Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов




Скачать 9.8 Mb.
Название Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов
страница 8/82
Дата публикации 10.05.2014
Размер 9.8 Mb.
Тип Документы
literature-edu.ru > География > Документы
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   82

АНГА - досл. "пасть животного", "рот". В топонимии - ущелье, овраг, промоина (бур., эвенк.). Ср. анга, ангу - "длинное озеро", "старица" (сельк.) из анг - "устье"; гу, гы - "река". Котен-анг - кетское среднее устье [Беккер, 1970, 81]. И. А. Воробьева [1973] отметила этот термин в Томской области в значениях: "старое русло реки", "проток", "рукав реки". Слово известно и русским: анга - "протока", "тупик речки" [Розен, 1970]. Э. Г. Беккер приводит ссылку из С. И. Ольговича [Сб. статей по вопросам языкознания и методике преподавания иностранных языков. Томск, 1964]: "Это часть реки, в которой вода содержит мало кислорода, часто старое русло реки с затхлой водой, в которой рыба задыхается". В литературе встречаются формы ангу, аангу, анггу. ◊ Анга - пр. Лены и Анга - пр. Байкала; р. Пурянга, впадающая в Тазовскую губу. См. ангар, ангара.

АНГАР, АНГАРА1 - щель, трещина, расщелина, ущелье, долина, далекий берег (тюрк., монг.). У Т. А. Бертагаева [ОВ, 1980] (из основы анга + др. суффикс -р, -ра): ангархай - "раскрытый", "разинутый", "расщелина"; тунг.-маньч. анг - "пасть", "щель"; эвенк. анга - "открывать" (рот, глаза); монг. анг - "трещина", "расщелина", ангархай - "открытый", "разинутый"; якут. айах - "рот", "устье", "проход"; ангар - "ворота", "ущелье"; казах. ангар - "расщелина", "долина"; в ккалп.- "русло". Можно ср. кирг. ангкай - "быть широко открытым", "зиять" [Юдахин, 1965]; бур. ангай, ангархай, ангара - "открытый", "рази::утый", "ущелье", "промоина"; кирг.-памирском говоре ангар, ангек - "впадина", "котловина", "обрыв". Слово редко употребляется в современной живой речи, но продуктивно в топонимии. У Г. Е. Корнилова [1973] можно найти широкий спектр сопоставлений: монг. анг, чуваш. ана - "проход", "проем", "устье", "полость рта", "карстовый ход" и т. д.; эвен. санган, сангар, (х)ангар - "щель", "яма", "провал" и др. Интересна его параллель энгер - ангар - тенгер (см.). О. Д. Чехович [Народы Азии и Африки, 1964, 2] сообщает, что в Средней Азии анкар, ангар - мера земельной площади (уст.), что также отразилось в топонимии. ◊ Слово часто представлено в гидронимии, главным образом Сибири и Монголии: р. Ангара, собирающая воду Байкала; Ангарск; р. Верхняя Ангара, впадающая в Байкал, и ее л. пр. Ангаракан; р. Ангарха и Арангарха в Монголии. Древний канал Искиангар, по которому воду из бассейна Зарафшана перебрасывают в бассейн Кашкадарьи в Средней Азии; "Ангар - название расщелин (в Казахстане,- Э. М.). Ангар - зияющий, расщелина, долина реки" [Койчубаев, 1974]. Оз. Ангар в Бурятии. В Крыму р. Ангара - л. пр. Салгира; перевал через Крымские горы Ангара-Богаз между Симферополем и Алуштой. Вне ряда столица Турции Анкара. См. анга, энгер.

АНГАРА2 - холодный северный ветер, дующий на Байкале со стороны долины Верхней Ангары, т. е. с севера. Назван по реке. См. ангара1, верховик.

АНГКЫ - море (чукот.); ангкан - то же (коряк.). В рус. искажении анка. ◊ Р. Ангкаваам в Якутии [Комаров, 1971].

АНДЗАВ - пещера. Связано со словом anjuk, андзук - "узкий", "труднопроходимый" (арм.). Родственны осет.: уынгаг - "узкий"; латин. ango - "сжимать", "стеснять", "душить"; рус. - узкий. У M. Фасмера [1973, 4] приводятся и другие слав. параллели. См. узина.

АНДУНД - бездна, пропасть (арм.). Из ан (отрицание) и дунд (дно). Семантически соответствует рус. бездна, нем. Аbgrund - "бездна", "омут", "пучина".

АНОЛБАТЫН - летовье, раннелетнее пастбище для оленей (чукот.); ср. анотваны (коряк.) - то же. ◊ Оз. Анольгытгын и м. Анольгытгын в Камчатской обл. Ф. К. Комаров [1971] пишет, что на картах передано словом анюль. У Г. А. Меновщикова [1972]: р. Анонгайваам - речка, текущая с г. Анощай в Чукотском районе; от анон - "раннее лето". Он же приводит чукот. термин алянгэтын - "летовье".

АНОРГА - высокая плосковершинная, хорошо дренированная гряда, сложенная рыхлыми песчаными или глинистыми отложениями (язык?). Термин встречается в региональной географ. литературе по Большеземельской тундре и бассейну Печоры. ◊ Сопка Анорга (или Анораха) в Ненецком АО. Эти формы топонимов позволяют сблизить с ненец. словом ано - "лодка", что и получило отражение в названиях р. Анорахяха, руч. Анорахашор, м. Аносиля [Алекса, 1971].

АНТАГА - склон южной экспозиции, солнцепек (тунг.-маньч.). Слово встречается во всех этих языках. Но в тунгирском и олекминском говорах эвенк. яз. противоположное значение - "северный склон горы", "север"; у эвенов также "опушка", "край леса"; "южный склон горы, поросший лесом"; "тайга"; "низкая землистая гряда на тундре" [ТМС, 1975, 1]. ◊ Руч. Большой и Малый Антага в Иркутской обл.; р. Антагандя в Хабаровском крае [Комаров, 1967].

