось передать всю глубину выразительности его глаз. Брэнда, изучив картину, пришла к заключению, что работа, в действительности, выполнена неплохо, хотя и далека от совершенства, однако тут же добавила, что Елене нужно воздать должное за удачное воспроизведение лица человека, умершего 400 лет назад.

Здесь я была совершенно не согласна с Брэндой, потому что после всего, что произошло, считала неуместным называть Нострадамуса «мертвым», ведь в наших сеансах, как не стран но, в нем прослеживалась явная индивидуальность, проявлявшаяся в способности выражать эмоции, сопряженные с такими чувствами как юмор, волнение, нетерпеливость, возмущение, а иногда и злость. В нем прослеживалась человечность, и я, безусловно, чувствовала, что разговариваю с реальным человеком, а не с его духом. Кстати, сам Нострадамус считал этот пункт очень важным и решительно настаивал на том, чтобы мы понимали реальность происходящего. Он говорил, что его необычный талант, выражающийся в способности видеть будущее, сделал эту связь возможной, что, в свою очередь, подтверждает теорию параллельности времен.

Во время следующего сеанса я решила посвятить часть времени вопросам, касающимся жизни самого Нострадамуса, и здесь я бы хотела привести некоторые выдержки из нашего разговора с ним через Брэнду как посредника:

Д.: Если Нострадамус не возражает, я бы хотела задать ему несколько вопросов, касающихся его личной жизни.

Б.: Он не против, однако считает, что ответить на все вопросы, наверное, не сможет, так как еще не находится в конечной точке своего жизненного пути.

Д.: Я интересуюсь ранними страницами жизни Нострадамуса. Современных исследователей его наследия интересуют методы, которыми пользовался Великий Пророк при лечении больных, в частности, применяемые Нострадамусом способы обезболивания и остановки кровотечений. Может ли он поделиться со мной этой информацией?

Б.: Он считает, что для каждого больного следует подбирать индивидуальный ключ лечения. В каждом отдельном случае он предпочитает комбинировать методы, которые могут быть как традиционными, так и нетрадиционными. Иногда для остановки сильного кровотечения ему приходится входить в состояние глубокого транса, которое позволяет ему визуализировать прогноз заболевания и затем, генерируя своеобразные, ведомые только ему потоки жизненной энергии, направлять их в рану, подавляя тем самым боль и кровотечение. Используя свой редкий талант, он способен также перемещать ауру в пространстве и наблюдать энергию жизни, протекающую сквозь соответствующий больной или здоровый орган. Найдя воспаленное место, Нострадамус затем применяет различные методы воздействия на пораженный участок, включая физические манипуляции, например, такие как надавливание на определенные нервные узлы, или акупунктурные точки. В этих случаях очень важно психическое состояние больного. Нострадамус старается по возможности объяснить ему, как себя вести в случае такого вмешательства. Главное — вывести несчастного из состояния шока и заставить его сотрудничать, помочь ему правильно настроиться, что, безусловно, помогает контролировать боль или, во всяком случае, свести ее к минимуму, а это уже залог успеха серьезной операции.

Д.: М эти методы оставались в стороне, когда дело касалось его коллег, — поразительно!

Б.: Нострадамус говорит, что они, к сожалению, не обладают тем талантом, который необходим для проведения таких манипуляций. К тому же, они просто не хотят верить в могущество нашего разума и внушения. Он считает, что координированное применение методов медицины и методов метафизики является залогом успешного излечения от многих заболеваний, и именно эти понятия он старается внушить своим студентам.

Д.: Я думаю, коллеги Нострадамуса действительно сильно озадачены: ведь он добивается успеха там, где они терпят неудачу.

Б.: Да это так. Однако, как только он пытается объяснить им суть применяемых методик, они тут же открещиваются, считая это проявлением нечистых сил.

Все, что ему остается делать в таких случаях — это пожимать плечами и улыбаться. Дело в том, что репутация Нострадамуса была столь велика, что беспокоиться об этом ему было незачем.

Д.: Я в этом не сомневаюсь.

Б.: Несмотря на это, ему все же приходилось быть очень осторожным, так как в те времена король в его стране обычно приравнивался к богу, не говоря уже о власти церкви с ее методами запугивания и инквизицией.

Д.: Может ли Нострадамус остановиться бояее подробно на методах заживления ран?

Б.: Да, может. Во всяком случае, он попытается объяснить некоторые из них в надежде, что ваши врачи с передовыми взглядами сумеют применить их на практике. Нострадамус говорит, что многие из его методов были почерпнуты из видений будущего. Большинство из них - это несложные процедуры, направленные на мобилизацию внутренней энергии больного. Вначале пациенту следует объяснить суть процедуры, затем надо постараться, чтобы он визуализировал больной орган, направляя в него мощные положительные волны своей психической энергии, а врач при этом должен всеми силами способствовать этому процессу. Вообще, Нострадамус считает, что эмоциональным аспектам заживления ран следует уделять очень большое внимание.

Было ясно, что Нострадамус пользовался чрезвычайно развитой формой гипноза, которая в совокупности с методами акупунктуры способна была творить чудеса в случаях сильнейшего травматического шока, запущенной болезни и даже в случаях, когда больные находились в состоянии комы.

Д.: Испояьзовая яи Нострадамус цвет предмета в качестве специфического фактора в процессе заживяения ран?

Б.: Нострадамус говорит, что это практиковалось. Например, в качестве успокоительной процедуры для пациентов, находившихся в состоянии шока, а также при лечении других заболеваний, он широко пользовался световой призмой. Используя ее преломляющие свойства, Нострадамус демонстрировал пациенту сложную структуру белого цвета, состоящего, как известно, из семи цветов радуги. Затем, выбрав определенный цвет, он просил больного сосредоточиться именно на нем и затем внушал ему, что тот стоит в потоке светового конуса этого цвета, падающего на него сверху. Здесь очень важным является правильный выбор цвета, лечебный эффект которого в основном состоит в устранении дисбаланса в работе психических полей заболевшего человека. Иногда при некоторых заболеваниях для достижения положительного эффекта Нострадамус пользовался определенной комбинацией цветовых лучей.

Д.: В чем заключается механизм, с помощью которого наш контакт становится возможным?

Б.: Сказать точно он не может, однако Нострадамус считает, что этот механизм должен быть тесно связан с процессами, происходящими при мысленном и словесном внушении другому человеку определенной информации, способствующей его быстрому перемещению вдоль частиц времени и пространства.

Д.: Да, такой метод нам известен, и называется он «гипноз».

Б.: Нострадамус очень рад тому, что люди по прошествии веков все еще применяют эту технику, которая позволяет не только лечить болезни, но и проникать в сокровенные структуры материи и пространства.

Д.: Где он обучился всему этому? Ведь в свое время Нострадамус был практически единственным человеком на Земле, умевшим пользоваться этой методикой/

Б.: Он говорит, что еще в детстве обнаружил в себе странную способность предвидеть события будущего, и уже тогда Нострадамус понял, что его природный дар может быть использован в терапевтических целях. Он был одним из первых, кто заметил, что пламя свечи помогает человеку сосредотачивать свои мысли перед внушением. Особенно сильный эффект имеет чистое пламя, исходящее, например, от горящей спиртовки.

Д.: А как насчет «магического зеркала»? Каким образом оно попало в руки Нострадамуса?

Б.: Он не знает точно, как это получилось. Однако помнит, что в состоянии транса он получил его от своего «проводника». Нострадамус говорит, что с помощью «магического зеркала» он непонятным для себя образом перемещается в какую-то пространственную нишу, где способен путешествовать во времени. Он говорит, что существо, передавшее этот предмет, непосредственно говорило с ним, пытаясь объяснить, что отныне у него будет возможность не только проникать в будущее, но и переговариваться с различными «носителями информации» вдоль частиц времени и пространства. Тогда, пробудившись из гипнотического состояния, он и обнаружил подле себя этот странный предмет.

Д.: Л а, звучит очень таинственно и непонятно. Позвольте задать еще один вопрос: пытались ли священнослужители при жизни Нострадамуса заставить его предсказать судьбу самой церкви?

Б.: Нет. Более того, они старались воспрепятствовать деятельности Нострадамуса, мотивируя свои усилия ересью, якобы исходящей от его предсказаний. Многие из четверостиший подвергались видоизменениям, которые были им на руку, и, хотя Нострадамус был неподкупен, в ход пускались даже деньги. Когда и это не помогало, они прибегали к угрозам и шантажу. И все-таки, высокий авторитет Нострадамуса как врача и его связи с самим королем Франции всегда спасал его от рук церковных инквизиторов — вот почему удалось сохранить нетронутым текст предсказаний Нострадамуса.

Д.: Каким образом он ориентируется в исторических событиях будущего, то есть, как он решает, куда необходимо направиться и где сделать остановку ?

Б.: Пелена будущего, которую он рассматривает в «зеркале», представляется неоднородной: наряду с гладкой поверхностью, в ней наблюдаются и завихрения. Они и привлекают внимание Нострадамуса, так как именно в них разворачиваются исторические события первостепенной важности. Продолжая сосредотачивать внимание на том или ином периоде пространства и двигаясь вдоль его частиц, ему в конечном итоге удается проникнуть внутрь этого сгустка и разглядеть событие будущего в деталях, вплоть до звуковых эффектов. Вот почему в его четверостишьях в основном отображены катаклизмы нашего времени, а не мирный период человеческого развития, который разглядеть на этой необычной поверхности практически невозможно.

Д.: В переводной книге, которой я пользуюсь, высказывается предположение, что оригинальный текст предсказаний Нострадамуса был написан на латинском языке и затем переложен на древне-французский. Так ли это?

Б.: И да, и нет. Дело в том, что, когда человек находится в состоянии транса, его сознание представляет собой пустой матрикс, на котором можно записать все, что угодно. В случае с Нострадамусом, события будущего сопровождались определенным текстом, который передавался в основном на латыни, однако часто содержал в себе и невидимую телепатическую информацию. Поэтому, чтобы сделать эту комплексную информацию доступной для простых людей, он, находясь в полутрансовом состоянии, переводил ее на французский язык.

Д.: Получается, Нострадамус обретал способность видеть и анализировать результаты своего труда только после окончательного пробуждения?

Б.: Да.

А*: А процесс кодирования текста? Происходило ли это также в состоянии транса?

Б.: Да»

Д.: Значит> наяву ничего не записывалось?

Б.: Это не совсем так. Дело в том, что сложность всего процесса, в контексте многоканальности времени, поражала воображение Нострадамуса. Картины будущего сменялись в его подсознании, вскрывая тончайшие детали происходящих в них событий, и это требовало их дополнительного объяснения и обработки уже после выхода из состояния транса, так что бывало так, что впоследствии Нострадамусу приходилось умещать родственные исторические ниши в одном закодированном предсказании.

Д.: Некоторые черты этого процесса напоминают известный нам метод автоматического письма, хотя все это, конечно, выглядит очень сложно и стоит выше уровня интеллекта среднего человека. Теперь понятно, насколько гениальным был Нострадамус и какими жалкими на фоне всего этого выглядят попытки современных исследователей решить загадки его наследия.

Б.: Так или иначе, свое дело он сделал, и теперь, спустя 400 лет, очередь за вами.

На этом этапе наших переговоров я решила вывести Брэнду из гипнотического состояния, предварительно договорившись с Нострадамусом об условиях нашего следующего контакта. В частности, я попросила его о том, чтобы наша следующая встреча была посвящена раскодированию некоторых его предсказаний, на что он любезно согласился.

Я приняла решение о досрочном завершении сеанса, чтобы не злоупотреблять снисходительностью и терпением Нострадамуса, потому что считала, что в данный момент приоритетной задачей является прочность и частота наших встреч, нежели продолжительность индивидуального сеанса.

Часть вторая

Трансляции
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   29

Похожие:

Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» icon Долорес Кэннон «Беседы с Нострадамусом»
Второй том знаменитого бестселлера Долорес Кэннон «Беседы с Нострадамусом», является продолжением захватывающего повествования о...
Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» icon Гипноз и самогипноз глава 1 как стать гипнотизером
Вы должны заботиться о людях. Если вы уже обладаете этими личными качествами, то теперь вам остается лишь запомнить методики. Потом...
Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» icon Значительно изменяется сегодня во всем мире отношение к главной производительной...
Устанавливаются новые экономические и правовые регуляторы. В связи с этим совершенствуются отношения между руководителями организаций,...
Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» icon Реферат по москвоведению «Немного о Таганке»
Таганский район охватывает юго-восточную часть города, которая в далеком прошлом именовалась Заяузьем
Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» icon Программа, реализующая операцию умножения извлечения квадратного...
Во второй части курсового проекта необходимо разработать микропрограмму извлечения квадратного корня для процессора на базе комплекта...
Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» icon Рабочая программа составлена в соответствии с государственными образовательными...
Для профиля "Программное обеспечение и администрирование информационно-вычислительных систем и сетей"
Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» icon Возможность использования диквертина (дигидрокверцетина) для лечения...
Увеличение числа пожилых и старых людей в структуре населения является одним из важных демографических факторов нашей эпохи, их число,...
Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» icon По религиеведению
Как и у Египетской Книги Мертвых, ее предназначение служить путеводителем для помершего во время его пребывания в состоянии Барда,...
Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» icon Поль Брэгг Чудо голодания
Одним из первых провозгласил необходимость отказа от такого стиля питания Поль Брэгг. Голос его прозвучал громко и был услышан во...
Долорес Кэннон является известным во всем мире гипнотизером-регрессионистом, использующим регрессивный гипноз для извлечения важных знаний, утерянных нашей цивилизацией в далеком прошлом. Знакомая русскому читателю по бестселлерам «Между жизнью и смертью» и «Иисус и Ессеи» icon Филип Шафф История христианской Церкви Магометанство и христианство
...
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции