Несколько правил вдумчивого чтения




Скачать 89.66 Kb.
НазваниеНесколько правил вдумчивого чтения
Дата публикации12.05.2014
Размер89.66 Kb.
ТипДокументы
literature-edu.ru > Философия > Документы
Раздел «Работа с научной литературой»
При работе с литературой в ходе научной работы требуется особый род чтения, который называют вдумчивым чтением литературы.

Вдумчивое чтение начинается после беглого знакомства с изданием, когда просматривается аннотация, оглавление, введение, заключение и в результате совершается выбор: да, эту статью, или эту монографию, или просто какую-нибудь главу надо прочитать внимательнее.
Вот несколько правил вдумчивого чтения, постарайтесь их соблюдать:
- Начинайте читать, имея под рукой словари и справочники, так как не исключено, что вам встретятся непонятные слова и выражения.
- По ходу чтения старайтесь вести диалог с автором текста: ставьте вопросы к тексту, выдвигайте свои предположения (идеи) о дальнейшем содержании текста.
- Постоянно старайтесь находить и выделять в тексте главное, существенное.
К главной информации относятся основные положения и утверждения автора, классификация явлений и фактов, определения, формулировки, правила, принципы, выводы.
Второстепенная информация всегда детализирует, конкретизирует и делает более понятной главную мысль автора. К ней относятся аргументы, обоснования, примеры, подробные характеристики, описания, конкретные факты, а также различные комментарии.

Делайте выписки важного материала текста, не забывая при этом точно отметить на полях, откуда эта выписка сделана (автор, источник и выходные данные, страницы). В дальнейшем это вам очень сэкономит время при оформлении сносок и ссылок: не надо будет снова искать то место, откуда взята мысль, чтобы проставить в сноске указание на источник и страницу. Помните: на все выписки, а не только на прямые цитаты, оформляются сноски и даются ссылки.
Самая главная информация первоисточника в тексте реферата должна воспроизводиться полностью, т.е. в буквальном смысле ‒ дословно. В таком случае выписка превращается в цитату.

В русском языке слово «цитата» употребляется с 1820-х годов. Произошло оно от лат. сitatum ‒ «привожу в движение», «призываю в свидетели». При условии оформления границ цитаты и ссылки на первоисточник, цитирование не является плагиатом.

Цитирование подчиняется следующим правилам:

цитирование должно быть точным, текст цитаты должен сохранять те грамматические формы (даже устаревшие), которые были в источнике;

цитирование не должно быть ни избыточным, ни недостаточным, так как и то и другое снижает уровень научной работы;

все цитаты должны заключаться в кавычки;
часть цитаты может быть опущена, что отмечается многоточием … (иногда в угловых скобках <…>) на месте пропущенного текста. Если перед опущенным текстом или за ним стоял знак препинания, то он не сохраняется;
при цитировании необходимо в точности воспроизводить все имеющиеся в тексте выделения, примененные автором (курсив, жирный шрифт, разрядку);
квадратные скобки используются для пояснения отдельных слов в цитируемом тексте: «Он [Блок] первым открыл талант Есенина, первым услышал «песни души» рязанского поэта» (Ю.Прокушев).
угловые скобки применяются для восстановления сокращенных слов в цитируемом тексте: «Экземпляр «Жатвы», кот<орый> Вы мне дали, я отдала, как Вы просили, Щеглову, пот<ому > что в тот же день получила свой» (А. Ахматова. Письмо Г. И. Чулкову);
после каждой цитаты нужно указывать ее источник, т.е. оформлять ссылку, поэтому – рядом с выписанными в черновик цитатами на полях (так же, как это было с выписками) записываем подробно название источника и все выходные данные.
Чтение (полное или отдельных частей) каждого источника, попавшего в ваш библиографический список, внимательная работа с ним заканчивается обобщением.

Выглядит обобщение примерно как аннотация, но, несомненно, оно более детального содержания и не содержит второй (рекомендательной) части, в которой указывается, для какого круга читателей предназначено издание.

Например, так, если речь идет обо всем издании в целом:

«Книга выдающегося русского философа и филолога А.Ф. Лосева посвящена анализу проблемы символа в целом – противоположности символа и аллегории, символа и художественного образа, символа и метафоры, символа и натуралистической копии, символа и мифа. Автор представляет теорию социально-исторической символики, иллюстрируя ее примерами, взятыми из художественной литературы; раскрывает познавательное значение символа, его многомерность. Книга снабжена обширным библиографическим указателем, включающим не только русскоязычные источники, но и иностранные» (Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М., 1995).

Или так, если интересует только одна проблема, затронутая в издании:

«В десятой главе автор рассматривает подходы к семантической классификации лексики и разные типы семантических словарей: словари синонимов, антонимов, омонимов и др. Особый интерес представляет авторская характеристика идеографических словарей, или тезаурусов: в отличие от тематических словарей, тезаурусы оперируют всем лексическим составом языка, их задача – раскрыть системные характеристики лексики путем построения семантической сетки. Авторский анализ существующих идеографических словарей и словарных проектов дает представление о специфике, возможностях и перспективах указанного лексикографического направления» (Перебейнос В.И. Традиционная и компьютерная лексикография. М.: РГГУ, 2013).
Из подобных обобщений складывается целостный обзор прочитанной исследовательской литературы.

Прежде всего отметим, что хаотичный набор разрозненных сведений никак не может претендовать на роль обзора исследовательской литературы. Ведь какими бы ни были материалы, с которыми вы знакомились (сугубо теоретическими или аналитическими), они должны быть тщательно отобраны и скомпонованы на основе строгих принципов ‒ либо хронологического, либо логических (углубления, дополнения, противопоставления), либо на основе их совмещения.

Хронологический принцип предполагает, что взгляды теоретиков и исследователей будут представлены в той временной последовательности, в которой они заявляли о себе.

Условно говоря, сначала должны быть представлены воззрения на «русскую идею» славянофилов первой половины XIX в.в. (А.Хомякова, И.Киреевского, К. и И.Аксаковых), затем почвенников второй половины XIX в.(Ф.Достоевского), затем русских религиозных философов рубежа XIX – XX в.в. (Н. Бердяева, С. Франка и др.), и только после этого русских философов XX в. – А.Лосева, например.

Логический принцип углубления предполагает, что материал первого упомянутого источника менее подробно раскрывает тему, нежели материал второго. Например, в первом источнике дается общая информация, а в другом – прорабатываются детали, более развернута аргументация и т.д. Сведения второго источника могут вводиться с помощью речевых клише: Более подробно этот вопрос рассмотрен в работе...; Детали этого процесса описаны (кем?)...; Конкретный пример этого явления проанализирован в статье...; Выход в свет... не поставил точку в работе исследователей над данной проблемой: работа (кого?) является продолжением исследования вопроса о..., причем оно приобрело более глубокий (детальный) характер. А именно... и т.д.

Логический принцип дополнения имеет место тогда, когда материалы разных источников раскрывают одноуровневые понятия, разные аспекты темы, не пересекаясь между собой. Например, один источник сообщает об одной особенности явления, второй – о другой, третий – о его причинах, четвертый – об изучении или применении. Речевые клише могут быть такими: Другой аспект этого явления рассматривается в работе...; Причины этого явления изучены автором в статье (работе, исследовании, труде, монографии)...; Исследованию перспектив развития (чего?) посвящена работа...; На наш взгляд, обе работы дополняют друг друга, а именно...; К подобным же выводам, но на материале других экспериментов (исследований) приходит и (ФИО)… и т.д.

Логический принцип противопоставления используется тогда, когда материалы разных источников представляют разные точки зрения на одно явление, одну проблему. Например, два разных объяснения одного явления, два разных взгляда на решение одной проблемы (их нужно сопоставить, сделать вывод и аргументировать его). Речевые клише при противопоставлении звучат так:

Другую точку зрения на... высказывает (предлагает) ФИО в работе...;

Другое объяснение (чего?)... представлено в работе...;

В противовес мнению (ФИО), такой исследователь, как (ФИО) в работе... отражает иной подход (демонстрирует другую исследовательскую позицию)... и т.д.

Или так: Анализ приведенных литературных данных показывает, что в настоящее время в науке нет единого мнения по поводу данной проблемы, и можно выделить несколько подходов к ее решению.

Или: Существует несколько подходов к решению указанной проблемы. Первый, описанный в работах ..., предполагает ..... Второй подход прослеживается в исследованиях ... и заключается в .... Третий, описанный в публикациях ...., базируется (основан) на ….

В исследовании данной проблемы можно выделить несколько направлений (точек зрения). Первая точка зрения заключается в том, что ... Вторая точка зрения, представленная в работах ..., сводится к тому, что .... Сущность третьего подхода раскрывается в работах ... и состоит в том, что …

Чаще всего обзор литературы содержит совмещение указанных принципов. И не случайно. Ведь в них представлено сразу значительное количество исследований, а они могут находиться в разнообразных отношениях и связях друг с другом.

Важной составляющей обзора прочитанного является ваша оценка различных точек зрения, выбор одной из них или одной из исследовательских работ в качестве основополагающих для вашего исследования, обоснование ‒ почему именно.

Позиция согласия или несогласия с мнением исследователя может вводиться с помощью таких речевых клише: Реализация (использование) такого подхода не вызывает сомнений, так как …; Заслуживает внимания точка зрения (ФИО) …; Дискуссионной (спорной) представляется точка зрения ... на ...., так как …; Недостаточно аргументированным представляется суждение автора о том, что …; Недостаточно четко (ФИО) сформулировано положение о …; Автор упускает из виду ..., не подтверждает выводы о ..., необоснованно утверждает, что … и др.

И, наконец, выводы можно сделать с помощью таких оборотов: Позицию (ФИО) мы будем считать основополагающей для данной работы, поскольку...; В итоге можно прийти к выводу о том, что наиболее интересной (оригинальной, научно обоснованной) является идея (работа)…; Из всего сказанного следует, что наиболее доказанной (аргументированной, убедительной) является точка зрения …; Анализ литературных данных позволил выявить наиболее обоснованную точку зрения (чью?)... и др.

Если обзор исследовательской литературы небольшой, то он может стать одним из абзацев введения к вашей исследовательской работе. Если же он по необходимости значителен, то тогда целесообразнее создать отдельную, теоретическую главу, где он будет выглядеть уместнее.
Задание 1. Определите, на основе каких принципов скомпонованы части следующих выдержек из обзоров исследовательской литературы (сноски исключены для экономии места).

«Термин лирический герой широко используется в литературоведении с 40-х годов ХХ века для обозначения одного из способов субъектной организации лирического произведения. Сегодня изучение образа лирического героя является одним из актуальных направлений в исследовании литературы.

Считается, что возникновение образа лирического героя как явления в русской литературе связано с ранним творчеством М.Ю.Лермонтова. В Европе лирический герой обязан своим появлением Байрону, Гейне и др. Впервые этот термин был введен Ю.Н.Тыняновым в 1921 году применительно к лирике А.Блока. «Лирический герой – художественный двойник автора-поэта… фигура или жизненная роль, как лицо, наделенное определенностью, индивидуальностью судьбы, психологической отчетливостью внутреннего мира».

В 50 – 60-х годах ХХ века развернулись дискуссии критиков вокруг «теории лирического героя». Один лагерь отстаивал права на существование термина, другой пытался доказать его несостоятельность.

Противники термина, такие как В.Назаренко, Д.Максимов, считали, что «первая ошибка «теории лирического героя» состоит в безмерном сужении личных переживаний поэта, в ограничении этих переживаний одним тем, что «в самом деле с поэтом не случалось»; второй ошибкой теории считали противопоставление личного общественному. Критики данного лагеря ссылались на опасность вульгарно-социологической трактовки, согласно которой лирическое «я» должно отражать средний, суммарный образ представителя данной группы.

Сторонники термина, Л.Я.Гинзбург, И.Б.Роднянская, позицию которых мы будем считать основополагающей для данной работы, считали, что лирический герой является одновременно субъектом и объектом произведения. Попытка конкретизировать термин принадлежит Л.Я.Гинзбург, автору книги «О лирике». «Лирический герой – единство личности не только стоящей за текстом, но и наделенной сюжетной характеристикой, которую все же не следует отождествлять с характером». Существует исключение: мистификация – предельный случай создания лирического героя, тогда он полностью отделён от автора.

«Лирический герой не существует в отдельном стихотворении. Это непременно единство, если не всего творчества, то периода, цикла, тематического компонента». В лирике всегда присутствует личность поэта, но говорить о лирическом герое можно лишь тогда, когда она «облекается устойчивыми чертами» (биографические факты, система взглядов, единство внутреннего и внешнего облика). «Лирический герой – это носитель речи и предмет изображения… для него характерно внутреннее идейно-психологическое единство» .

«У лирики есть свой парадокс. Самый субъективный род литературы, она, как никакой другой, устремлена к общему… Если лирика создает характер, то не столько «частный», единичный, сколько эпохальный, исторический; такой типовой образ современника, который вырабатывает большие движения культуры».

Определим понятие лирического героя, которым будем пользоваться в данном исследовании. «Лирический герой – художественный «двойник» автора-поэта, вырастающий из текста лирической композиции… как четко очерченная фигура или жизненная роль, как лицо, наделенное определенностью индивидуальной судьбы, психологической отчетливостью внутреннего мира…»

(Из исследовательской работы Новоселовой Ольги, 2009 г.)
Задание 2. Напишите фрагмент обзора научной литературы по теме вашего исследования, применяя те принципы, с которыми вы познакомились в данном разделе (обязательно укажите тему и цель вашей исследовательской работы).

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Несколько правил вдумчивого чтения iconПредислови е
Вастушастрой. Именно им было впервые освящено несколько правил о том как в небольших по площади домах создать максимум удобства и...

Несколько правил вдумчивого чтения iconОлег (?-912), древнерусский князь. Правил с 879 в Новгороде, с 882...
По преданию, правил вместе с Диром в Киеве, осаждал Царьград; убит князем Олегом

Несколько правил вдумчивого чтения iconТематическое планирование уроков литературного чтения №
...

Несколько правил вдумчивого чтения iconКниги «повторного чтения». В письме «О личных библиотеках»
Дома должны быть книги повторного чтения … (притом любимые) … Они могут иногда заменить целую библиотеку». Из каких семи книг «повторного...

Несколько правил вдумчивого чтения iconУрок литературного чтения в 4 классе
Формировать навыки разбора лирического произведения, словесно-образного рисования и выразительного чтения

Несколько правил вдумчивого чтения iconОкс 13. 220. 01 Изменение №1 к своду правил сп 11. 13130. 2009 «Места...
Изменение №1 к своду правил сп 11. 13130. 2009 «Места дислокации подразделений пожарной охраны. Порядок и методика определения»

Несколько правил вдумчивого чтения iconЛитература для чтения 4 класс обучения
Фет. А. К., Толстой. А. А., Ахматова. Ю. П. Кузнецов Произведения для самостоятельного чтения учащихся

Несколько правил вдумчивого чтения iconСписок для чтения 5 класс
Списки для обязательного чтения по литературе по программе Меркина для 5 – 11 классов

Несколько правил вдумчивого чтения iconКнига представляет интерес для экономистов и финансистов, интересующихся...
«Елена Чиркова. История капитала от «Синдбада-морехода» до «Вишневого сада». Экономический путеводитель по мировой литературе»: ООО...

Несколько правил вдумчивого чтения iconЕсениязова Багила Атырауская область Махамбетский район Средняя школа...
Формировать навыки выразительного чтения, устойчивого интереса к чтению, любви и красоте художественного слова

Литература


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
literature-edu.ru
Поиск на сайте

Главная страница  Литература  Доклады  Рефераты  Курсовая работа  Лекции