АНТАР - лес (арм.). ◊ Антарэшат, Антарамут в Армении.

АНЯ - речная старица; букв. "бабушка" (коряк.). ◊& Р. Аняваам в Корякском АО [Комаров, 1971].

АОДАН - луг, поляна, равнина (нанайский). ◊ Р. Аодан в Хабаровском крае [Боченкова, 1968].

АП1 - подводный камень (Кольский п-ов) [Казаков, 1949].

АП2 - берег, набережная (арм.), досл. "ладонь". Это последнее значение передавалось первоначально в форме апн (aпhн) - "край чего-либо, какого-либо места": ущелья, ямы, колодца, города и пр., а также "край воды"; "речной, морской берег", "набережная". Г. Б. Джаукян [1970] указывает на хеттс. uаррu - "речной берег". Ср. санскр. ар, перс. аб, тадж. об - "вода"; фрак. ара, aphus - "вода", "река", "источник".

◊ Аразап на берегу р. Араке, нп Гетап (берег реки, береговое). См. абад, анапат, апат.

АПАРАЖ - твердый камень, скала, каменистое место; арапар - "каменистое место" (арм.). Ср. апапа - "труднодоступные скалы", пап - "трещина в скалах", "расщелина". Г. А. Капанцян [1956] проводит параллель pappi - "горный" с урартским babani - в том же смысле.

АПАТ - селение, село, деревня, поселение. Отдельно употребляется редко, обычно встречается в составе географ. названий. Г. А. Капанцян [1975, 2] пишет: "Это формативное слово - иранского происхождения с первичным значением "водное место", а отсюда и "населенное место" в противоположность anapat - "пустыня" (собственно "ненаселенное место")". Ср. перс. абад, узб. абад, тадж. обод в географ. названиях "обводненный", "благоустроенный", "возделанный", "цветущий", "селение",. "город". ◊ В топонимии - Казарапат, Вагаршапат (нынче Эчмиадзин). В Иране, Средней Азии, на всем Среднем Востоке множество географических названий включают слова абад, обод. См. абад, анапат, an.

АПОН, АПУН - досл. "шапка"; в топонимии - округлая вершина, гора (нанайский). ◊ Р. Апокан, Апокан, сопка Апокан в Хабаровском крае [Боченкова, 1968].

АППА - глубокий овраг, в котором текут только вешние воды (якут.). [Сообщение В. С. Львова]. У Ф. К. Комарова [1964] - овраг, ущелье, лог , долина. То же апка, aпxa, aпa. ◊ О. Anna, р. Аппа-Юрях, оз. Аппа-Кюель, о. Аппа-Арыта.

АППАПИЛЬ - букв. "дедушка" (коряк.) Священные вершины, где приносят животных в жертву духам гор. ◊ Г. Аппапиль в Корякском АО и нп Аппапилькин в Чукотском АО [Ф. К. Комаров, 1971].

АПСТА, ПСТА - ущелье (абх.). ◊ Мыку-Апста - ущелье р. Моква в Абхазии. См. пс(а).

АПЭ - вода, водное пространство, река (молд., рум.).

АР, АРА - север, задняя сторона, северный теневой склон горы (бур., монг.). Соответствует якут. арга - "запад", "тыл", "задняя сторона". Такая параллель иллюстрирует систему ориентировки, при которой передней стороной в первом случае оказывается юг, а во втором - восток (илин). О Арга-Алас, Арга-Юрях в Якутии; Арга-Сала - л. пр. р. Оленек; р. Аргода - пр. Баргузина в Восточной Сибири; Ара-Моготуй в Бурятии; Ара-Хангайский аймак в МНР; оз. Арцаган во Внутренней Монголии (Китай). См. арка, арт.

АРА - межа, расстояние между двумя пунктами, середина (тюрк.). См. арал.

АРАВ - юг (арм.), ср. арев - "солнце".

АРАГАН - открытое место, солнцепек, открытая безлесная вершина; уст. - ритуальная площадка, где приносят в жертву медведя (эвенк.) [ТМС, 1975, 1].

АРАЙ - низкий сырой луг на пойме, заливное место - мочажина с малопродуктивными жесткими травами, а вдоль рек - с редкими деревьями ольхи, ив. СРНГ [1965, 1] адресует к Пермской обл. и Уральскому краю. Однако и в Коми АССР - низкий пойменный сыроватый луг, заливное место весной, кочковатое болото. В рус. из прибалтийско-фин. яз.- "Ср. фин. аrо - степь, болотистый луг на берегу реки или озера и др.; кар. aro - неглубокий речной залив с хвощевой травой" [Лыткин, Гуляев, 1970]. Иначе у Е. Н. Шиловой [1976], которая считает это слово тюркизмом: башк. арай - "сырой, поемный луг"; азерб. аран - "луг", "низменное место".

АРАЛ - остров (тюрк., монг.); лесной островок в степи, роща (эвенк.); заросли кустарников, лес, урема по берегам рек и озер (алт.). В западно-тюрк. яз. не встречается, где употребительно ада. Узб. орол; шор. аргы - "остров", но и "рукав реки"; тув. арыг - "пойменные кустарники и деревья"; якут. арал - "бассейн реки", арыг - "остров", "лесок", "луг или пашня среди леса"; хакас. арыг - "роща", "заросли", "рукав реки", "проток". В связи с этим интересно указание В. А. Казакевича [1934]: арал - "река" в монг. яз. Северного Тибета. Э. В. Севортян [1974] видит другой корень ар в значении "вода"; ср. венг. аr - "поток". Не исключается и связь с тюрк. ар - "отделять", "разделять"; ара - "промежуток, расстояние между двумя объектами". В географии аральский тип берегов - расчлененный, отмелый, извилистый.

◊ Слово продуктивно в образовании географ. названий. Аральское море по острову Арал в дельте Амударьи; Аральск в Казахстане; г. Аралтюбе - вершина в Казахском мелкосопочнике; нп Арал при слиянии Джумгала и Кёкёмерена в Киргизии; оз. Аралсор в Прикаспийской низменности; о. Пайгамбар-Арал на Амударье близ Термеза - природный заповедник; ж.-д. станция Арал в Таджикистане. Обычны в Средней Азии и Казахстане: Аралкум, Кумарал, Аралтобе. Новообразования: совхоз Пахтаарал близ Ташкента в Чимкентской обл.; в Якутии - Ары-Тит, г. Ары-Хая (островная гора), оз. Арылах, р. Ары-Mac [Комаров, 1964]. Интересно: в "Книге Большому Чертежу" Уральский хребет на юг от Уфы в истоках р. Урал (Яик) поименованы Аралтова, или Оралтова, гора. Этимология Урал от Аралтау имеет своих сторонников. Однако есть и противники: Уралтау - опоясывающая гора (тюрк.). [Г. К. Конкашпаев, ВТО, 1971, 5, и Ш. 3. Бахтиев, ВО, 1974, 8-9]. См. айыр.

АРАН - низменность; низкая котловина, где очень жарко и сухо; место зимовки скота (азерб.). Ср. др.-тюрк. агап - "скотный двор", "конюшня".

АРАНЦЫ, ОРАНЦЫ - каменистые, скалистые горы. Отмечено у В. И. Даля [1912, 1] для сибирских говоров рус. яз. В СРНГ [1965, 1] ср. якут. арана - "слой". ◊ Р. Аранец в бас. Печоры.

АРАСАН, АРАШАН, АРШАН - минеральный источник, минеральная целебная вода, термальный целебный источник, святая вода (тюрк., монг., тунг.-маньч.). Узб. арашон; тув. и алт. аржан; казах. арасан; бур., калм., монг. аршан; кирг. и маньч. арашан. Термин приурочен к колоссальной территории Азии - от Средней Азии до Дальнего Востока и от Бурятии до Тибета включительно.


Минеральный источник - арасан, аршан. Бадахшан


В рус. диал. Восточной Сибири : аршан - "целебный источник", "курорт", "ключ чистой воды", "хороший пресный родник". Монг. и тюрк. формы из санскрита rasayana - "нектар", "питье богов", "целебная вода". Термин стал достоянием и рус. научной географ. литературы. ◊ Курорт Арашан в долине Иссык-Ата; Алтан-Арашан на побережье Иссык-Куля; р. Арашан - все в Киргизии; р. Аржан, Аржани, г. Аржантуу, р. Аржан-Кош на Алтае; река и минеральный источник Арасан-Каба в Восточно-Казахстанской обл.; Аршан близ Элисты в Калмыцкой АССР; опытное поле Аршан-Зельмень в Прикаспийской низменности; Аршан в Иркутской обл.; г. Аршан в Бурятской АССР. За рубежом: Аршант в Цайдамской впадине в Китае (повторяется дважды); г. Аршаны-Ихэ-Ула в Монгольском Алтае, Аршанты в Хубсугульском аймаке (МНР). В этом же ряду курорт, минеральные источники и ж.-д. станция Арчман в Туркмении. См. нарзан.

АРБА - мель, мелководье, перекат на реке (тунг.-маньч.). ◊ Оз. и р. Арбангда в Якутии; оз. Улахан-Арбангда в Иркутской обл. [Комаров, 1967].

АРБУН - дельта, пространство между двумя высохшими рукавами реки, междуречье, терраса реки (эвенк.); эвен.- склон горы, впадина [ТМС, 1975, 1].

АРЕВЕЛК - восток, букв. "выход солнца", "место восхода солнца" (арм.) от арев - "солнце" и елк - "выход". Ср. санскр. ravi - "солнце".

АРЕВМУТК - запад, досл. "место захода солнца" (арм.). См. аревелк.

АРЕГУНИ - горный склон южной экспозиции, солнцепек. Из арег (арев) - "солнце". ◊ Хр. Арегуни, окаймляющий оз. Севан.

АРЕМА - густой, труднопроходимый лес с завалами, чаща. (Урал) [СРНГ, 1965, 1]. В Пермской обл. - сырое плохое место, заросли кустарников. См. урема.

АРЕНА - массив нижнеднепровских песков. Насчитывается 7 арен; самые крупные - Алешковская, Казачья, Лагерная. Ср. латин. arena - "песок", "песчаное место"; исп. arena - "песок", arenal- "пляж"; рус. арена (цирка).

АРЕШНИК, ОРЕШНИК - галька, галечник, крупный песок, дресва. Отмечено многими авторами для Кольского п-ова, Карелии, Печорского бассейна, Архангельской обл. Казалось бы, орех, орешник. Однако из саам. арешник - в первом значении.

АРЖА, АРЖАВЕЦ - см. ржавец.

АРИ - речка (манси). Ср. венг. аг - "река", "поток". В северных башк. диалектах ар - "сухое русло реки".

АРИЧ, АРИТШ, АРИНЧ - село (арм.). Только в составе географ. названий. Восходит к армяно-хеттскому aric, ariza - "село", "деревня" [Г. А. Капанцян, 1975, 2]. ◊ Широко распространено в топонимии исторической Армении: Багайарич, Лусатарич, Арджоарич, а также в Армянской ССР: Арич, Ариндж.

АРК - цитадель, крепость в старых среднеазиатских городах, замок (тадж., узб., туркм.). Сооружаются на возвышении, холме, почему по значению можно сопоставить с нашим кремль (рм.). Этому термину посвятил статью В. В. Бартольд [1971, 7]. В ней читаем: "Персидский термин арк в смысле "цитадель" не имеет, насколько известно, ни индоевропейской, ни арийской (индоиранской) этимологии; по звуковому составу его можно сблизить с греч. акра и латин. аrх и признать заимствованным из классических языков...


Арк в Бухаре. Древняя цитадель


Широкое распространение термина арк относится к первым векам после монгольского нашествия". Ср. латин. аrх - "вершина", "холм", "крепость", "акрополь", "защита", "убежище"; греч. акрон - "вершина", акрос - "верхний", акрополь - "возвышенная, укрепленная часть города", "крепость"; досл. "верхний город". Не следует сопоставлять с тюрк. эрк - "сила", "могущество", "воля" или с рус. арка, аркада, восходящее к итальян. аrсо и латин. arcus - "дуга". ◊ Аркеван в Азербайджане; Арк в Бухаре, ныне центральный исторический музей; Арк в Андижане и Самарканде. В Синьцзяне Арк - цитадель в гор. Хами. В этом ряду нарицательное арк часто воспринимается как собственное название Арк.

АРКА - букв. "спина", "спинной хребет" (тюрк.). В географ. терминологии много значений: "удлиненная возвышенность в виде неширокого хребта", "водораздел", "горный хребет", "холм", "задний склон горы", "теневой склон горы", "север"; тув. и хакас. арга - "горный лес", "тайга", "вытянутый хребет"; алт. арка - так же и "предгорье", "северный лесной склон"; якут. арга - "спина", "запад"; ногайс. и кумык. арка - "курган", "вершина", "гряда", "гора"; башк. арка - "гребень горы", "возвышенность", "лес на северном склоне". Можно видеть заимствование в мар. яз. арка - "холм", "возвышенность". Г. И. Рамстедт [1958] указывает на связь с монг. ар - "спина", "тыл", "север", "задняя сторона" и эвенк. аркан - "спина", "плечо". Г. К. Конкашпаев [1951] отмечает: "аркалык - небольшой хребет с ровным эродированным гребнем"; аркалык - также "балка, держащая крышу", "потолок". Подробно у О. Т. Молчановой [1979]. ◊ Обильны примеры в топонимии: возвышенности Такты-Арка и Кудрат-Арка на Южном Урале; хр. Аргалыг-Кыр и У луг-Арга, р. Арга- Хем в Туве; Аркадакский р-н Саратовской обл.; хр. Арга в Хакасской АО; г. Арка в Дагестане; ж.-д. станция Жана-Арка в Карагандинской обл.; Казахский мелкосопочник казахи именуют Сары-Арка - желтый хребет [по Г. К. Конкашпаеву, 1951] или Сарарка - обширный, возвышенный хребет [по Е. Койчубаеву, Вестник АН Казахской ССР, 1974, 12]; г. Аркатура на Алтае. Специально о термине арка и названии Арка-Юрт см. статью Б. X. и Дж. X. Кармышевых [ОВ, 1980], где указывается, что под Арка-Юртом понималась обширная территория центральной, восточной и северной частей Казахстана вплоть до Иртыша. Аркалык - областной центр Тургайской обл. Интересно: ферганские киргизы называют своих семиреченских сородичей аркалык, т. е. "задними", а Заалайский хребет - Арка-Алай, т. е. Задний Алай, хотя он расположен на юг от Алайской долины и Алайского хребта. Нужно думать, что это поздний перевод. См. ар, арт.

АРНА - канал (туркм., узб.). В. В. Бартольд [1966, 2] считал этот термин первоначально иранским хорезмийского происхождения. "Остатком хорезмийского языка являются, несомненно, некоторые термины в области искусственного орошения (арна - большой канал, яб - малый канал)". Канал, образованный рекой, - естественное русло, позже превращенное в оросительный канал. Такие примеры нередки в дельте Амударьи, где отмершие дельтовые протоки были использованы как каналы. Я. Г. Гулямов [История орошения Хорезма с древнейших времен до наших дней. Ташкент, 1957] пишет: "арна - проток, часть реки, отделенная островом или отмелью". Другие значения у С. Караева [1970]: "магистральный канал", "проток" в Хорезме и в Туркмении; в Самаркандской и Сырдарьинской обл.-"сухое русло", "овраг"; в северной Киргизии - "река"; в Казахстане - "русло реки"; на юге Узбекистана - "ущелье"; в долине Амударьи - "сухой отмерший проток", "старица". У В. В. Радлова [1893, 1] арна в чагат.- "канал, образованный рекой". У Э. В. Севортяна [1974] находим сопоставление: арык, арын, арна. С другой стороны, отметим протохеттское агпа, arinna - "источник", "ключ", откуда название древнего города Аринна в Малой Азии [П. Н. Ушаков. Вестник Древней Истории, 1939, 4]. У В. Н. Поповой [ЯТС, 1970, 3] агпа - "бурлящий, бушующий, стремительный поток", irinа - "водосток", "русло", ir - "течь", "устремляться" (санскр.). Отмечу, что в Евразии много загадочных гидронимов с начальным up: Иравади, Иртыш, Иргиз, Ирбит, Иро и т. д. ◊ У С. Караева [1970] много топонимических примеров: Арна в Бухарской обл.; р. Большая и Малая Арна в бассейне Чу; Арнабуйли в Хорезме; овраг Арнасай в Сырдарьинской (ныне Джизакской) обл.; новообразования в именах каналов в Хорезме: Октябрьарна, Ленинарна, Пахтаарна; р. Арнасай и нп Жана-Арна в Казахстане. См. ару2, арык.

APT - спина, задняя сторона. В топонимии - нагорье, горный перевал, хребет, холм, по ту сторону, за перевалом, горный проход (тюрк.). ДТС [1965, 1] разделяет арт1 - с анатомическим содержанием и арт2 - с географ. реалиями. Но вряд ли есть в этом нужда. Известны сотни случаев совпадений этих значений в одной лексеме.


Перевал арт Ак-Байтал. Хр. Музкол, Бадахшан


У Э. В. Севортяна [1974] указано: М. Рэсэнен сравнивал со знаком вопроса арт - "спина" и арт - "горный проход", но приводится в двух разных словарных статьях: 1) арт - в топографическом значении как восходящее к ар+(ы)т, где ар - "проходить" (по местности). Не исключается другая этимология из а:рт - "спина"; 2) а:рт - "задняя часть", "спина", послелог "за", "запад", что связано с арка в тех же значениях; тунг.-маньч. аркан - "спина". Сюда же монг. ар и бур. ара - "спина", "зад", "тыл", "северная сторона"; тув. и кирг. арт - "перевал"; алт. арт - "задняя часть хребта", "за перевалом", "перевал"; кумык. арт - "по ту сторону", "задний", арталыв - "перевал"; тадж. арт - "горный проход" из тюрк. яз. ◊ Р. Кумашарт в Дагестане; перевалы, проходы на Алтае: Колдуарт, Семисарт, Чедарт, р. Артъяр. Тянь-Шань пестрит топонимами: г. Музарт (ледяные горы, ледниковый перевал), хр. Торугарт, р. Когарт и Малый Когарт в бас. Аксая, пер. Кызарт в Киргизии, где отмечено поучительное название: Эшекарт - ослиный перевал, т. е. перевал, доступный для ослов. У И. Б. Волостновой и С. А. Тюрина [1971] приведено для Тувы 14 географ. названий со словом арт, и все в значении "перевал" (за исключением двух - г. и р. Даштыг-Арт и р. Улуг- Арт-Хем); два названия со словом арты - "оборотная сторона", "задняя часть", "находящийся позади": ур. Алак-Арты, г. Баян-Гол-Арты-Даг. В Таджикистане хр. Зулумарт. См. ар, арка, артык.

АРТЕЛЬ - лежбище морского зверя на побережье моря. Небольшие поселения охотников и зверопромышленников в Русской Америке. ◊ Интересный топоним Staraya Artil - "старая артель" на берегу Аляски.

АРТЫК, АРТЫГ - речной порог; брод через реку (тюрк., Южная Сибирь) [Радлов, 1893, 1]; артык - "ущелье", "дорога в ущелье", "перевал", "дорога на склоне" (якут.).

◊ Артык, р. и оз. Артык-Юрях, пер. Биллях-Артык в Якутии [Комаров, 1964]. Артык в Ашхабадской обл. См. арт.

АРУ1 - суходол, сухой луг (эст.). Ср. аго (фин.) - "степь". ◊ Арукюла, Ару, Арула - распространенные названия селений; Массиару - ж.-д. станция в Пярнуском р-не Эст. ССР [сообщение В. В. Мазинга].

АРУ2 - ручей, речка, приток, канавка, течение воды; отверстие, яма (арм.). По Г. А. Ачаряну [1971], это слово в значении "ручей" в др.-армян, литературе не встречается, поэтому неизвестно его первичное содержание. Возможна связь с понятиями: "течение", "копать", "проходить". Ср. индоевроп. sru (sreu) - "течь"; др.-рус. струга - "течение"; рус. струя; праслав. o-stovov - "остров"; словен. struga - "русло", "рукав реки"; латыш. struga - "болото", "струя воды". У И. Дуриданова [1976] можно найти фрак. лексемы: arma - "болото", "мочур", ars - "течение", "река", arta(s), arda(s) - то же и параллели: литов. arma - "мочур", "лужа"; хеттское ars, ст.-инд. arsati, ardati - "поток"; греч. аrdo - "орошать". С другой стороны, отметим др.-инд. аrпа - "волнующийся", "бурлящий" и среднеазиатский термин арна хорезмийского происхождения в значениях: "канал", "канал, образованный рекой", "естественное русло, позже превращенное в канал", "русло", "проток". О базе аr читаем у В. Н. Поповой [ЯТС, 1970, 3]: "Альбер Доза выделяет корень аг - "текучая вода" в многочисленных названиях рек и указывает, что он господствовал в Галлии, на севере Альп, в Италии и далее на Пиренеях. Дериват аr - аrаn в иберийско-баскском языке имеет значение река или долина реки; например: швейцарский Ааr (возле Кобленца, в средние века Аrа или Arula), Аr (приток Мозеля), Arc (впадающий в болото, Аr, Arun в средние века...), у англичан aire - сильные, быстрые потоки (реки)". ◊ Р. Гетарру (ныне Агрычай) - л. пр. Алазани в Азербайджане; р. Багарру (ныне Базарчай) в Талыше в Азербайджане; Габарру - часть Муганской равнины в этой же республике. В Турции р. Аррун (Arun), ныне Чухур - исток оз. Балыхбель. См. арна, арык, струга.

АРФ, АРХ - глубокая балка; архон - балочный (осет.). Архыты-Хох в Северной Осетии [Цагаева, 1971, 1].

АРХ - см. арык.

АРШАН - см. арасан, нарзан.

АРЫК - искусственный канал (или канава), подводящий воду из реки или водохранилища для орошения (тюрк.). Нередко прокладывается не по пониженным местам, а по водоразделу или склону, чтобы сделать возможным выпуск воды самотеком в любом месте на прилегающих земельных участках, расположенных ниже.


Оросительный канал арык на подгорной равнине Джунгарии


Тюркский термин в Средней Азии, заменивший иранское джуй. В. В. Радлов [1893, 1] пишет, что слово арык произошло от айрык - "разделенный", "раздвоенный". В орхоно-енисейских памятниках - ручей, канал, берег реки. Этому термину посвящена уже большая литература, обзор которой у Е. В. Севортяна [1974]. В современных тюрк. яз. также - река, поток, проток, берег. Алт. арык - "оросительный канал"; уйгур. ерик, эрик - "канал"; азерб. арх - "канал". "Из перечня значений следует, что центральным в аарык, арык... является значение текущей, проточной воды, в меньшей степени - значение русла, ложа текущей воды" (там же). Этимологически восходит к корню ар со значениями: "протекать", "просачиваться"; др.-тюрк. argu - "межгорная долина", arqu - "горы, изрезанные ущельями"; турец. диал. армак - "источник", "ключ"; араз - "поток", "проточная вода" и т. д. Параллели: монг. аруг - "ирригационный канал", араг - "сухое русло", арк - "ров"; эвенк. ары - "протока", "канал". Ср. также хеттское аrnа - "граница", "межа", ark - "разделять землю каналом", ars - "течь"; перс. арк - "оросительный канал"; венг. аr - "наводнение", "потоп". Эти и другие параллели см. ЭСТЯ [Севортян, 1974]. Добавим частые заимствования из тюрк. яз.: тадж. арк, арх - "канал", "арык", "ручей"; груз. архи - "канал"; арм. арк - то же. Осет. aryq - "ложбина", "лощина", "сильно пересеченная местность" [Абаев, 1978, 1]. В каб.-черкесской терминологии арых - "безлесные горы, изрезанные ложбинами" как заимствование из тюрк. [Коков, 1974]. Так же осет. арх - "балка", "лощина", "высохшее русло", "размытые рекой или дождевыми потоками места" [Абаев, 1958, 1], что этот автор ср. с тюрк. аrх, arq, арык - "канал"; монг. ark - "ров"; венг. arok; груз. arqi; арм. arq; лезг. аrх - "ров", "канава"; рус. диал. верх - "ложбина". Форма арык в осет. более позднее заимствование, чем арх. Слово арык стало достоянием рус. литературного языка, а также вошло в научную географ. литературу в одном значении - "оросительный канал". ◊ Р. Джуван-Арык - одна из составляющих р. Чу в Киргизии; Пайарык, совхоз Бешарык в Узбекистане; р. Акарык и нп Тасарык в Казахстане; каналы Дашарх и Кендарх, нп Чайархы и Челтикарах в Азербайджане (от чалтыга - "рисовое поле"); р. Арык-Хем в Туве; р. Сарлыгарыг в Хакасии; р. Акарык, Арык на Алтае; р. Дидиархц в Грузии; р. Пенджэрх, Енгиарх в Иране. См. айыр, арна, ару, арым, верх.

АРЫМ - большая котловина, впадина (туркм.). Слово этимологически связано с тюрк. айыр - "разделиться", "ветвится", "раздваивать". Такая форма рельефа характерна для северных Каракумов, западная часть которых наиболее расчленена кырами (см. кыр) и потому называется Едыарымлар - семь котловин. ◊ В Ошской обл., по сообщению К. Конкобаева, есть топонимы: Айрым-Арал, Арым. См. айыр, айрык.

АС1 - река, большая река, большая протока (хант.). ◊ Термин очень продуктивен в гидронимии Западной Сибири: Мрас, Ольжерас, Таз, У час. Манси и ханты р. Обь называют Ас, Иртыш - Катанас, Енисей - Кокнгас. В Туве в бас. Бийхема дважды повторяется Падырос. У Л. И. Розовой [1973]: протока Казымас (Казымская протока), ур. Аслор (лор - "сор"), протока Пухырас (пухыр - "остров"), протока Малас (мал - "глубокий"), протока Аслорпосл (поcл - "протока"). В этот же ряд: р. У час в Кузбассе. Отсюда, как предполагают, этноним остяк (хант) (из асяг) - "люди р. Оби", "обские люди".

АС2 - рот, устье реки (хакас.). См. агыз.

АС3 - влажный луг (эст.). Ср. удм. азъ - "нелесистая местность". В. И. Лыткин и Е. И. Гуляев [1970] со ссылкой на Ю. Тойвонена указывают диал. коми адз - "пойма реки"; венг. aszo - "долина", "низменность". Первоначально - "заливной луг", "безлесная местность".

АСКАР - высокая, недоступная гора (казах.). Употребляется как эпитет особо высоких гор [Конкашпаев, 1951]. Ср. кирг. аска - "неприступная скалистая гора", аскар - "высочайшая гора", "вечно-снежная гора" [Юдахин, 1965].

АСТРАГАН - маленький залив. Астраганы - близко расположенные друг от друга заливы, бухты, образующие сильно изрезанное побережье [Даль, 1912, 1] (Валдай, Калининская обл.). ◊ Кровотынские Астраганы близ Осташкова.

АСУ - см. aшу.

АТАК, ЭТЕК - букв. "кайма", "подол" (тюрк.). В географии - окраина, подошва горы, склон горы, устье реки. Ср. рус. подол. Др.-тюрк. etäk - "пола платья, одежды". ◊ Атекский оазис по окраине Копетдага в Туркмении; Атаки на Днестре в Молдавии; ур. Атак близ Балхаша. См. етек.

АТАУ - небольшой остров (казах.). См. ада, атрау.

АТРАУ, ОТРАУ - изрезанное побережье большого озера или моря с многочисленными заливами, островками и дельтами с их устьевыми концами речных рукавов и наносных кос, отмелей; дельта (казах.). Старый термин, сохранившийся преимущественно в топонимии. В Тюменской обл. татар. утрау - "остров", "лесная роща". ◊ Прибрежную северо-восточную полосу Каспийского моря и само море местное казахское население до сих пор называет Атрау. В прошлом и оз. Балхаш именовалось Атрау-Куль. Песчаный массив в Казахстане Сарыесик-Атырау - желтое йЗгвилистое побережье, где есик - "дверь", "проход" [Конкашпаев, 1951]. Е. Койчубаев [1974] считает это название переосмысленным из сар + ич + жак (?) в значении "широкая внутренняя часть", иначе - "прибрежная часть" (оз. Балхаш).

АТУЛЬГА, ОТУЛЬГА - полоса кустарников леса по краю тундры, ее опушка (Поморье) [Даль, 1912, 1, со знаком вопроса].

АУ - см. об, оу.

АУДАН - урочище, округ (казах.). ◊ Асакеаудан - обширная котловина на Устюрте, открытая в советское время.

АУЗ, АВУЗ - рот, устье, ущелье, горный проход (тюрк., балкар., татар., крым.-тат., казах.). ◊ Башхаауз - ледник и ущелье в истоках Черека на северном склоне Кавказа; Тырны-Ауз (обрыв у ущелья) - центр горной промышленности Кабардино-Балкарской АССР. В Казахстане оз. Аузколь, кол. Аузорпа, ур. Аузсу [Койчубаев, 1974]. См. агыз.

АУЛ - восточная и кавказская деревня, селение, поселок, лагерь, стоянка, кочевье, состоящее из юрт; жилище, двор, семья, хозяйство.- В рус. заимствовано из тюрк. яз.: авул, авыл, ауыл, айыл, аил, агыл; якут. ыал; чуваш. йал; узб. овул. Прослеживается и за пределами тюркоязычных стран и районов. Так, в монг. яз. аил - "селение", "группа юрт", "усадьба", а в некоторых тунг.- маньч. яз. айил - "деревня", "поселок", "сосед".


Несколько юрт образуют аил. Монголия


Распространение от Малой Азии до Тихого океана. ◊ В Башкирии многократно повторяется название Янаул - новая деревня. Точно такая же модель видна в названии нп Казахстана, где нередки Жанааул - опять же новая деревня, как, напр., в Павлодарской и Восточно-Казахстанской обл. В песках Большие Барсуки есть аул, который известен под номером 13. На картах так и пишется: "Аул 13-й". На р. Кондома в Кемеровской обл. - Аил. В Чечено- Ингушской АССР - Чеченаул. В Дагестане нп Байрамаул, Темираул, Ленинаул. См. агыл.

АФГАНЕЦ - юго-западный знойный ветер в верхней части Амударьи; приносит много пыли, заволакивающей горизонт, вызывает сухость, обжигает растения. В Термезе дует 40-70 дней в году. По стране Афганистан. Местное население называет кара буран - "черный буран".

АФЦАГ - горный перевал, водораздел (осет., груз ). На рус. картах иногда авцег. Осн. значение - "шея". У В. И. Абаева [1958]: "Вероятно, старый вклад из адыгских языков; ср. кабар. пше - шея... Обильно представлен в топонимии Осетии и Кабарды". "Места, где можно перейти по горам из одного ущелья в другое, называются афцаг - перевал, къахыр - щербина, архизан - место спуска... Джинаты афцаг - Джинатский перевал, Дзедойы афцаг - Дзедо перевал, Змагон афцаг - Зимний перевал, Мамысоны афцаг - Мамисонский перевал.-.." и т. д. [Цагаева, 1971, 1] - все в Северной Осетии.

АХ, АХТ - протока, соединяющая озера или озеро с рекой, небольшая река (манси); термин нередко образует гидронимы в Западной Сибири [Глинских, ВТО, 1970, 4]. А. И. Матвеев [Уч. Зап. Уральского ун-та. Языкознание. Свердловск, 1959, 32] находит в рус. диал. Свердловской обл. ах - "протока, соединяющая озеро с другим озером или рекой". ◊ Р. Яныгахт (большая протока), р. Яхтъя (протока-река), Ахтурай (урай - "старица", "дугообразное озеро") [Розова, 1973]. Ср. тюрк. ак - "течение", "поток".

АХБЮР - источник, родник (арм.). Ср. индоевр. bhreu - "кипеть", "пузыриться", "бродить" ; рус. бруя - "струя", "течение"; бруитъ - "течь", "струиться". ◊ В топонимии - Ахпюрак, Базмахпюр (множество родников), Зуйгахпюр (пара родников), Дзорахпюр (родник в ущелье). В Азербайджане Гярмеахпюр (горячий источник) и родник Караахпюр. См. бруя.

АХМАЗ - хорошо выраженные замкнутые депрессии с крутыми берегами, иногда с озерами на их дне; пруд, старица, остатки заилившегося русла Куры или Аракса (азерб.). Из ах, ак - "течение" и отрицания маз - "непроточный".

АХТАРМА - грязевая сопка, ложбина у подножия горы (азерб.). ◊ Г. Ахтарма, г. Торпаклыахтарма в Азербайджане [Бушуева, 1971].

АХУ, АХУА (ХУА) - холм, горка, возвышенность (абх.). ◊ Блабырхуа, Куланырхуа в Гудаутском р-не Абхазии [Бгажба, 1956]. Не сюда ли имя известной горы Ахун близ Сочи?

АЦ - досл. "зуб", "клык". В топонимии - острая скала, вершина (абх.). ◊ Хр. Ац в бас. р. Сочи.

АЦА, ЦА - дно, подошва, подножие горы (абх.). ◊ Оз. Рица: ры + ца, где ры - местоимение их [сообщение Г. 3. Шакирбая].

АЧЫК - открытое место, поляна, луг среди леса, дорога в лесу (алт.). Ср. азерб., кирг. ачыг, татар. ашыг, ккалп. ашык, хакас. азык - "открытый", "незащищенный", а также "чистый", "ясный". Восходит к тюрк. ач - "открывать"(-ся), "раскрывать"(-ся). Ср. др.-тюрк. acuq - "открытый", "ясный", "определенный" [ДТС, 1969, 1]. ◊ Г. Ачыгсырт в Дагестане; Ачыклык в Пермской обл., р. Ачык, г. Ачыктуу на Алтае. Но название оз. Ачиккуль в Куньлуне следует перевести "горькое озеро". Ср. др.-тюрк. acïg - "горький", "кислый". См. ажик, ашик, ашык.

АШВАНЬКА - источник минеральной углекислой воды, минеральная вода (Закарпатская Украина). Ср. венг. ásvány - "минеральный", ásványviz - "минеральная вода" от глагола ás - "рыть" [Лизанец, 1967].

АШЕЗАРЕ - поселение, местоположение (мол д., рум.).

АШИК, АШЫК - межгрядовое понижение в Волго-Уральских песках. Такие понижения отличаются обильными пресными грунтовыми водами, дно их сравнительно плотное, грунты уплотненные. Степная и пустынная растительность позволяет ашики использовать как пастбище и даже сенокосы. Имеют значительное протяжение на многие километры. Лиманное понижение с суглинисто-песчаными почвами с хорошо развитым растительным покровом. См. ачык.

АШТАРАК - крепость, башня (арм.). Г. А. Капанцян [1975, 2] указывает на источник в лидийском asturuos - "города", "замки", из хуритского astar - "башня", "крепость", "укрепленный дом". ◊ Аштарак в Армении.

АШУ - высокий горный перевал (тюрк.); хакас. и алт. ажу; тув. ажыг; казах. и ккалп. асу; азерб. и туркм. ашылым. От глагольной основы аш (туркм. и др. яз.) - "переходить", "переваливать через гору", "идти сверху вниз", "спускаться".


Высокий перевал Талдык. Серпантин на склоне Алайского хребта (к слову ашу)


Ср. туркм. ашаг - "низ" [Н. К. Дмитриев. Советское языкознание. Л., 1937, 3]. О термине ашу, который имеет большое распространение в Киргизии, см. специально у С. У. Умурзакова [ВКТ, 1965]. ◊ Г. и пер. Ажу тай га в Хакасии; пер. Ажу на Ал-тае; пер. Ашутер, Калмак-Ашу и Тюз-Ашу в Киргизии; пер. Каракульашу и р. Ашуджилга в Таджикистане; р. Асубулак в Казахстане. Сюда же формы Аса, Асы [Койчубаев, 1974]. См. ажик.

АШХА, ШХА - гора (абх.).

АШХАР - мир, страна, край, земля (арм.). Ср. санскр. ksatra - "государство", "власть"; перс. sahr - "город"; др. значение - "страна". В армянской географии Ашхарацуйце дается описание 15 ашхаров, на которые была разделена территория исторической Армении. Из иран. яз. слово шахр заимствовано некоторыми тюркскими в формах шахар, шахр, шехр, шаар, шар; сюда же шахристан в Средней Азии - "внутренняя укрепленная часть города, обнесенная стенами". См. шахар, шахристан.

АЯГ, АЯК, АЯХ - досл. "нога" (тюрк.). В топонимии - устье реки, ее нижнее течение, конец, подножие горы. хакас. азах, узб. оёк, др.-тюрк. adaq. ◊ Аяг-Карвенд в Азербайджане, Кызыл-Аяк в Киргизии. См. адак, азах.

АЯН - небольшое озеро, часто высыхающее, староречье, русло, полное водой только в период половодья, когда оно соединяется с основной рекой, песчаная коса (якуг.); старица, курья, протока, залив (эвенк. и эвен.). Слово, отмеченное еще В. Г. Богоразом [1901] в рус. говорах Колымы, - небольшое круглое полузаcохшее озерко. В географ. литературе - наледь, открытый участок низкой поймы с кустарниками, где река дробится на рукава. "Чаще наледи приурочены к тем местам ("аянам"), где река разбивается на массу мелких рукавов среди широких площадей галечников; в этих местах, с громадной поверхностью испарения и легкостью промерзания мелких протоков, первый крепкий мороз сковывает реку, прекращая движение воды" [С. П. Суслов. Физическая география СССР. Л.-М., 1947]. Аянский залив Охотского моря, там же порт Аян, р. Сагдыаян в Хабаровском крае; р. Аянка на Камчатке; оз. Аян, р. Аян на Таймыре; Аян в Иркутской обл. на север от Байкала; р. Аян-Юрях в бас. Колымы.
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   82

Похожие:

Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов icon Толковый словарь психиатрических терминов
Каждая статья содержит этимологическую справку, объясняющую происхождение ключевого слова
Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов icon 5 Краткий словарь терминов 20
Корпоративная информационная система класса erp (Enterprise Resources Planning планирование ресурсов предприятия)
Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов icon Методика преподавания истории географических открытий в школьном...
Историко-географические знания в школьном курсе географии на примере некоторых географических открытиях. 5
Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов icon Степанов Александр Михайлович Большой словарь эзотерических терминов Об
Ведущий научный сотрудник Федерального агентства по здравоохранению и социальному развитию, фгу «Федеральный научный клинико-экспериментальный...
Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов icon Поиск по одиннадцати словарям русского языка и по восьмидесяти двум...
Кругосвет, Большая Советская Энциклопедия, Словарь Даля, Словарь Ушакова, словарь психолога, литературная энциклопедия, Кто есть...
Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов icon Практикум по литературе для профессий 150709. 02 Сварщик (электросварочные...
Практикум предназначен для организации и проведения практических занятий по учебному предмету «литература». Сборник включают в себя...
Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов icon Сигачёв александр Александрович поэтическое искусство. Маленькие поэмы
Поэмы повествовали о жизни и подвигах легендарных героев или богов; в этих образах, созданных народной фантазией, отразились великие...
Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов icon Исследовательская работа на тему: «Образ Бабы-Яги в русских народных сказках»
Часто невнимательное чтение сказок мешает правильно понять образ наиболее популярного персонажа русских народных сказок –Бабы-Яги....
Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов icon Милорад Павич Хазарский словарь (женская версия)
Сербский писатель Милорад Павич (р. 1929) — один из крупнейших прозаиков современности. Всемирную известность ему принес «роман-лексикон»...
Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов icon Подведение итогов урока. Рефлексия
Словарь иностранных слов определяет рефлексию как размышление о своем внутреннем состоянии, самопознание. Толковый словарь русского...
Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции